mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-08 17:08:45 +02:00
2.7.3
This commit is contained in:
42
po/sq.po
42
po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-07-08 11:40-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-07-15 13:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-12 10:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "Konvertimi nga familja e simboleve '%s' në '%s' nuk suportohet"
|
||||
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr "E pamundur hapja e konvertuesit nga '%s' në '%s'"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1319
|
||||
#: glib/giochannel.c:1361 glib/giochannel.c:2203 glib/gutf8.c:911
|
||||
#: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1322
|
||||
#: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911
|
||||
#: glib/gutf8.c:1361
|
||||
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
|
||||
msgstr "Sekuencë byte e pavlefshme tek të dhënat për konvertim"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1326
|
||||
#: glib/giochannel.c:2215
|
||||
#: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1329
|
||||
#: glib/giochannel.c:2218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during conversion: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë konvertimit: %s"
|
||||
@@ -189,31 +189,31 @@ msgstr "I pamundur leximi i lidhjes simbolike '%s': %s"
|
||||
msgid "Symbolic links not supported"
|
||||
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1147
|
||||
#: glib/giochannel.c:1150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
||||
msgstr "Konvertimi nga familja e simboleve `%s' në `%s' nuk suportohet"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1151
|
||||
#: glib/giochannel.c:1154
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
|
||||
msgstr "Nuk arrij të hap konvertuesin nga `%s' në `%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1496
|
||||
#: glib/giochannel.c:1499
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I pamundur leximi i të dhënave të papërpunuara tek "
|
||||
"g_io_channel_read_line_string"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1543 glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:1886
|
||||
#: glib/giochannel.c:1546 glib/giochannel.c:1803 glib/giochannel.c:1889
|
||||
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
||||
msgstr "Kanë tepruar të dhëna të pakonvertuara tek buffer i leximit"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1623 glib/giochannel.c:1700
|
||||
#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1703
|
||||
msgid "Channel terminates in a partial character"
|
||||
msgstr "Kanali përfundon me një simbol të pjesëshëm"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1686
|
||||
#: glib/giochannel.c:1689
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I pamundur leximi i të dhënave të papërpunuara tek g_io_channel_read_to_end"
|
||||
@@ -578,46 +578,46 @@ msgstr "Sekuencë e pavlefshme në hyrje për konvertimin"
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-16"
|
||||
msgstr "Simboli nuk ekziston në UTF-16"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:465
|
||||
#: glib/goption.c:468
|
||||
msgid "Usage:"
|
||||
msgstr "Përdorimi:"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:465
|
||||
#: glib/goption.c:468
|
||||
msgid "[OPTION...]"
|
||||
msgstr "[OPCIONI...]"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:551
|
||||
#: glib/goption.c:556
|
||||
msgid "Help Options:"
|
||||
msgstr "Opcionet e ndihmës:"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:552
|
||||
#: glib/goption.c:557
|
||||
msgid "Show help options"
|
||||
msgstr "Shfaq opcionet e ndihmës"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:557
|
||||
#: glib/goption.c:562
|
||||
msgid "Show all help options"
|
||||
msgstr "Shfaq të gjithë opcionet e ndihmës"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:607
|
||||
#: glib/goption.c:612
|
||||
msgid "Application Options:"
|
||||
msgstr "Opcionet e programit:"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:648
|
||||
#: glib/goption.c:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
|
||||
msgstr "I pamundur analizimi i vlerës së plotë '%s' për %s"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:658
|
||||
#: glib/goption.c:663
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
|
||||
msgstr "Vlera integruese '%s' për %s është jashtë kufirit"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:940 glib/goption.c:1015
|
||||
#: glib/goption.c:957 glib/goption.c:1068
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing argument for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:1418
|
||||
#: glib/goption.c:1472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown option %s"
|
||||
msgstr "Opcion i panjohur %s"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user