mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-09 17:38:44 +02:00
Better msgctxt for month and weekday names
The current msgctxt string 'GDateTime" lead to the unability to differentiate between the full and abbreviated name for May. Therefore, the msgctxt strings have been changed to 'full month name' 'abbreviated month name' 'full weekday name' 'abbreviated weekday name' This is a string change, but all translations have been updated using an sed script. Bug 629429
This commit is contained in:
74
po/pa.po
74
po/pa.po
@@ -193,187 +193,187 @@ msgid "%H:%M:%S"
|
||||
msgstr "%H:%M:%S"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:158
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ਜਨਵਰੀ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:160
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "ਫਰਵਰੀ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:162
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "ਮਾਰਚ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:164
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "ਅਪਰੈਲ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:166 ../glib/gdatetime.c:203
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "ਮਈ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:168
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ਜੂਨ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:170
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ਜੁਲਾਈ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:172
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "ਅਗਸਤ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:174
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "ਸਤੰਬਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:176
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ਅਕਤੂਬਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:178
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "ਨਵੰਬਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:180
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full month name"
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ਦਸੰਬਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:195
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "ਜਨ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:197
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr "ਫਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:199
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "ਮਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:201
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr "ਅਪ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:205
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr "ਜੂਨ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:207
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr "ਜੁਲ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:209
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr "ਅਗ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:211
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "ਸਤੰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:213
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "ਅਕ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:215
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "ਨਵੰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:217
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated month name"
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr "ਦਸੰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:232
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ਸੋਮਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:234
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "ਮੰਗਲਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:236
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:238
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ਵੀਰਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:240
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:242
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "ਸ਼ਨਿੱਚਰਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:244
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "full weekday name"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ਐਤਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:259
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Mon"
|
||||
msgstr "ਸੋਮ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:261
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Tue"
|
||||
msgstr "ਮੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:263
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Wed"
|
||||
msgstr "ਬੁੱਧ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:265
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "ਵੀਰ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:267
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Fri"
|
||||
msgstr "ਸ਼ੁੱਕ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:269
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr "ਸ਼ਨਿੱ"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gdatetime.c:271
|
||||
msgctxt "GDateTime"
|
||||
msgctxt "abbreviated weekday name"
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "ਐਤ"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user