Files
findutils/po/findutils.pot
James Youngman 2d5b78c0de Did make dist
2008-02-12 12:15:33 +00:00

1171 lines
26 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-12 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: gnulib/lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr ""
#: gnulib/lib/argmatch.c:134
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr ""
#: gnulib/lib/argmatch.c:153
#, c-format
msgid "Valid arguments are:"
msgstr ""
#: gnulib/lib/closein.c:99
msgid "error closing file"
msgstr ""
#: gnulib/lib/closeout.c:73 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216
msgid "write error"
msgstr ""
#: gnulib/lib/error.c:125
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975
#: gnulib/lib/getopt.c:994
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:772 gnulib/lib/getopt.c:775
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:843 gnulib/lib/getopt.c:1047
#: gnulib/lib/getopt.c:1065
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/getopt.c:936 gnulib/lib/getopt.c:954
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: gnulib/lib/openat-die.c:33
msgid "unable to record current working directory"
msgstr ""
#: gnulib/lib/openat-die.c:46
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
#. TRANSLATORS:
#. Get translations for open and closing quotation marks.
#.
#. The message catalog should translate "`" to a left
#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
#. "'". If the catalog has no translation,
#. locale_quoting_style quotes `like this', and
#. clocale_quoting_style quotes "like this".
#.
#. For example, an American English Unicode locale should
#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
#. MARK). A British English Unicode locale should instead
#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
#.
#. If you don't know what to put here, please see
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
#. and use glyphs suitable for your language.
#: gnulib/lib/quotearg.c:228
msgid "`"
msgstr ""
#: gnulib/lib/quotearg.c:229
msgid "'"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:680
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
#: gnulib/lib/rpmatch.c:69
msgid "^[yY]"
msgstr ""
#: gnulib/lib/rpmatch.c:72
msgid "^[nN]"
msgstr ""
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:63
#, c-format
msgid "invalid %s%s argument `%s'"
msgstr ""
#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:68
#, c-format
msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
msgstr ""
#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:72
#, c-format
msgid "%s%s argument `%s' too large"
msgstr ""
#: find/find.c:201 find/ftsfind.c:730
msgid "cannot get current directory"
msgstr ""
#: find/find.c:205
msgid "cannot stat current directory"
msgstr ""
#: find/find.c:385
#, c-format
msgid "Warning: file system %s has recently been unmounted."
msgstr ""
#: find/find.c:395
#, c-format
msgid "Warning: file system %s has recently been mounted."
msgstr ""
#: find/find.c:491
#, c-format
msgid ""
"%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
"number %ld, file system type is %s) [ref %ld]"
msgstr ""
#: find/find.c:528
#, c-format
msgid ""
"%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
"ld, file system type is %s) [ref %ld]"
msgstr ""
#: find/find.c:1011
#, c-format
msgid "Failed to safely change directory into %s"
msgstr ""
#: find/find.c:1108 find/ftsfind.c:284
#, c-format
msgid ""
"Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
"already visited the directory to which it points."
msgstr ""
#: find/find.c:1127
#, c-format
msgid ""
"Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
"directory which is %d level higher in the file system hierarchy"
msgid_plural ""
"Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
"directory which is %d levels higher in the file system hierarchy"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: find/find.c:1378
#, c-format
msgid "warning: not following the symbolic link %s"
msgstr ""
#: find/find.c:1422
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we "
"already saw %d subdirectories): this may be a bug in your file system "
"driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier results "
"may have failed to include directories that should have been searched."
msgstr ""
#: find/fstype.c:250
msgid "unknown"
msgstr ""
#: find/ftsfind.c:298
#, c-format
msgid ""
"File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s."
msgstr ""
#: find/ftsfind.c:488 find/util.c:200
#, c-format
msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000"
msgstr ""
#: find/ftsfind.c:610
#, c-format
msgid "cannot search %s"
msgstr ""
#: find/parser.c:386
msgid ""
"The -delete action atomatically turns on -depth, but -prune does nothing "
"when -depth is in effect. If you want to carry on anyway, just explicitly "
"use the -depth option."
msgstr ""
#: find/parser.c:530
#, c-format
msgid ""
"warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
"but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
"as those specified after it). Please specify options before other "
"arguments.\n"
msgstr ""
#: find/parser.c:821
msgid ""
"warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
"latter is a POSIX-compliant feature."
msgstr ""
#: find/parser.c:1071
#, c-format
msgid ""
"%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric "
"group ID because it has the unexpected suffix %s"
msgstr ""
#: find/parser.c:1084
#, c-format
msgid "%s is not the name of an existing group"
msgstr ""
#: find/parser.c:1089
msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
msgstr ""
#: find/parser.c:1110
msgid ""
"\n"
"default path is the current directory; default expression is -print\n"
"expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
msgstr ""
#: find/parser.c:1113
msgid ""
"operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
"given):\n"
" ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
" EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
msgstr ""
#: find/parser.c:1117
msgid ""
"positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
"\n"
"normal options (always true, specified before other expressions):\n"
" -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
" --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
msgstr ""
#: find/parser.c:1122
msgid ""
"tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
" -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
" -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
"PATTERN\n"
" -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
msgstr ""
#: find/parser.c:1127
msgid ""
" -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
" -readable -writable -executable\n"
" -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
" -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
msgstr ""
#: find/parser.c:1132
msgid ""
"actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
" -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
" -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
" -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
msgstr ""
#: find/parser.c:1138
msgid ""
"Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
"page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
"email to <bug-findutils@gnu.org>."
msgstr ""
#: find/parser.c:1192
msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
msgstr ""
#: find/parser.c:1206
#, c-format
msgid ""
"warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
"do). That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
"on this system. You might find the '-wholename' test more useful, or "
"perhaps '-samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
"use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
msgstr ""
#: find/parser.c:1354
#, c-format
msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s"
msgstr ""
#: find/parser.c:1505
msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
msgstr ""
#: find/parser.c:1555
#, c-format
msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
msgstr ""
#: find/parser.c:1571
#, c-format
msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
msgstr ""
#: find/parser.c:1772
#, c-format
msgid "Mode %s is not valid when POSIXLY_CORRECT is on."
msgstr ""
#: find/parser.c:1855
#, c-format
msgid "invalid mode %s"
msgstr ""
#: find/parser.c:1874
#, c-format
msgid ""
"warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
"The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
"000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
msgstr ""
#: find/parser.c:2071
msgid "invalid null argument to -size"
msgstr ""
#: find/parser.c:2119
#, c-format
msgid "invalid -size type `%c'"
msgstr ""
#: find/parser.c:2125
#, c-format
msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
msgstr ""
#: find/parser.c:2304
msgid ""
"The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
"'literal' or 'safe'"
msgstr ""
#: find/parser.c:2416
#, c-format
msgid "Invalid argument %s to -used"
msgstr ""
#: find/parser.c:2468
#, c-format
msgid "Features enabled: "
msgstr ""
#: find/parser.c:2577
msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
msgstr ""
#: find/parser.c:2624
#, c-format
msgid "Unknown argument to -type: %c"
msgstr ""
#: find/parser.c:2745
#, c-format
msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
msgstr ""
#: find/parser.c:2761
#, c-format
msgid "error: %s at end of format string"
msgstr ""
#: find/parser.c:2800
#, c-format
msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
msgstr ""
#: find/parser.c:2944
#, c-format
msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
msgstr ""
#: find/parser.c:2978
#, c-format
msgid ""
"The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
"insecure in combination with the %s action of find. Please remove the "
"current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
"trailing colons)"
msgstr ""
#: find/parser.c:2989
#, c-format
msgid ""
"The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is "
"insecure in combination with the %s action of find. Please remove that "
"entry from $PATH"
msgstr ""
#: find/parser.c:3092
msgid ""
"You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
"this is a potential security problem."
msgstr ""
#: find/parser.c:3117
#, c-format
msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
msgstr ""
#: find/parser.c:3134
msgid "The environment is too large for exec()."
msgstr ""
#: find/parser.c:3333
msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
msgstr ""
#: find/parser.c:3489
msgid "standard error"
msgstr ""
#: find/parser.c:3494
msgid "standard output"
msgstr ""
#: find/pred.c:424
#, c-format
msgid "cannot delete %s"
msgstr ""
#: find/pred.c:1363
#, c-format
msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s"
msgstr ""
#: find/pred.c:1427
#, c-format
msgid "< %s ... %s > ? "
msgstr ""
#: find/pred.c:1875
msgid "Cannot close standard input"
msgstr ""
#: find/pred.c:1910
msgid "Failed to change directory"
msgstr ""
#: find/pred.c:1951 xargs/xargs.c:1137
msgid "cannot fork"
msgstr ""
#: find/pred.c:1976
#, c-format
msgid "error waiting for %s"
msgstr ""
#: find/pred.c:1985
#, c-format
msgid "%s terminated by signal %d"
msgstr ""
#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213
msgid "invalid expression"
msgstr ""
#: find/tree.c:99
#, c-format
msgid ""
"invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
"it."
msgstr ""
#: find/tree.c:108
#, c-format
msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
msgstr ""
#: find/tree.c:117
#, c-format
msgid "expected an expression after '%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:121
msgid "invalid expression; you have too many ')'"
msgstr ""
#: find/tree.c:143
#, c-format
msgid ""
"invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you "
"need an extra predicate after '%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:149
msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
msgstr ""
#: find/tree.c:154
msgid ""
"invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
"one."
msgstr ""
#: find/tree.c:159 find/tree.c:788
msgid "oops -- invalid expression type!"
msgstr ""
#: find/tree.c:231
#, c-format
msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
msgstr ""
#: find/tree.c:1228
#, c-format
msgid "paths must precede expression: %s"
msgstr ""
#: find/tree.c:1237
#, c-format
msgid "unknown predicate `%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:1257
#, c-format
msgid "invalid predicate `%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:1262
#, c-format
msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:1269
#, c-format
msgid "missing argument to `%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:1345
msgid "you have too many ')'"
msgstr ""
#: find/tree.c:1350
#, c-format
msgid "unexpected extra predicate '%s'"
msgstr ""
#: find/tree.c:1352
msgid "unexpected extra predicate"
msgstr ""
#: find/tree.c:1468
msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
msgstr ""
#: find/util.c:157
#, c-format
msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
msgstr ""
#: find/util.c:159
#, c-format
msgid "] [path...] [expression]\n"
msgstr ""
#: find/util.c:748
#, c-format
msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
msgstr ""
#: find/util.c:755
msgid "Empty argument to the -D option."
msgstr ""
#: find/util.c:769
msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
msgstr ""
#: find/util.c:778 find/util.c:788
msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
msgstr ""
#: find/util.c:793 find/util.c:797
#, c-format
msgid "Invalid optimisation level %s"
msgstr ""
#: find/util.c:804
#, c-format
msgid ""
"Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, "
"consider using GNU locate."
msgstr ""
#: find/util.c:947
msgid ""
"The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
"that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
msgstr ""
#: lib/buildcmd.c:196
msgid "command too long"
msgstr ""
#: lib/buildcmd.c:288
msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
msgstr ""
#: lib/buildcmd.c:293
msgid "argument list too long"
msgstr ""
#: lib/findutils-version.c:60
msgid "Eric B. Decker"
msgstr ""
#: lib/findutils-version.c:61
msgid "James Youngman"
msgstr ""
#: lib/findutils-version.c:62
msgid "Kevin Dalley"
msgstr ""
#: lib/findutils-version.c:64
#, c-format
msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
msgstr ""
#: lib/regextype.c:106
#, c-format
msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s."
msgstr ""
#: locate/code.c:130
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [--version | --help]\n"
"or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
msgstr ""
#: locate/code.c:134 locate/frcode.c:171 locate/locate.c:1423
#: xargs/xargs.c:1379
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
msgstr ""
#: locate/frcode.c:169
#, c-format
msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n"
msgstr ""
#: locate/frcode.c:188
msgid "You need to specify a security level as a decimal integer."
msgstr ""
#: locate/frcode.c:195
#, c-format
msgid "Security level %s is outside the convertible range."
msgstr ""
#: locate/frcode.c:202
#, c-format
msgid "Security level %s has unexpected suffix %s."
msgstr ""
#: locate/frcode.c:258
#, c-format
msgid "slocate security level %ld is unsupported."
msgstr ""
#: locate/frcode.c:296
msgid "Failed to write to standard output"
msgstr ""
#: locate/locate.c:151
msgid "days"
msgstr ""
#: locate/locate.c:198
msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty"
msgstr ""
#: locate/locate.c:214 locate/locate.c:221
#, c-format
msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
msgstr ""
#: locate/locate.c:473
#, c-format
msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
msgstr ""
#: locate/locate.c:608
#, c-format
msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
msgstr ""
#: locate/locate.c:898
#, c-format
msgid "Locate database size: %s byte\n"
msgid_plural "Locate database size: %s bytes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: locate/locate.c:905
#, c-format
msgid "Matching Filenames: %s\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:906
#, c-format
msgid "All Filenames: %s\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:912
msgid ""
"File names have a cumulative length of %1$s bytes.\n"
"Of those file names,\n"
"\n"
"\t%s contain whitespace, \n"
"\t%s contain newline characters, \n"
"\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:926
#, c-format
msgid ""
"Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
"compression ratio.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:939
#, c-format
msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:946
#, c-format
msgid "Compression ratio is undefined\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1001
#, c-format
msgid ""
"locate database %s looks like an slocate database but it seems to have "
"security level %c, which GNU findutils does not currently support"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1118
#, c-format
msgid ""
"%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for "
"now."
msgstr ""
#: locate/locate.c:1132
#, c-format
msgid ""
"%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it."
msgstr ""
#: locate/locate.c:1149
msgid ""
"You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
"format databases with a non-zero security level. No results will be "
"generated for this database.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1160
#, c-format
msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option."
msgstr ""
#: locate/locate.c:1198
#, c-format
msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1350
#, c-format
msgid "Database %s is in the %s format.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1371
msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1373
msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1386
#, c-format
msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1414
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
" [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
" [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
" [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
"stdio ]\n"
" [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n"
" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
" pattern...\n"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1477
msgid "failed to drop group privileges"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1495
msgid "failed to drop setuid privileges"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1509
msgid "Failed to fully drop privileges"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1527
msgid "failed to drop setgid privileges"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1794
msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
msgstr ""
#: locate/locate.c:1856
msgid "time system call failed"
msgstr ""
#: locate/locate.c:1867
#, c-format
msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)"
msgstr ""
#: locate/word_io.c:97
#, c-format
msgid "Warning: locate database %s was built with a different byte order"
msgstr ""
#: locate/word_io.c:144
#, c-format
msgid "unexpected EOF in %s"
msgstr ""
#: locate/word_io.c:146
#, c-format
msgid "error reading a word from %s"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:303
#, c-format
msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:321
#, c-format
msgid ""
"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
"values must not exceed %lx."
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:327
#, c-format
msgid ""
"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
"values must not exceed %lo."
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:336
#, c-format
msgid ""
"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing "
"characters %s not recognised."
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:381
#, c-format
msgid ""
"Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
"single character or an escape sequence starting with \\."
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:398
msgid "environment is too large for exec"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:583
#, c-format
msgid "Warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:653
#, c-format
msgid "Cannot open input file %s"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:689
#, c-format
msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:692
#, c-format
msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %lu\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:695
#, c-format
msgid ""
"POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %lu\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:698
#, c-format
msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:702
#, c-format
msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:708
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
"of-file keystroke.\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:716
#, c-format
msgid ""
"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, "
"then press the interrupt keystroke.\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
#, c-format
msgid ""
"unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
"the -0 option"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:843 xargs/xargs.c:936
msgid "double"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:843 xargs/xargs.c:936
msgid "single"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:955
msgid ""
"Warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through "
"in the argument list. Did you mean to use the --null option?"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:965 xargs/xargs.c:1022
msgid "argument line too long"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1233
msgid "error waiting for child process"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1255
#, c-format
msgid "Warning: Lost track of %d child processes"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1275
#, c-format
msgid "%s: exited with status 255; aborting"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1277
#, c-format
msgid "%s: stopped by signal %d"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1279
#, c-format
msgid "%s: terminated by signal %d"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1329
#, c-format
msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1336
#, c-format
msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1350
#, c-format
msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
msgstr ""
#: xargs/xargs.c:1368
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
" [-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]\n"
" [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
" [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
" [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
" [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
" [-P max-procs] [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
" [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
" [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
msgstr ""