mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-05-01 19:46:53 +02:00
Added UG translation
This commit is contained in:
parent
bdc23c44e8
commit
331e15b128
52
po/ug.po
52
po/ug.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-25 23:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-01 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -1855,8 +1855,8 @@ msgid ""
|
||||
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ئىناۋەتلىك UTF-8 تېكىستىنى ئۈمىد قىلغان ئەمما ھەرپ ئېغىشنىڭ %d ئورنىدا (ھەرپ "
|
||||
"تېكىستنىڭ ئۇزۇنلۇقى %d) ئىناۋەتسىز تېكىستكە يولۇقتى. بۇ نۇقتىنىڭ "
|
||||
"ئىناۋەتلىك UTF-8 تېكىستى ئەسلىدە `%s'"
|
||||
"تېكىستنىڭ ئۇزۇنلۇقى %d) ئىناۋەتسىز تېكىستكە يولۇقتى. بۇ نۇقتىنىڭ ئىناۋەتلىك "
|
||||
"UTF-8 تېكىستى ئەسلىدە `%s'"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1035
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1891,8 +1891,8 @@ msgstr "تەھلىل قىلغان شالغۇت خاسلىق قىممەت `%s' ئ
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ قارشى "
|
||||
"تەرتىپلەشتۈرۈشتە GVariant قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
||||
"D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ قارشى تەرتىپلەشتۈرۈشتە "
|
||||
"GVariant قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1686
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1934,8 +1934,8 @@ msgstr "ئۇچۇرنى يېشەلمىدى: "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ GVariant "
|
||||
"تەرتىپلەشتۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى"
|
||||
"D-Bus سىزىق فورماتىدا تىپ تېكىستى `%s' نى ئىشلىتىپ GVariant تەرتىپلەشتۈرۈشتە "
|
||||
"خاتالىق كۆرۈلدى"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2275
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2646,8 +2646,7 @@ msgstr "بۇ ھۆججەتكە پەرۋا قىلمايدۇ.\n"
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن لايىھە `%2$s' دا %1$s كۇنۇپكا يوق"
|
||||
msgstr "%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن لايىھە `%2$s' دا %1$s كۇنۇپكا يوق"
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1767 ../gio/glib-compile-schemas.c:1825
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1853
|
||||
@ -2667,8 +2666,8 @@ msgid ""
|
||||
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %"
|
||||
"s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنى تەھلىل "
|
||||
"قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %4$s "
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدە بەلگىلەنگەن `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنى تەھلىل قىلىشتا "
|
||||
"خاتالىق كۆرۈلدى: %4$s "
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2681,8 +2680,8 @@ msgid ""
|
||||
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
|
||||
"range given in the schema"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىشى "
|
||||
"لايىھىدە بېرىلگەن دائىرىدىن چىقىپ كەتتى."
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىشى لايىھىدە "
|
||||
"بېرىلگەن دائىرىدىن چىقىپ كەتتى."
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2690,8 +2689,8 @@ msgid ""
|
||||
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
|
||||
"list of valid choices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىغان "
|
||||
"قىممىتى ئىناۋەتلىك قىممەت دائىرىسى ئىچىدە."
|
||||
"%3$s قاپلاش ھۆججىتىدىكى لايىھە `%2$s' دىكى %1$s كۇنۇپكىنىڭ قاپلىغان قىممىتى "
|
||||
"ئىناۋەتلىك قىممەت دائىرىسى ئىچىدە."
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1897
|
||||
msgid "where to store the gschemas.compiled file"
|
||||
@ -3229,7 +3228,6 @@ msgid "List the children of SCHEMA"
|
||||
msgstr "SCHEMA دىكى تارماق نەڭنى كۆرسىتىدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:488
|
||||
#| msgid "List keys and values, recursively"
|
||||
msgid "List keys and values, recursively"
|
||||
msgstr "كۇنۇپكا ۋە قىممەت تىزىمىنى قايتىلانما كۆرسىتىدۇ"
|
||||
|
||||
@ -3287,26 +3285,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:539
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Usage:\n"
|
||||
#| " gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Commands:\n"
|
||||
#| " help Show this information\n"
|
||||
#| " list-schemas List installed schemas\n"
|
||||
#| " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
|
||||
#| " list-keys List keys in a schema\n"
|
||||
#| " list-children List children of a schema\n"
|
||||
#| " list-recursively List keys and values, recursively\n"
|
||||
#| " range Queries the range of a key\n"
|
||||
#| " get Get the value of a key\n"
|
||||
#| " set Set the value of a key\n"
|
||||
#| " reset Reset the value of a key\n"
|
||||
#| " writable Check if a key is writable\n"
|
||||
#| " monitor Watch for changes\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage:\n"
|
||||
" gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
|
||||
@ -3394,7 +3372,7 @@ msgid " VALUE The value to set\n"
|
||||
msgstr " VALUE تەڭشەيدىغان قىممەت\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:662
|
||||
#| msgid "Empty schema name given"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Empty schema name given"
|
||||
msgstr "بېرىلگەن لايىھە ئاتى بوش"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user