mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-09 17:38:44 +02:00
po: update for quote changes
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=700746
This commit is contained in:
173
po/az.po
173
po/az.po
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "'%s' simvolik körpüsü oxuna bilmədi: %s"
|
||||
#: ../gio/gcharsetconverter.c:458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
|
||||
msgstr "`%s' hərf dəstəsindən `%s' hərf dəstəsinə dönüşdürmə dəstəklənmir"
|
||||
msgstr "'%s' hərf dəstəsindən '%s' hərf dəstəsinə dönüşdürmə dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:571 ../glib/gconvert.c:649
|
||||
#: ../gio/gcharsetconverter.c:462
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr "`%s' dən `%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
|
||||
msgstr "'%s' dən '%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1162 ../glib/giochannel.c:1576
|
||||
#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:1012
|
||||
@@ -127,32 +127,32 @@ msgstr "fallback '%s' hərf dəstəsi '%s' ə dönüşdürülə bilmir"
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:1886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
|
||||
msgstr "`%s' URI-si fayl sxemini işlədən mütləq URI deyildir"
|
||||
msgstr "'%s' URI-si fayl sxemini işlədən mütləq URI deyildir"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
|
||||
msgstr "Yerli fayl uRI-si `%s' `#' daxil edə bilməz"
|
||||
msgstr "Yerli fayl uRI-si '%s' '#' daxil edə bilməz"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:1913
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' is invalid"
|
||||
msgstr "`%s' URI-si səhvdir"
|
||||
msgstr "'%s' URI-si səhvdir"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:1925
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
|
||||
msgstr "`%s' URI-sinin qovşaq adı səhv qaçırılmış"
|
||||
msgstr "'%s' URI-sinin qovşaq adı səhv qaçırılmış"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:1941
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
|
||||
msgstr "`%s'in URİ-si səhv qaçırılmış xarakterlər daxil edir"
|
||||
msgstr "'%s'in URİ-si səhv qaçırılmış xarakterlər daxil edir"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:2036
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
|
||||
msgstr "`%s'in cığır adı mütləq cığır deyildir"
|
||||
msgstr "'%s'in cığır adı mütləq cığır deyildir"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gconvert.c:2046
|
||||
msgid "Invalid hostname"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
|
||||
#: ../glib/giochannel.c:1408
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
|
||||
msgstr "`%s' dən `%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
|
||||
msgstr "'%s' dən '%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
|
||||
|
||||
#: ../glib/giochannel.c:1753
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../glib/gkeyfile.c:3730
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
|
||||
msgstr "`%s'in URİ-si səhv qaçırılmış xarakterlər daxil edir"
|
||||
msgstr "'%s'in URİ-si səhv qaçırılmış xarakterlər daxil edir"
|
||||
|
||||
#: ../glib/gkeyfile.c:3872
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1486,69 +1486,69 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:311
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
|
||||
msgid "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:169
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
|
||||
"Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:182
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
|
||||
msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
|
||||
msgid "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
|
||||
msgid "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
|
||||
msgid "Address element '%s', does not contain a colon (:)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal "
|
||||
"Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s', does not contain an equal "
|
||||
"sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element "
|
||||
"`%s'"
|
||||
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
|
||||
"'%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:559
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
|
||||
"`path' or `abstract' to be set"
|
||||
"Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
|
||||
"'path' or 'abstract' to be set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
|
||||
msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
|
||||
msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
|
||||
msgid "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:644
|
||||
@@ -1558,27 +1558,27 @@ msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
|
||||
msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:688
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
|
||||
msgid "Error opening nonce file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:706
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
|
||||
msgid "Error reading from nonce file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:715
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
|
||||
msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:733
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
|
||||
msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:951
|
||||
@@ -1591,17 +1591,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:1057
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error spawning command line `%s': "
|
||||
msgid "Error spawning command line '%s': "
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:1068
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
|
||||
msgid "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:1082
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
|
||||
msgid "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:1155
|
||||
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
|
||||
"- unknown value `%s'"
|
||||
"- unknown value '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6418
|
||||
@@ -1647,75 +1647,75 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error statting directory `%s': %s"
|
||||
msgid "Error statting directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
|
||||
"Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error creating directory `%s': %s"
|
||||
msgid "Error creating directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
|
||||
msgid "Error opening keyring '%s' for reading: "
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
||||
msgid "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
||||
"First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
||||
"Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
|
||||
msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
|
||||
msgid "Error deleting stale lock file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error creating lock file `%s': %s"
|
||||
msgid "Error creating lock file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
|
||||
msgid "Error unlinking lock file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
|
||||
msgid "Error opening keyring '%s' for writing: "
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
|
||||
msgid "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:1150 ../gio/gdbusconnection.c:1376
|
||||
@@ -1735,32 +1735,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:3770 ../gio/gdbusconnection.c:4086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
|
||||
"No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:3841
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
|
||||
msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:3936
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such property `%s'"
|
||||
msgid "No such property '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:3948
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Property `%s' is not readable"
|
||||
msgid "Property '%s' is not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:3959
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Property `%s' is not writable"
|
||||
msgid "Property '%s' is not writable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4029 ../gio/gdbusconnection.c:5853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such interface `%s'"
|
||||
msgid "No such interface '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4213
|
||||
@@ -1769,17 +1769,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4432 ../gio/gdbusconnection.c:6359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
|
||||
msgid "No such interface '%s' on object at path %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such method `%s'"
|
||||
msgid "No such method '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
|
||||
msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4734
|
||||
@@ -1789,12 +1789,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4932
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
|
||||
msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:5964
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
|
||||
msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:6082
|
||||
@@ -1845,22 +1845,22 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
|
||||
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
|
||||
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1038
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
|
||||
msgid "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
|
||||
msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
|
||||
msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
|
||||
@@ -1874,13 +1874,13 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
|
||||
msgid "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
|
||||
"Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
|
||||
@@ -1897,12 +1897,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
|
||||
msgid "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
|
||||
msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
|
||||
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
|
||||
"Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2303
|
||||
@@ -1935,24 +1935,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2355
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
|
||||
msgid "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `"
|
||||
"Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '"
|
||||
"%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
|
||||
msgid "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2938
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error return with body of type `%s'"
|
||||
msgid "Error return with body of type '%s'"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:2946
|
||||
@@ -1990,17 +1990,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusserver.c:875
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
|
||||
msgid "Error writing nonce file at '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusserver.c:1042
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
|
||||
msgid "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusserver.c:1082
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
|
||||
msgid "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:88
|
||||
@@ -2065,14 +2065,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
|
||||
"Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on "
|
||||
"interface `%s'\n"
|
||||
"Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
|
||||
"interface '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:534
|
||||
@@ -2175,12 +2175,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:909
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
|
||||
msgid "Error: Method name '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:974
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
|
||||
msgid "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
|
||||
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1803
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
|
||||
msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1809 ../gio/glib-compile-schemas.c:1867
|
||||
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': "
|
||||
"error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': "
|
||||
"%s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2686,14 +2686,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1857
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
|
||||
"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is out of the "
|
||||
"range given in the schema"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
|
||||
"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
|
||||
"list of valid choices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3794,11 +3794,11 @@ msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "The file containing the icon"
|
||||
#~ msgstr "`%s' URI-sinin qovşaq adı səhv qaçırılmış"
|
||||
#~ msgstr "'%s' URI-sinin qovşaq adı səhv qaçırılmış"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "The name of the icon"
|
||||
#~ msgstr "`%s' URI-sinin qovşaq adı səhv qaçırılmış"
|
||||
#~ msgstr "'%s' URI-sinin qovşaq adı səhv qaçırılmış"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Close file descriptor"
|
||||
@@ -3815,6 +3815,3 @@ msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
|
||||
#~ msgstr "Fayl açma iflası '%s': fdopen() iflası: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
||||
#~ msgstr "`%s' hərf dəstəsindən `%s' hərf dəstəsinə dönüşdürmə dəstəklənmir"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user