Updated Spanish translation.

2004-11-22  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>

	* es.po: Updated Spanish translation.
This commit is contained in:
Francisco Javier F. Serrador 2004-11-22 21:57:58 +00:00 committed by Francisco Javier Fernandez Serrador
parent dac5b7c72c
commit 1aa5b57737
2 changed files with 96 additions and 8 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-11-22 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
2004-11-22 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn> 2004-11-22 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>
* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.

100
po/es.po
View File

@ -1,3 +1,4 @@
# translation of es.po to
# traducción de es.po al Spanish # traducción de es.po al Spanish
# translation of es.po to Spanish # translation of es.po to Spanish
# Spanish/Spain translation of glib. # Spanish/Spain translation of glib.
@ -10,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-12 11:58-0500\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-22 22:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-31 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-18 16:18+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -579,8 +580,91 @@ msgstr "El valor entero «%s» para %s está fuera de rango"
msgid "Unknown option %s" msgid "Unknown option %s"
msgstr "Opción desconocida %s" msgstr "Opción desconocida %s"
#~ msgid "Incorrect message size" #: glib/gkeyfile.c:338
#~ msgstr "El tamaño del mensaje es incorrecto" msgid "Valid key file could not be found in data dirs"
msgstr ""
"No se pudo encontrar la clave de archivo válida en los directorios de datos"
#~ msgid "Socket error" #: glib/gkeyfile.c:371
#~ msgstr "Error de socket" msgid "Not a regular file"
msgstr "No es un archivo regular"
#: glib/gkeyfile.c:379
msgid "File is empty"
msgstr "El archivo está vacío"
#: glib/gkeyfile.c:685
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
"El archivo clave contiene la línea «%s» que no es un par valor-clave, grupo "
"o comentario"
#: glib/gkeyfile.c:753
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "El archivo clave no empieza con un grupo"
#: glib/gkeyfile.c:796
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "El archivo clave contiene una codificación no soportada «%s»"
#: glib/gkeyfile.c:1000 glib/gkeyfile.c:1146 glib/gkeyfile.c:2151
#: glib/gkeyfile.c:2216 glib/gkeyfile.c:2334 glib/gkeyfile.c:2402
#: glib/gkeyfile.c:2587 glib/gkeyfile.c:2760 glib/gkeyfile.c:2815
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "El archivo clave no tiene el grupo «%s»"
#: glib/gkeyfile.c:1158
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "El archivo clave no tiene la clave «%s»"
#: glib/gkeyfile.c:1259 glib/gkeyfile.c:1368
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr ""
"El archivo clave contiene la clave «%s» con el valor «%s» el cual no está "
"en UTF-8"
#: glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1759
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"El archivo clave contiene la clave «%s» que tiene un valor que no puede ser "
"interpretado."
#: glib/gkeyfile.c:1976
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr ""
"El archivo clave contiene la clave «%s» en el grupo «%s» que tiene un valor "
"que no puede ser interpretado."
#: glib/gkeyfile.c:2166 glib/gkeyfile.c:2349 glib/gkeyfile.c:2827
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "El archivo clave no tiene la clave «%s» en el grupo «%s»"
#: glib/gkeyfile.c:3023
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "El archivo clave contiene la secuencia de escape inválida «%s»"
#: glib/gkeyfile.c:3047
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "El archivo clave contiene un carácter de escape al final de la línea"
#: glib/gkeyfile.c:3163
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número."
#: glib/gkeyfile.c:3191
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un booleano."