This commit is contained in:
Matthias Clasen
2010-01-25 14:14:14 -05:00
parent 975aea7bce
commit 079c980eca
90 changed files with 7007 additions and 5673 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 10:32-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 12:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:59+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -1136,8 +1136,8 @@ msgstr "बड़ी गणना मान को %s में भेजा ग
msgid "Stream is already closed"
msgstr "धारा पहले से बंद है"
#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2089 gio/gsimpleasyncresult.c:648
#: gio/gsimpleasyncresult.c:674
#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2089 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ऑपरेशन रद्द था"
@@ -1167,26 +1167,26 @@ msgstr "बेनाम"
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "डेस्कटॉप फ़ाइल एक्स क्षेत्र को निर्दिष्ट नहीं करता है"
#: gio/gdesktopappinfo.c:905
#: gio/gdesktopappinfo.c:907
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "अनुप्रयोग के लिए जरूरी टर्मिनल ढूँढ़ने में असमर्थ"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1113
#: gio/gdesktopappinfo.c:1115
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "उपयोक्ता अनुप्रयोग विन्यास फ़ोल्डर %s नहीं बना सकता है: %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1117
#: gio/gdesktopappinfo.c:1119
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "MIME विन्यास फ़ोल्डर %s नहीं बना सकता है: %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1525
#: gio/gdesktopappinfo.c:1527
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "उपयोक्ता डेस्कटॉप फ़ाइल %s नहीं बना सकता है"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1639
#: gio/gdesktopappinfo.c:1641
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s के लिए मनपसंग परिभाषा"
@@ -1683,11 +1683,11 @@ msgstr "यह फ़ाइल बाह्य स्तर पर रूपा
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "पुरानी फ़ाइल हटाने में त्रुटि: %s"
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:679
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "अवैध GSeekType की आपूर्ति"
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563
#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "अवैध प्राप्ति आग्रह"
@@ -1695,18 +1695,28 @@ msgstr "अवैध प्राप्ति आग्रह"
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream काट नहीं सकता है"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:290
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr "अधिकतम आँकड़ा सरणी सीमा पर पहुँचा"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:325
#: gio/gmemoryoutputstream.c:429
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "स्मृति आउटपुट स्ट्रीम का आकार बदलना संभव हीं"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:341
#: gio/gmemoryoutputstream.c:445
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "स्मृति आउटपुट स्ट्रीम का आकार बदलने में विफल"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:533
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr ""
#: gio/gmemoryoutputstream.c:689
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr ""
#: gio/gmemoryoutputstream.c:698
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
@@ -1999,6 +2009,9 @@ msgstr "win32 पर संगठन परिवर्तन समर्थि
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "win32 पर संगठन निर्माण समर्थित नहीं"
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
#~ msgstr "अधिकतम आँकड़ा सरणी सीमा पर पहुँचा"
#~ msgid "do not hide entries"
#~ msgstr "प्रविष्टि मत छुपाएँ"