diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 9ccc00937..afe826c6d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -2,16 +2,15 @@ # Copyright © 2010 GNOME i18n Project for Vietnamese. # T.M.Thanh , 2002. # Clytie Siddall , 2005-2010. -# Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2009-2010. +# Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2009-2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.19.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-17 13:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-21 19:51+0700\n" -"Last-Translator: Clytie Siddall \n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-27 00:37+0700\n" +"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -802,11 +801,11 @@ msgstr "kết hợp cờ dòng mới một cách không hợp lệ" #: ../glib/gregex.c:234 msgid "bad offset" -msgstr "" +msgstr "độ lệch sai" #: ../glib/gregex.c:236 msgid "short utf8" -msgstr "" +msgstr "utf8 ngắn" #: ../glib/gregex.c:240 msgid "unknown error" @@ -2227,7 +2226,7 @@ msgstr "ổ đĩa không thực hiện chức năng dừng (stop)" #: ../gio/gdummytlsbackend.c:156 ../gio/gdummytlsbackend.c:274 msgid "TLS support is not available" -msgstr "" +msgstr "Không hỗ trợ TLS" #: ../gio/gemblem.c:324 #, c-format @@ -3168,10 +3167,9 @@ msgid "The provided value is outside of the valid range\n" msgstr "Giá trị cung cấp ngoài phạm vi hợp lệ\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:458 -#, fuzzy #| msgid "Print XML" msgid "Print help" -msgstr "In XML" +msgstr "In trợ giúp" #: ../gio/gsettings-tool.c:464 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" @@ -3182,10 +3180,9 @@ msgid "List the installed relocatable schemas" msgstr "Danh sách schema (có thể thể tái định vị) đã cài đặt" #: ../gio/gsettings-tool.c:476 -#, fuzzy #| msgid "Lists the keys in SCHEMA" msgid "List the keys in SCHEMA" -msgstr "Danh sách khoá trong SCHEMA" +msgstr "Liệt kê khoá trong SCHEMA" #: ../gio/gsettings-tool.c:477 ../gio/gsettings-tool.c:483 #: ../gio/gsettings-tool.c:489 @@ -3193,17 +3190,15 @@ msgid "SCHEMA[:PATH]" msgstr "SCHEMA[:ĐƯỜNG DẪN]" #: ../gio/gsettings-tool.c:482 -#, fuzzy #| msgid "Lists the children of SCHEMA" msgid "List the children of SCHEMA" -msgstr "Danh sách con của SCHEMA" +msgstr "Liệt kê con của SCHEMA" #: ../gio/gsettings-tool.c:488 msgid "List keys and values, recursively" msgstr "Danh sách khoá và giá trị, đệ quy" #: ../gio/gsettings-tool.c:494 -#, fuzzy #| msgid "Gets the value of KEY" msgid "Get the value of KEY" msgstr "Lấy giá trị của KHOÁ" @@ -3214,13 +3209,11 @@ msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" msgstr "SCHEMA[:ĐƯỜNG DẪN] KHOÁ" #: ../gio/gsettings-tool.c:500 -#, fuzzy #| msgid "Queries the range of valid values for KEY" msgid "Query the range of valid values for KEY" msgstr "Truy vấn khoảng giá trị hợp lệ cho KHOÁ" #: ../gio/gsettings-tool.c:506 -#, fuzzy #| msgid "Sets the value of KEY to VALUE" msgid "Set the value of KEY to VALUE" msgstr "Đặt giá trị GIÁ TRỊ cho KHOÁ" @@ -3230,19 +3223,16 @@ msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" msgstr "SCHEMA[:ĐƯỜNG DẪN] KHOÁ GIÁ-TRỊ" #: ../gio/gsettings-tool.c:512 -#, fuzzy #| msgid "Resets KEY to its default value" msgid "Reset KEY to its default value" -msgstr "Phục hồi KHOÁ về giá trị mặc định" +msgstr "Phục hồi giá trị mặc định cho KHOÁ" #: ../gio/gsettings-tool.c:518 -#, fuzzy #| msgid "Checks if KEY is writable" msgid "Check if KEY is writable" -msgstr "Tìm xem KHOÁ ghi được không" +msgstr "Kiểm tra quyền ghi của KHOÁ" #: ../gio/gsettings-tool.c:524 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Monitors KEY for changes.\n" #| "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" @@ -3254,7 +3244,7 @@ msgid "" msgstr "" "Theo dõi thay đổi của KHOÁ.\n" "Nếu không xác định KHOÁ, theo dõi mọi khoá trong SCHEMA.\n" -"Dùng ^c để ngưng.\n" +"Nhấn ^C để ngưng.\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:527 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" @@ -3332,7 +3322,7 @@ msgstr "Đối số:\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:569 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" -msgstr "" +msgstr " COMMAND Lệnh để giải thích (tuỳ chọn)\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:573 msgid "" @@ -3576,10 +3566,9 @@ msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." msgstr "Uỷ nhiệm SOCKSv5 không hỗ trợ kiểu địa chỉ cung cấp." #: ../gio/gsocks5proxy.c:402 -#, fuzzy #| msgid "Unkown SOCKSv5 proxy error." msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error." -msgstr "Lỗi SOCKSv5 lạ." +msgstr "Lỗi uỷ nhiệm SOCKSv5 lạ." #: ../gio/gthemedicon.c:498 #, c-format