Updated German translation

This commit is contained in:
Christian Neumair
2002-11-25 13:23:16 +00:00
parent 2acd3465c3
commit 515faab7d6
2 changed files with 24 additions and 15 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2002-11-25 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
* de.po: Updated German translation.
2002-11-24 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
* fr.po: Updated French translation.

View File

@@ -1,13 +1,14 @@
# German translation for glib 2.0.
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2001, 2002.
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.0.x\n"
"POT-Creation-Date: 2002-11-04 15:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-07 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2002-11-25 11:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-25 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -428,11 +429,11 @@ msgstr ""
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Text war leer (oder enthielt nur Leerraum)"
#: glib/gspawn-win32.c:198
#: glib/gspawn-win32.c:205
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Daten konnten nicht vom Kindprozess gelesen werden"
#: glib/gspawn-win32.c:323
#: glib/gspawn-win32.c:333
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
@@ -440,22 +441,26 @@ msgstr ""
"Unerwarteter Fehler in g_io_channel_win32_poll() beim Lesen aus dem "
"Kindprozess"
#: glib/gspawn-win32.c:690 glib/gspawn.c:929
#: glib/gspawn-win32.c:702 glib/gspawn.c:949
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Lesen aus Weiterleitung zum Kind (%s) fehlgeschlagen"
#: glib/gspawn-win32.c:778 glib/gspawn.c:1134
#: glib/gspawn-win32.c:780
msgid "Failed to execute helper program"
msgstr "Hilfsprogramm konnte nicht ausgeführt werden"
#: glib/gspawn-win32.c:813 glib/gspawn.c:1154
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "In Verzeichnis »%s« (%s) konnte nicht gewechselt werden"
#: glib/gspawn-win32.c:787
#: glib/gspawn-win32.c:822
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Kindprozess konnte nicht ausgeführt werden (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:828 glib/gspawn.c:1265
#: glib/gspawn-win32.c:865 glib/gspawn.c:1285
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
@@ -478,33 +483,33 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Unerwarteter Fehler in waitpid() (%s)"
#: glib/gspawn.c:994
#: glib/gspawn.c:1014
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Abspalten fehlgeschlagen (%s)"
#: glib/gspawn.c:1144
#: glib/gspawn.c:1164
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Kindprozess »%s« konnte nicht ausgeführt werden (%s)"
#: glib/gspawn.c:1154
#: glib/gspawn.c:1174
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr ""
"Umleiten der Ausgabe oder Eingabe des Kindprozesses (%s) fehlgeschlagen"
#: glib/gspawn.c:1163
#: glib/gspawn.c:1183
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)"
#: glib/gspawn.c:1171
#: glib/gspawn.c:1191
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Unbekannter Fehler beim Ausführen des Kindprozesses »%s«"
#: glib/gspawn.c:1193
#: glib/gspawn.c:1213
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""