mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-02-03 09:46:17 +01:00
Updated Thai translation.
2009-02-19 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> * th.po: Updated Thai translation. svn path=/trunk/; revision=7882
This commit is contained in:
parent
ce6ff0a1fa
commit
28e168f54d
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2009-02-19 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
|
||||
|
||||
* th.po: Updated Thai translation.
|
||||
|
||||
2009-02-18 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>
|
||||
|
||||
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
||||
|
32
po/th.po
32
po/th.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.14.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 11:17-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 18:11+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-19 16:11+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 16:14+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อแฟ้ม
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1157 gio/glocalfile.c:2021 gio/glocalfile.c:2050
|
||||
#: gio/glocalfile.c:2204 gio/glocalfileoutputstream.c:505
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:967
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:1009
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ชื่อแฟ้มผิดรูปแบบ"
|
||||
|
||||
@ -1437,9 +1437,9 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะย้ายแฟ้
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถย้ายไดเรกทอรีทับไดเรกทอรี"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:2164 gio/glocalfileoutputstream.c:819
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:833 gio/glocalfileoutputstream.c:848
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:864 gio/glocalfileoutputstream.c:878
|
||||
#: gio/glocalfile.c:2164 gio/glocalfileoutputstream.c:829
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:843 gio/glocalfileoutputstream.c:858
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:874 gio/glocalfileoutputstream.c:888
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "สร้างแฟ้มสำรองไม่สำเร็จ"
|
||||
|
||||
@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "ชื่อแอตทริบิวต์ส่วนขยายเ
|
||||
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกำหนดแอตทริบิวต์ส่วนขยาย '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:706
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:713
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะ stat แฟ้ม '%s': %s"
|
||||
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อ
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
|
||||
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error seeking in file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเลื่อนตำแหน่งอ่านเขียนแฟ้ม: %s"
|
||||
@ -1579,29 +1579,35 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างสำ
|
||||
msgid "Error renaming temporary file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนชื่อแฟ้มสำรอง: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error truncating file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะตัดท้ายแฟ้มทิ้ง: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:695 gio/glocalfileoutputstream.c:934
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1015
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file '%s': %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:726
|
||||
msgid "Target file is a directory"
|
||||
msgstr "แฟ้มปลายทางเป็นไดเรกทอรี"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:731
|
||||
msgid "Target file is not a regular file"
|
||||
msgstr "แฟ้มปลายทางไม่ใช่แฟ้มปกติ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:743
|
||||
msgid "The file was externally modified"
|
||||
msgstr "แฟ้มถูกแก้ไขโดยโปรแกรมอื่น"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:922
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing old file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะลบแฟ้มเดิม: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:545
|
||||
msgid "Invalid GSeekType supplied"
|
||||
msgstr "ได้รับค่า GSeekType ที่ใช้การไม่ได้"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user