mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-09 01:18:43 +02:00
2.23.2
This commit is contained in:
45
po/tr.po
45
po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 10:32-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 12:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 00:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
@@ -1151,8 +1151,8 @@ msgstr "%s için çok büyük sayaç değeri geçildi"
|
||||
msgid "Stream is already closed"
|
||||
msgstr "Akış zaten kapalı"
|
||||
|
||||
#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2089 gio/gsimpleasyncresult.c:648
|
||||
#: gio/gsimpleasyncresult.c:674
|
||||
#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2089 gio/gsimpleasyncresult.c:651
|
||||
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
|
||||
msgid "Operation was cancelled"
|
||||
msgstr "İşlem iptal edildi"
|
||||
|
||||
@@ -1182,26 +1182,26 @@ msgstr "İsimlendirilmemiş"
|
||||
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
|
||||
msgstr "Desktop dosyası Exec alanı belirtmemiş"
|
||||
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:905
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:907
|
||||
msgid "Unable to find terminal required for application"
|
||||
msgstr "Uygulama için gerekli uçbirim bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1113
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
|
||||
msgstr "Kullanıcı uygulaması yapılandırma klasörü %s oluşturulamıyor: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1117
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
|
||||
msgstr "Kullanıcı MIME yapılandırma klasörü %s oluşturulamıyor: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1525
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1527
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create user desktop file %s"
|
||||
msgstr "Kullanıcı masaüstü dosyası %s oluşturulamıyor"
|
||||
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1639
|
||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1641
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom definition for %s"
|
||||
msgstr "%s için özel tanım"
|
||||
@@ -1699,11 +1699,11 @@ msgstr "Dosya harici olarak değiştirilmiş"
|
||||
msgid "Error removing old file: %s"
|
||||
msgstr "Eski dosya silinirken hata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553
|
||||
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:679
|
||||
msgid "Invalid GSeekType supplied"
|
||||
msgstr "Geçersiz GSeekType sağlandı"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563
|
||||
#: gio/gmemoryinputstream.c:497
|
||||
msgid "Invalid seek request"
|
||||
msgstr "Geçersiz atlama isteği"
|
||||
|
||||
@@ -1711,18 +1711,28 @@ msgstr "Geçersiz atlama isteği"
|
||||
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
|
||||
msgstr "GMemoryInputStream sonu silinemiyor"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:290
|
||||
msgid "Reached maximum data array limit"
|
||||
msgstr "Azami veri dizisi sınırına ulaşıldı"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:325
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:429
|
||||
msgid "Memory output stream not resizable"
|
||||
msgstr "Hafıza çıktı akışı yeniden boyutlandırılamaz"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:341
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:445
|
||||
msgid "Failed to resize memory output stream"
|
||||
msgstr "Hafız çıktı açışı yeniden boyutlandırma başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:533
|
||||
msgid ""
|
||||
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
|
||||
"address space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:689
|
||||
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:698
|
||||
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is an error
|
||||
#. * message for mount objects that
|
||||
#. * don't implement unmount.
|
||||
@@ -2015,6 +2025,9 @@ msgstr "eşleştirme değişimleri win32 üzerinde desteklenmiyor"
|
||||
msgid "Association creation not supported on win32"
|
||||
msgstr "Eşleştirme oluşturulması win32 üzerinde desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
|
||||
#~ msgstr "Azami veri dizisi sınırına ulaşıldı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "do not hide entries"
|
||||
#~ msgstr "girişleri saklama"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user