Added UG translation

This commit is contained in:
Abduxukur Abdurixit 2011-05-02 18:29:59 +02:00
parent bdc23c44e8
commit 331e15b128

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n" "Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-25 23:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-01 18:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -1855,8 +1855,8 @@ msgid ""
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'" "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
msgstr "" msgstr ""
"ئىناۋەتلىك UTF-8 تېكىستىنى ئۈمىد قىلغان ئەمما ھەرپ ئېغىشنىڭ %d ئورنىدا (ھەرپ " "ئىناۋەتلىك UTF-8 تېكىستىنى ئۈمىد قىلغان ئەمما ھەرپ ئېغىشنىڭ %d ئورنىدا (ھەرپ "
"تېكىستنىڭ ئۇزۇنلۇقى %d) ئىناۋەتسىز تېكىستكە يولۇقتى. بۇ نۇقتىنىڭ " "تېكىستنىڭ ئۇزۇنلۇقى %d) ئىناۋەتسىز تېكىستكە يولۇقتى. بۇ نۇقتىنىڭ ئىناۋەتلىك "
"ئىناۋەتلىك UTF-8 تېكىستى ئەسلىدە `%s'" "UTF-8 تېكىستى ئەسلىدە `%s'"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1035 #: ../gio/gdbusmessage.c:1035
#, c-format #, c-format
@ -1891,8 +1891,8 @@ msgstr "تەھلىل قىلغان شالغۇت خاسلىق قىممەت `%s' ئ
msgid "" msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format" "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
msgstr "" msgstr ""
"D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ قارشى " "D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ قارشى تەرتىپلەشتۈرۈشتە "
"تەرتىپلەشتۈرۈشتە GVariant قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى" "GVariant قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى"
#: ../gio/gdbusmessage.c:1686 #: ../gio/gdbusmessage.c:1686
#, c-format #, c-format
@ -1934,8 +1934,8 @@ msgstr "ئۇچۇرنى يېشەلمىدى: "
msgid "" msgid ""
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format" "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
msgstr "" msgstr ""
"D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ GVariant " "D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ GVariant تەرتىپلەشتۈرۈشتە "
"تەرتىپلەشتۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى" "خاتالىق كۆرۈلدى"
#: ../gio/gdbusmessage.c:2275 #: ../gio/gdbusmessage.c:2275
#, c-format #, c-format
@ -2646,8 +2646,7 @@ msgstr "بۇ ھۆججەتكە پەرۋا قىلمايدۇ.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761
#, c-format #, c-format
msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'" msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
msgstr "" msgstr "%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن لايىھە `%2$s' دا %1$s كۇنۇپكا يوق"
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن لايىھە `%2$s' دا %1$s كۇنۇپكا يوق"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1767 ../gio/glib-compile-schemas.c:1825 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1767 ../gio/glib-compile-schemas.c:1825
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1853 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1853
@ -2667,8 +2666,8 @@ msgid ""
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %" "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %"
"s. " "s. "
msgstr "" msgstr ""
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنى تەھلىل " "%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنى تەھلىل قىلىشتا "
"قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %4$s " "خاتالىق كۆرۈلدى: %4$s "
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1797 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1797
#, c-format #, c-format
@ -2681,8 +2680,8 @@ msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the " "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
"range given in the schema" "range given in the schema"
msgstr "" msgstr ""
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىشى " "%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىشى لايىھىدە "
"لايىھىدە بېرىلگەن دائىرىدىن چىقىپ كەتتى." "بېرىلگەن دائىرىدىن چىقىپ كەتتى."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843
#, c-format #, c-format
@ -2690,8 +2689,8 @@ msgid ""
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the " "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
"list of valid choices" "list of valid choices"
msgstr "" msgstr ""
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىغان " "%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىغان قىممىتى "
"قىممىتى ئىناۋەتلىك قىممەت دائىرىسى ئىچىدە." "ئىناۋەتلىك قىممەت دائىرىسى ئىچىدە."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1897 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1897
msgid "where to store the gschemas.compiled file" msgid "where to store the gschemas.compiled file"
@ -3229,7 +3228,6 @@ msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr "SCHEMA دىكى تارماق نەڭنى كۆرسىتىدۇ" msgstr "SCHEMA دىكى تارماق نەڭنى كۆرسىتىدۇ"
#: ../gio/gsettings-tool.c:488 #: ../gio/gsettings-tool.c:488
#| msgid "List keys and values, recursively"
msgid "List keys and values, recursively" msgid "List keys and values, recursively"
msgstr "كۇنۇپكا ۋە قىممەت تىزىمىنى قايتىلانما كۆرسىتىدۇ" msgstr "كۇنۇپكا ۋە قىممەت تىزىمىنى قايتىلانما كۆرسىتىدۇ"
@ -3287,26 +3285,6 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:539 #: ../gio/gsettings-tool.c:539
#| msgid ""
#| "Usage:\n"
#| " gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
#| "\n"
#| "Commands:\n"
#| " help Show this information\n"
#| " list-schemas List installed schemas\n"
#| " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
#| " list-keys List keys in a schema\n"
#| " list-children List children of a schema\n"
#| " list-recursively List keys and values, recursively\n"
#| " range Queries the range of a key\n"
#| " get Get the value of a key\n"
#| " set Set the value of a key\n"
#| " reset Reset the value of a key\n"
#| " writable Check if a key is writable\n"
#| " monitor Watch for changes\n"
#| "\n"
#| "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
#| "\n"
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
" gsettings COMMAND [ARGS...]\n" " gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
@ -3394,7 +3372,7 @@ msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr " VALUE تەڭشەيدىغان قىممەت\n" msgstr " VALUE تەڭشەيدىغان قىممەت\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:662 #: ../gio/gsettings-tool.c:662
#| msgid "Empty schema name given" #, c-format
msgid "Empty schema name given" msgid "Empty schema name given"
msgstr "بېرىلگەن لايىھە ئاتى بوش" msgstr "بېرىلگەن لايىھە ئاتى بوش"