mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-08 17:08:45 +02:00
2.7.3
This commit is contained in:
42
po/cy.po
42
po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-07-08 11:40-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-07-15 13:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 23:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
||||
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "Ni chynhelir trawsnewidiad o set nodau '%s' i '%s'"
|
||||
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd rhwng '%s' a '%s'"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1319
|
||||
#: glib/giochannel.c:1361 glib/giochannel.c:2203 glib/gutf8.c:911
|
||||
#: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1322
|
||||
#: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911
|
||||
#: glib/gutf8.c:1361
|
||||
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
|
||||
msgstr "Dilyniant beit annilys ym mewnbwn trawsnewid"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1326
|
||||
#: glib/giochannel.c:2215
|
||||
#: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1329
|
||||
#: glib/giochannel.c:2218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during conversion: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
|
||||
@@ -190,29 +190,29 @@ msgstr "Methwyd darllen y cyswllt symbolaidd '%s': %s"
|
||||
msgid "Symbolic links not supported"
|
||||
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1147
|
||||
#: glib/giochannel.c:1150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
||||
msgstr "Ni chynhelir trawsnewid o'r set nodau `%s' i `%s'"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1151
|
||||
#: glib/giochannel.c:1154
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
|
||||
msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd o `%s' i `%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1496
|
||||
#: glib/giochannel.c:1499
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr "Methu gwneud darlleniad crau yn g_io_channel_read_line_string"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1543 glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:1886
|
||||
#: glib/giochannel.c:1546 glib/giochannel.c:1803 glib/giochannel.c:1889
|
||||
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
||||
msgstr "Data dros ben heb ei drawsnewid yn y byffer ddarllen"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1623 glib/giochannel.c:1700
|
||||
#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1703
|
||||
msgid "Channel terminates in a partial character"
|
||||
msgstr "Mae'r sianel yn gorffen a nod rhannol"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1686
|
||||
#: glib/giochannel.c:1689
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr "Methu gwneud darlleniad crai yn g_io_channel_read_to_end"
|
||||
|
||||
@@ -566,46 +566,46 @@ msgstr "Dilyniant annilys ym mewnbwn trawsnewidiad"
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-16"
|
||||
msgstr "Nod y tu allan i ystod ddilys UTF-16"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:465
|
||||
#: glib/goption.c:468
|
||||
msgid "Usage:"
|
||||
msgstr "Defnydd:"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:465
|
||||
#: glib/goption.c:468
|
||||
msgid "[OPTION...]"
|
||||
msgstr "[OPSIWN...]"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:551
|
||||
#: glib/goption.c:556
|
||||
msgid "Help Options:"
|
||||
msgstr "Cymorth Opsiynau:"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:552
|
||||
#: glib/goption.c:557
|
||||
msgid "Show help options"
|
||||
msgstr "Dangos opsiynau cymorth"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:557
|
||||
#: glib/goption.c:562
|
||||
msgid "Show all help options"
|
||||
msgstr "Dangos bob opsiwn cymorth"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:607
|
||||
#: glib/goption.c:612
|
||||
msgid "Application Options:"
|
||||
msgstr "Opsiynau Rhaglen:"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:648
|
||||
#: glib/goption.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
|
||||
msgstr "Methu darllen y gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer --%s"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:658
|
||||
#: glib/goption.c:663
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
|
||||
msgstr "Mae'r gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer %s y tu allan i'r cwmpas"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:940 glib/goption.c:1015
|
||||
#: glib/goption.c:957 glib/goption.c:1068
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing argument for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:1418
|
||||
#: glib/goption.c:1472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown option %s"
|
||||
msgstr "Opsiwn anhysbys %s"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user