mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-11-10 03:16:17 +01:00
Updating Estonian translation
This commit is contained in:
parent
406c3aa019
commit
2db41f3df5
11
po/et.po
11
po/et.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=glib&component=general\n"
|
"product=glib&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-10 14:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-10 14:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 22:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 22:39+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Priit Laes <plaes plaes org>\n"
|
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -568,6 +568,8 @@ msgstr "NEWLINE võtmed pole kooskõlalised"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
|
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"võtmele \\g ei järgne looksulgudes nimi või (soovi korral looksulgudes) "
|
||||||
|
"nullist erinev number"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "unexpected repeat"
|
msgid "unexpected repeat"
|
||||||
msgstr "ootamatu kordus"
|
msgstr "ootamatu kordus"
|
||||||
@ -576,7 +578,7 @@ msgid "code overflow"
|
|||||||
msgstr "koodi ületäitumine"
|
msgstr "koodi ületäitumine"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "overran compiling workspace"
|
msgid "overran compiling workspace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kompilaatori tööruumi ületäitumine"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
|
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
|
||||||
msgstr "varem kontrollitud viidatud alammustrid ei leitud"
|
msgstr "varem kontrollitud viidatud alammustrid ei leitud"
|
||||||
@ -1499,7 +1501,8 @@ msgid "Error writing to unix: %s"
|
|||||||
msgstr "Viga unix'isse kirjutamisel: %s"
|
msgstr "Viga unix'isse kirjutamisel: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
|
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
|
||||||
msgstr "Abstraktse unix-domeeni sokliaadressid ei ole sellel süsteemil toetatud"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Abstraktse unix-domeeni sokliaadressid ei ole sellel süsteemil toetatud"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "volume doesn't implement eject"
|
msgid "volume doesn't implement eject"
|
||||||
msgstr "kõide ei toeta lahtihaakimist"
|
msgstr "kõide ei toeta lahtihaakimist"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user