Updated Czech translation

This commit is contained in:
Marek Cernocky
2016-08-26 14:39:08 +02:00
parent 66f72f7232
commit 585e754a01

View File

@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n" "Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 20:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-25 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 10:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-26 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Přepsat ID aplikace"
#: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46 #: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46
#: ../gio/gio-tool.c:209 ../gio/gresource-tool.c:488 #: ../gio/gio-tool.c:209 ../gio/gresource-tool.c:488
#: ../gio/gsettings-tool.c:512 #: ../gio/gsettings-tool.c:520
msgid "Print help" msgid "Print help"
msgstr "Vypsat nápovědu" msgstr "Vypsat nápovědu"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "[PŘÍKAZ]"
msgid "Print version" msgid "Print version"
msgstr "Vypsat verzi" msgstr "Vypsat verzi"
#: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:518 #: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:526
msgid "Print version information and exit" msgid "Print version information and exit"
msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit" msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
msgstr "Volitelný parametr k akci vyvolání ve formátu GVariant" msgstr "Volitelný parametr k akci vyvolání ve formátu GVariant"
#: ../gio/gapplication-tool.c:96 ../gio/gresource-tool.c:526 #: ../gio/gapplication-tool.c:96 ../gio/gresource-tool.c:526
#: ../gio/gsettings-tool.c:598 #: ../gio/gsettings-tool.c:612
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Unknown command %s\n" "Unknown command %s\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Usage:\n"
msgstr "Použití:\n" msgstr "Použití:\n"
#: ../gio/gapplication-tool.c:114 ../gio/gresource-tool.c:551 #: ../gio/gapplication-tool.c:114 ../gio/gresource-tool.c:551
#: ../gio/gsettings-tool.c:632 #: ../gio/gsettings-tool.c:647
msgid "Arguments:\n" msgid "Arguments:\n"
msgstr "Argumenty:\n" msgstr "Argumenty:\n"
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid " SECTION An (optional) elf section name\n" msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
msgstr " ODDÍL (Volitelný) název oddílu elf\n" msgstr " ODDÍL (Volitelný) název oddílu elf\n"
#: ../gio/gresource-tool.c:559 ../gio/gsettings-tool.c:639 #: ../gio/gresource-tool.c:559 ../gio/gsettings-tool.c:654
msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
msgstr " PŘÍKAZ (Volitelný) příkaz, který má být popsán\n" msgstr " PŘÍKAZ (Volitelný) příkaz, který má být popsán\n"
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgid " PATH A resource path\n"
msgstr " CESTA Cesta k prostředku\n" msgstr " CESTA Cesta k prostředku\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:51 ../gio/gsettings-tool.c:72 #: ../gio/gsettings-tool.c:51 ../gio/gsettings-tool.c:72
#: ../gio/gsettings-tool.c:830 #: ../gio/gsettings-tool.c:851
#, c-format #, c-format
msgid "No such schema '%s'\n" msgid "No such schema '%s'\n"
msgstr "Schéma „%s“ neexistuje\n" msgstr "Schéma „%s“ neexistuje\n"
@@ -3203,38 +3203,38 @@ msgstr "Cesta musí končit lomítkem (/)\n"
msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
msgstr "Cesta nesmí obsahovat dvě po sobě jdoucí lomítka (//)\n" msgstr "Cesta nesmí obsahovat dvě po sobě jdoucí lomítka (//)\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:481 #: ../gio/gsettings-tool.c:489
#, c-format #, c-format
msgid "The provided value is outside of the valid range\n" msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
msgstr "Poskytnutá hodnota je mimo platný rozsah\n" msgstr "Poskytnutá hodnota je mimo platný rozsah\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:488 #: ../gio/gsettings-tool.c:496
#, c-format #, c-format
msgid "The key is not writable\n" msgid "The key is not writable\n"
msgstr "Klíč není zapisovatelný\n" msgstr "Klíč není zapisovatelný\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:524 #: ../gio/gsettings-tool.c:532
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
msgstr "Vypíše nainstalovaná (nepřemístitelná) schémata" msgstr "Vypíše nainstalovaná (nepřemístitelná) schémata"
#: ../gio/gsettings-tool.c:530 #: ../gio/gsettings-tool.c:538
msgid "List the installed relocatable schemas" msgid "List the installed relocatable schemas"
msgstr "Vypíše nainstalovaná přemístitelná schémata" msgstr "Vypíše nainstalovaná přemístitelná schémata"
#: ../gio/gsettings-tool.c:536 #: ../gio/gsettings-tool.c:544
msgid "List the keys in SCHEMA" msgid "List the keys in SCHEMA"
msgstr "Vypíše klíče ve SCHÉMATU" msgstr "Vypíše klíče ve SCHÉMATU"
#: ../gio/gsettings-tool.c:537 ../gio/gsettings-tool.c:543 #: ../gio/gsettings-tool.c:545 ../gio/gsettings-tool.c:551
#: ../gio/gsettings-tool.c:580 #: ../gio/gsettings-tool.c:594
msgid "SCHEMA[:PATH]" msgid "SCHEMA[:PATH]"
msgstr "SCHÉMA[:CESTA]" msgstr "SCHÉMA[:CESTA]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:542 #: ../gio/gsettings-tool.c:550
msgid "List the children of SCHEMA" msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr "Vypíše potomky SCHÉMATU" msgstr "Vypíše potomky SCHÉMATU"
#: ../gio/gsettings-tool.c:548 #: ../gio/gsettings-tool.c:556
msgid "" msgid ""
"List keys and values, recursively\n" "List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n" "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
@@ -3242,44 +3242,49 @@ msgstr ""
"Vypíše klíče a hodnoty, rekurzivně\n" "Vypíše klíče a hodnoty, rekurzivně\n"
"Není-li zadáno SCHÉMA, vypíše všechny klíče\n" "Není-li zadáno SCHÉMA, vypíše všechny klíče\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:550 #: ../gio/gsettings-tool.c:558
msgid "[SCHEMA[:PATH]]" msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
msgstr "[SCHÉMA[:CESTA]]" msgstr "[SCHÉMA[:CESTA]]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:555 #: ../gio/gsettings-tool.c:563
msgid "Get the value of KEY" msgid "Get the value of KEY"
msgstr "Získá hodnotu KLÍČE" msgstr "Získá hodnotu KLÍČE"
#: ../gio/gsettings-tool.c:556 ../gio/gsettings-tool.c:562 #: ../gio/gsettings-tool.c:564 ../gio/gsettings-tool.c:570
#: ../gio/gsettings-tool.c:574 ../gio/gsettings-tool.c:586 #: ../gio/gsettings-tool.c:576 ../gio/gsettings-tool.c:588
#: ../gio/gsettings-tool.c:600
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
msgstr "SCHÉMA[:CESTA] KLÍČ" msgstr "SCHÉMA[:CESTA] KLÍČ"
#: ../gio/gsettings-tool.c:561 #: ../gio/gsettings-tool.c:569
msgid "Query the range of valid values for KEY" msgid "Query the range of valid values for KEY"
msgstr "Dotáže se na rozsah platných hodnot KLÍČE" msgstr "Dotáže se na rozsah platných hodnot KLÍČE"
#: ../gio/gsettings-tool.c:567 #: ../gio/gsettings-tool.c:575
msgid "Query the description for KEY"
msgstr "Dotáže se na popis KLÍČE"
#: ../gio/gsettings-tool.c:581
msgid "Set the value of KEY to VALUE" msgid "Set the value of KEY to VALUE"
msgstr "Nastaví hodnotu KLÍČE k HODNOTĚ" msgstr "Nastaví hodnotu KLÍČE k HODNOTĚ"
#: ../gio/gsettings-tool.c:568 #: ../gio/gsettings-tool.c:582
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
msgstr "SCHÉMA[:CESTA] KLÍČ HODNOTA" msgstr "SCHÉMA[:CESTA] KLÍČ HODNOTA"
#: ../gio/gsettings-tool.c:573 #: ../gio/gsettings-tool.c:587
msgid "Reset KEY to its default value" msgid "Reset KEY to its default value"
msgstr "Nastaví KLÍČ na výchozí hodnotu" msgstr "Nastaví KLÍČ na výchozí hodnotu"
#: ../gio/gsettings-tool.c:579 #: ../gio/gsettings-tool.c:593
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
msgstr "Resetovat všechny klíče ve SCHÉMATU na výchozí hodnoty" msgstr "Resetovat všechny klíče ve SCHÉMATU na výchozí hodnoty"
#: ../gio/gsettings-tool.c:585 #: ../gio/gsettings-tool.c:599
msgid "Check if KEY is writable" msgid "Check if KEY is writable"
msgstr "Zjistí, zda je KLÍČ zapisovatelný" msgstr "Zjistí, zda je KLÍČ zapisovatelný"
#: ../gio/gsettings-tool.c:591 #: ../gio/gsettings-tool.c:605
msgid "" msgid ""
"Monitor KEY for changes.\n" "Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
@@ -3289,11 +3294,11 @@ msgstr ""
"Není-li zadán KLÍČ, sleduje všechny klíče ve SCHÉMATU.\n" "Není-li zadán KLÍČ, sleduje všechny klíče ve SCHÉMATU.\n"
"Sledování zastavíte použitím ^C.\n" "Sledování zastavíte použitím ^C.\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:594 #: ../gio/gsettings-tool.c:608
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
msgstr "SCHÉMA[:CESTA] [KLÍČ]" msgstr "SCHÉMA[:CESTA] [KLÍČ]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:606 #: ../gio/gsettings-tool.c:620
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
" gsettings --version\n" " gsettings --version\n"
@@ -3307,6 +3312,7 @@ msgid ""
" list-children List children of a schema\n" " list-children List children of a schema\n"
" list-recursively List keys and values, recursively\n" " list-recursively List keys and values, recursively\n"
" range Queries the range of a key\n" " range Queries the range of a key\n"
" describe Queries the description of a key\n"
" get Get the value of a key\n" " get Get the value of a key\n"
" set Set the value of a key\n" " set Set the value of a key\n"
" reset Reset the value of a key\n" " reset Reset the value of a key\n"
@@ -3328,7 +3334,8 @@ msgstr ""
" list-keys Vypsat klíče ve schématu\n" " list-keys Vypsat klíče ve schématu\n"
" list-children Vypsat potomky schématu\n" " list-children Vypsat potomky schématu\n"
" list-recursively Vypsat klíče a hodnoty, rekurzivně\n" " list-recursively Vypsat klíče a hodnoty, rekurzivně\n"
" range Dotázat se na rozsah klíče\n" " range Dotázat se na rozsah hodnot klíče\n"
" describe Dotázat se na popis klíče\n"
" get Získat hodnotu klíče\n" " get Získat hodnotu klíče\n"
" set Nastavit hodnotu klíče\n" " set Nastavit hodnotu klíče\n"
" reset Resetovat hodnotu klíče\n" " reset Resetovat hodnotu klíče\n"
@@ -3339,7 +3346,7 @@ msgstr ""
"Podrobnou nápovědu získáte použitím „gsettings help PŘÍKAZ“.\n" "Podrobnou nápovědu získáte použitím „gsettings help PŘÍKAZ“.\n"
"\n" "\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:629 #: ../gio/gsettings-tool.c:644
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
@@ -3354,11 +3361,11 @@ msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"\n" "\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:635 #: ../gio/gsettings-tool.c:650
msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n" msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
msgstr " SLOŽKA_SCHÉMAT Složka, ve které se mají hledat dodatečná schémata\n" msgstr " SLOŽKA_SCHÉMAT Složka, ve které se mají hledat dodatečná schémata\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:643 #: ../gio/gsettings-tool.c:658
msgid "" msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n" " SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n" " PATH The path, for relocatable schemas\n"
@@ -3366,34 +3373,34 @@ msgstr ""
" SCHÉMA Název schématu\n" " SCHÉMA Název schématu\n"
" CESTA Cesta, pro přemístitelná schémata\n" " CESTA Cesta, pro přemístitelná schémata\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:648 #: ../gio/gsettings-tool.c:663
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
msgstr " KLÍČ (Volitelný) klíč uvnitř schématu\n" msgstr " KLÍČ (Volitelný) klíč uvnitř schématu\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:652 #: ../gio/gsettings-tool.c:667
msgid " KEY The key within the schema\n" msgid " KEY The key within the schema\n"
msgstr " KLÍČ Klíč uvnitř schématu\n" msgstr " KLÍČ Klíč uvnitř schématu\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:656 #: ../gio/gsettings-tool.c:671
msgid " VALUE The value to set\n" msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr " HODNOTA Hodnota, která má být nastavena\n" msgstr " HODNOTA Hodnota, která má být nastavena\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:711 #: ../gio/gsettings-tool.c:726
#, c-format #, c-format
msgid "Could not load schemas from %s: %s\n" msgid "Could not load schemas from %s: %s\n"
msgstr "Nelze nahrát schémata z %s: %s\n" msgstr "Nelze nahrát schémata z %s: %s\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:723 #: ../gio/gsettings-tool.c:738
#, c-format #, c-format
msgid "No schemas installed\n" msgid "No schemas installed\n"
msgstr "Nejsou nainstalována žádná schémata\n" msgstr "Nejsou nainstalována žádná schémata\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:788 #: ../gio/gsettings-tool.c:809
#, c-format #, c-format
msgid "Empty schema name given\n" msgid "Empty schema name given\n"
msgstr "Poskytnut prázdný název schématu\n" msgstr "Poskytnut prázdný název schématu\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:843 #: ../gio/gsettings-tool.c:864
#, c-format #, c-format
msgid "No such key '%s'\n" msgid "No such key '%s'\n"
msgstr "Klíč „%s“ neexistuje\n" msgstr "Klíč „%s“ neexistuje\n"