commit ea829759841e648e46185be9e1ac13e617d1586feb39e6060f84600c15fd3fd4 Author: Adrian Schröter Date: Fri May 3 18:26:54 2024 +0200 Sync from SUSE:SLFO:Main perl-Lingua-Translit revision ed44a36e7b73fde744f9a9c762ba7e53 diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..9b03811 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,23 @@ +## Default LFS +*.7z filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.bsp filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.bz2 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.gem filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.gz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.jar filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.lz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.lzma filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.obscpio filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.oxt filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.pdf filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.png filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.rpm filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.tbz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.tbz2 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.tgz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.ttf filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.txz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.whl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.xz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.zip filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text +*.zst filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text diff --git a/Lingua-Translit-0.29.tar.gz b/Lingua-Translit-0.29.tar.gz new file mode 100644 index 0000000..232140e --- /dev/null +++ b/Lingua-Translit-0.29.tar.gz @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1ad2fabc0079dad708b7d9d55437c9ebb192e610bf960af25945858b92597752 +size 111275 diff --git a/cpanspec.yml b/cpanspec.yml new file mode 100644 index 0000000..76ad4a4 --- /dev/null +++ b/cpanspec.yml @@ -0,0 +1,28 @@ +--- +#description_paragraphs: 3 +#description: |- +# override description from CPAN +#summary: override summary from CPAN +#no_testing: broken upstream +#sources: +# - source1 +# - source2 +#patches: +# foo.patch: -p1 +# bar.patch: +#preamble: |- +# BuildRequires: gcc-c++ +#post_prep: |- +# hunspell=`pkg-config --libs hunspell | sed -e 's,-l,,; s, *,,g'` +# sed -i -e "s,hunspell-X,$hunspell," t/00-prereq.t Makefile.PL +#post_build: |- +# rm unused.files +#post_install: |- +# sed on %{name}.files +#license: SUSE-NonFree +#skip_noarch: 1 +#custom_build: |- +#./Build build flags=%{?_smp_mflags} --myflag +#custom_test: |- +#startserver && make test +#ignore_requires: Bizarre::Module diff --git a/perl-Lingua-Translit.changes b/perl-Lingua-Translit.changes new file mode 100644 index 0000000..353fb40 --- /dev/null +++ b/perl-Lingua-Translit.changes @@ -0,0 +1,43 @@ +------------------------------------------------------------------- +Thu Jun 16 03:07:20 UTC 2022 - Tina Müller + +- updated to 0.29 + see /usr/share/doc/packages/perl-Lingua-Translit/Changes + + 0.29 -- 2022-06-15 + + * Fixed numeric zero and empty string argument handling in translit() & + translit_reverse(). + +------------------------------------------------------------------- +Tue Oct 17 05:29:55 UTC 2017 - coolo@suse.com + +- updated to 0.28 + see /usr/share/doc/packages/perl-Lingua-Translit/Changes + + 0.28 -- 2017-10-16 + + * Fixed wrong capitalised Cyrillic A in several context rules of both + "BGN/PCGN RUS Standard" and "BGN/PCGN RUS Strict" - thanks to Nikola + Lečić for providing the fix! + * Spelling corrections in man page - thanks to Lucas Kanashiro for + providing a patch! + * Updated copyright (Netzum Sorglos Software GmbH). + +------------------------------------------------------------------- +Thu Apr 27 06:00:47 UTC 2017 - coolo@suse.com + +- updated to 0.27 + see /usr/share/doc/packages/perl-Lingua-Translit/Changes + + 0.27 -- 2017-04-26 + + * Added "BGN/PCGN RUS Standard" and "BGN/PCGN RUS Strict" + transliterations. Thanks to Nikola Lečić for contributing these tables! + +------------------------------------------------------------------- +Wed Jul 20 08:48:40 UTC 2016 - mlin@suse.com + +- Initial import from version 0.26 + * See changelog http://cpansearch.perl.org/src/ALINKE/Lingua-Translit-0.26/Changes + diff --git a/perl-Lingua-Translit.spec b/perl-Lingua-Translit.spec new file mode 100644 index 0000000..85932a3 --- /dev/null +++ b/perl-Lingua-Translit.spec @@ -0,0 +1,81 @@ +# +# spec file for package perl-Lingua-Translit +# +# Copyright (c) 2022 SUSE LLC +# +# All modifications and additions to the file contributed by third parties +# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed +# upon. The license for this file, and modifications and additions to the +# file, is the same license as for the pristine package itself (unless the +# license for the pristine package is not an Open Source License, in which +# case the license is the MIT License). An "Open Source License" is a +# license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9) +# published by the Open Source Initiative. + +# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/ +# + + +%define cpan_name Lingua-Translit +Name: perl-Lingua-Translit +Version: 0.29 +Release: 0 +License: Artistic-1.0 OR GPL-1.0-or-later +Summary: Transliterates text between writing systems +URL: https://metacpan.org/release/%{cpan_name} +Source0: https://cpan.metacpan.org/authors/id/A/AL/ALINKE/%{cpan_name}-%{version}.tar.gz +Source1: cpanspec.yml +BuildArch: noarch +BuildRequires: perl +BuildRequires: perl-macros +%{perl_requires} + +%description +Lingua::Translit can be used to convert text from one writing system to +another, based on national or international transliteration tables. Where +possible a reverse transliteration is supported. + +The term 'transliteration' describes the conversion of text from one +writing system or alphabet to another one. The conversion is ideally +unique, mapping one character to exactly one character, so the original +spelling can be reconstructed. Practically this is not always the case and +one single letter of the original alphabet can be transcribed as two, three +or even more letters. + +Furthermore there is more than one transliteration scheme for one writing +system. Therefore it is an important and necessary information, which +scheme will be or has been used to transliterate a text, to work +integrative and be able to reconstruct the original data. + +Reconstruction is a problem though for non-unique transliterations, if no +language specific knowledge is available as the resulting clusters of +letters may be ambiguous. For example, the Greek character "PSI" maps to +"ps", but "ps" could also result from the sequence "PI", "SIGMA" since "PI" +maps to "p" and "SIGMA" maps to s. If a transliteration table leads to +ambiguous conversions, the provided table cannot be used reverse. + +Otherwise the table can be used in both directions, if appreciated. So if +ISO 9 is originally created to convert Cyrillic letters to the Latin +alphabet, the reverse transliteration will transform Latin letters to +Cyrillic. + +%prep +%autosetup -n %{cpan_name}-%{version} +find . -type f ! -path "*/t/*" ! -name "*.pl" ! -path "*/bin/*" ! -path "*/script/*" ! -name "configure" -print0 | xargs -0 chmod 644 + +%build +perl Makefile.PL INSTALLDIRS=vendor +%make_build + +%check +make test + +%install +%perl_make_install +%perl_process_packlist +%perl_gen_filelist + +%files -f %{name}.files +%doc Changes README translit + +%changelog