From 38b458ea4635d97fa7909272fb45d8c9ca7140d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Du=C5=A1an=20Kazik?= Date: Tue, 1 Mar 2016 20:06:22 +0000 Subject: [PATCH] Updated Slovak translation --- po/sk.po | 33 +++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e5a4d883c..b24f4a9b0 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-06 07:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-06 15:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-01 21:05+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -22,21 +22,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: ../gio/gapplication.c:531 +#: ../gio/gapplication.c:493 +msgid "GApplication options" +msgstr "Voľby GApplication" + +#: ../gio/gapplication.c:493 +msgid "Show GApplication options" +msgstr "Zobrazí voľby GApplication" + +#: ../gio/gapplication.c:538 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)" msgstr "" "Vstúpi do režimu služby GApplication (použije súbory zo služby zbernice D-" "Bus)" -#: ../gio/gapplication.c:536 -msgid "GApplication options" -msgstr "Voľby GApplication" - -#: ../gio/gapplication.c:536 -msgid "Show GApplication options" -msgstr "Zobrazí voľby GApplication" +#: ../gio/gapplication.c:550 +msgid "Override the application's ID" +msgstr "Preváži ID aplikácie" #: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46 #: ../gio/gresource-tool.c:488 ../gio/gsettings-tool.c:512 @@ -3169,6 +3173,7 @@ msgid "Error reading from file descriptor: %s" msgstr "Chyba pri čítaní z popisovača súboru: %s" #: ../gio/gunixinputstream.c:423 ../gio/gunixoutputstream.c:409 +#: ../gio/gwin32inputstream.c:217 ../gio/gwin32outputstream.c:204 #, c-format msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "Chyba pri zatváraní popisovača súboru: %s" @@ -3201,17 +3206,17 @@ msgstr "" "s operáciou)" # PŠ: file handle (win32) je ekvivalent file descriptor - dovolil som si to preložiť rovnako. Keďže používané manipulátor, alebo rukoväť sú oba zlé preklady (obsluha je handler)... A dokonca aj v slovenskom preklade Správcu úloh vo win je použitý popisovač. -#: ../gio/gwin32inputstream.c:343 +#: ../gio/gwin32inputstream.c:185 #, c-format msgid "Error reading from handle: %s" msgstr "Chyba pri čítaní z popisovača: %s" -#: ../gio/gwin32inputstream.c:387 ../gio/gwin32outputstream.c:374 +#: ../gio/gwin32inputstream.c:232 ../gio/gwin32outputstream.c:219 #, c-format msgid "Error closing handle: %s" msgstr "Chyba pri zatváraní popisovača: %s" -#: ../gio/gwin32outputstream.c:330 +#: ../gio/gwin32outputstream.c:172 #, c-format msgid "Error writing to handle: %s" msgstr "Chyba pri zápise do popisovača: %s"