From 23331ce4968f162561c0cfc6c0f692ee52a7359f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Dhima Date: Mon, 1 Mar 2004 13:18:54 +0000 Subject: [PATCH] Updated --- po/sq.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 2fd901985..3ff585378 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-22 15:09-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-20 02:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:27+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "Dështoi hapja e file '%s': fdopen() dështoi: %s" #: glib/gfileutils.c:779 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" -msgstr "Template '%s' e pavlefshme, nuk mund të përmbajë një '%s'" +msgstr "Shabllon '%s' i pavlefshëm, nuk mund të përmbajë një '%s'" #: glib/gfileutils.c:791 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" -msgstr "Template '%s' nuk mbaron me XXXXXX" +msgstr "Shablloni '%s' nuk mbaron me XXXXXX" #: glib/gfileutils.c:812 #, c-format @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Dokumenti u mbyll papritur, pritet simboli i mbylljes për tag-un <%s/>" #: glib/gmarkup.c:1677 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" -msgstr "Dokumeti përfundoi papritur në brendësi të emrit të një elementi" +msgstr "Dokumenti përfundoi papritur në brendësi të emrit të një elementi" #: glib/gmarkup.c:1682 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Dokumenti u mbyll papritur në brendësi të emrit të një atributi" #: glib/gmarkup.c:1687 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." -msgstr "Dokumenti u mbyll papritur brënda një tag-u hapje elementi" +msgstr "Dokumenti u mbyll papritur brënda një tag-u hapës të elementit" #: glib/gmarkup.c:1693 msgid "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" #: glib/gshell.c:72 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" -msgstr "Teksti i sjellë nuk fillon me shenjën e kuotimit" +msgstr "Teksti i kuotuar nuk fillon me shenjën e kuotimit" #: glib/gshell.c:162 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Teksti përfundoi menjëherë pas një simboli '\\'. (Teksti ishte '%s') #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "" -"Teksti përfundoi para se të gjente tekstin e kërkuar për %c. (Teksti ishte '%" +"Teksti përfundoi përpara se të gjente tekstin e kërkuar për %c. (Teksti ishte '%" "s')" #: glib/gshell.c:549