diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index b9455b102..19ba01503 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-14 09:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-14 10:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 09:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-20 22:46+0100\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "დანიშნულება" #: gio/gio-tool-copy.c:109 msgid "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION." -msgstr "" +msgstr "ერთი ან მეტი ფაილის კოპირება მითითებული წყაროდან მითითებულ სამიზნეში." #: gio/gio-tool-copy.c:111 msgid "" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "" #: gio/gio-tool-mime.c:102 msgid "Must specify a single mimetype, and maybe a handler" -msgstr "" +msgstr "უნდა მიუთითოთ ერთი MIME ტიპი ან, შეიძლება, დამმუშავებელი" #: gio/gio-tool-mime.c:118 #, c-format @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" #: gio/gio-tool-monitor.c:45 msgid "Monitors a file directly, but doesn’t report changes" -msgstr "" +msgstr "ფაილის პირდაპირი მონიტორინგი ცვლილებების გადმოცემის გარეშე" #: gio/gio-tool-monitor.c:47 msgid "Report moves and renames as simple deleted/created events" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "" #: gio/gio-tool-move.c:101 msgid "Move one or more files from SOURCE to DEST." -msgstr "" +msgstr "ერთი ან მეტი ფაილის გადატანა მითითებული წყაროდან მითითებულ სამიზნეში." #: gio/gio-tool-move.c:103 msgid "" @@ -2702,12 +2702,12 @@ msgstr " უკვე მითითებულია" #: gio/glib-compile-schemas.c:607 #, c-format msgid "alias target “%s” is not in enumerated type" -msgstr "" +msgstr "ფსევდონიმის სამიზნე “%s” ჩამონათვლის ტიპი არაა" #: gio/glib-compile-schemas.c:608 #, c-format msgid "alias target “%s” is not in " -msgstr "" +msgstr "ფსევდონიმის სამიზნე “%s” სიაში არაა" #: gio/glib-compile-schemas.c:623 #, c-format @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "" #: gio/glib-compile-schemas.c:1060 #, c-format msgid "No to override" -msgstr "" +msgstr "გადასაფარი -ის გარეშე" #: gio/glib-compile-schemas.c:1068 #, c-format @@ -2836,11 +2836,13 @@ msgid "" " extends but “%s” " "does not extend “%s”" msgstr "" +" აფართოებს -ს, " +"მაგრამ “%s” არ აფართოებს “%s”-ს" #: gio/glib-compile-schemas.c:1224 #, c-format msgid "A path, if given, must begin and end with a slash" -msgstr "" +msgstr "ბილიკი, თუ მითითებულია, უნდა იწყებოდეს და მთავრდებოდეს დახრილი ხაზით" #: gio/glib-compile-schemas.c:1231 #, c-format @@ -3224,12 +3226,12 @@ msgstr "" #: gio/glocalfileinfo.c:2622 #, c-format msgid "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits" -msgstr "" +msgstr "UNIX დროის შტამპი %lld 64 ბიტში არ ეტევა" #: gio/glocalfileinfo.c:2633 #, c-format msgid "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows" -msgstr "" +msgstr "UNIX დროის შტამპი %lld Windows-ის მიერ მხარდაჭერილი შუალედის გარეთაა" #: gio/glocalfileinfo.c:2765 #, c-format @@ -3364,6 +3366,7 @@ msgid "" "Amount of memory required to process the write is larger than available " "address space" msgstr "" +"მეხსიერება, რომელიც პროცესს ჩასაწერად სჭირდება, ხელმისაწვდომ სივრცეზე დიდია" #: gio/gmemoryoutputstream.c:761 msgid "Requested seek before the beginning of the stream" @@ -3531,7 +3534,7 @@ msgstr "შეყვანის ნაკადს გადახვევი #: gio/gresource-tool.c:503 msgid "List sections containing resources in an elf FILE" -msgstr "" +msgstr "რესურსების შემცველი სექციების სია მითითებულ elf ფაილში" #: gio/gresource-tool.c:509 msgid "" @@ -3796,7 +3799,7 @@ msgstr "" #: gio/gsettings-tool.c:729 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" -msgstr "" +msgstr " KEY (არასავალდებულო) გასაღები სქემაში\n" #: gio/gsettings-tool.c:733 msgid " KEY The key within the schema\n" @@ -3863,12 +3866,14 @@ msgstr "მითითებული პროტოკოლი უცნო #: gio/gsocket.c:1243 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket." -msgstr "" +msgstr "დატაგრამის ოპერაციებს არა-დატაგრამის სოკეტზე ვერ გამოიყენებთ." #: gio/gsocket.c:1260 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set." msgstr "" +"დატაგრამის ოპერაციებს სოკეტზე, რომელსაც მოლოდინის დრო დაყენებული აქვს, ვერ " +"გამოიყენებთ." #: gio/gsocket.c:2067 #, c-format @@ -4203,17 +4208,17 @@ msgstr "PEM-ით დაშიფრული სერტიფიკატი #: gio/gtlscertificate.c:758 msgid "The current TLS backend does not support PKCS #12" -msgstr "" +msgstr "მიმდინარე TLS უკანაბოლოს PKCS #12-ის მხარდაჭერა არ გააჩნია" #: gio/gtlscertificate.c:975 msgid "This GTlsBackend does not support creating PKCS #11 certificates" -msgstr "" +msgstr "GTlsBackend-ს PKCS #11 სერტიფიკატების შექმნის მხარდაჭერა არ გააჩნია" #: gio/gtlspassword.c:104 msgid "" "This is the last chance to enter the password correctly before your access " "is locked out." -msgstr "" +msgstr "ბოლო შანსი, შეიყვანოთ სწორი პაროლი, სანამ წვდომა დაგებლოკებათ." #. Translators: This is not the 'This is the last chance' string. It is #. * displayed when more than one attempt is allowed. @@ -4222,6 +4227,8 @@ msgid "" "Several passwords entered have been incorrect, and your access will be " "locked out after further failures." msgstr "" +"რამდენიმე პაროლი, რომელიც შეიყვანეთ, არასწორი აღმოჩნდა. თუ ეს განმეორდება, " +"წვდომა დაგებლოკებათ." #: gio/gtlspassword.c:110 msgid "The password entered is incorrect." @@ -4370,7 +4377,7 @@ msgstr "მოსასმენი მისამართი" #: gio/tests/gdbus-daemon.c:19 msgid "Ignored, for compat with GTestDbus" -msgstr "" +msgstr "გამოტოვებულია. GTestDbus-სთან თავსებადობისთვის" #: gio/tests/gdbus-daemon.c:20 msgid "Print address" @@ -4414,7 +4421,7 @@ msgstr "უცნობი ჭდე '%s' - '%s'-ში" #: glib/gbookmarkfile.c:1672 #, c-format msgid "Invalid date/time ‘%s’ in bookmark file" -msgstr "" +msgstr "არასწორი დრო/თარიღი ‘%s’ სანიშნეს ფაილში" #: glib/gbookmarkfile.c:1911 msgid "No valid bookmark file found in data dirs" @@ -5540,7 +5547,7 @@ msgstr "assertion expected after (?(" #: glib/gregex.c:646 msgid "a numbered reference must not be zero" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი მიმართვა ნუილის ტოლი ვერ იქნება" #: glib/gregex.c:650 msgid "unknown POSIX class name" @@ -5556,7 +5563,7 @@ msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion" #: glib/gregex.c:663 msgid "missing terminator in subpattern name" -msgstr "" +msgstr "ქვეშაბლონის სახელს დამაბოლოებელი აკლია" #: glib/gregex.c:667 msgid "two named subpatterns have the same name" @@ -5753,22 +5760,22 @@ msgstr "მოულოდნელი შეცდომა ფუნქცი #: glib/gspawn.c:1097 glib/gspawn-win32.c:1575 #, c-format msgid "Child process exited with code %ld" -msgstr "" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა სტატუსით %ld" #: glib/gspawn.c:1105 #, c-format msgid "Child process killed by signal %ld" -msgstr "" +msgstr "შვილი პროცესი მოკვდა სიგნალის მიერ: %ld" #: glib/gspawn.c:1112 #, c-format msgid "Child process stopped by signal %ld" -msgstr "" +msgstr "შვილი პროცესი შეწყდა სიგნალის მიერ: %ld" #: glib/gspawn.c:1119 #, c-format msgid "Child process exited abnormally" -msgstr "" +msgstr "შვილი პროცესი არანორმალურად დასრულდა" #: glib/gspawn.c:1622 glib/gspawn-win32.c:472 glib/gspawn-win32.c:480 #, c-format