From 634990a37403e0c8fb642adcd1130e19dbcf546f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mas Date: Sun, 14 Aug 2016 17:29:30 +0200 Subject: [PATCH] Update Catalan translation --- po/ca.po | 43 ++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 41423df57..79c68a16f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1751,7 +1751,6 @@ msgid "DESTINATION" msgstr "DESTINACIÓ" #: ../gio/gio-tool-copy.c:103 -#, fuzzy msgid "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION." msgstr "Copia un, o més, fitxers des de la FONT a la DESTINACIÓ." @@ -1971,41 +1970,34 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gio/gio-tool-mkdir.c:74 -#, fuzzy msgid "No locations gives" -msgstr "Ubicacions..." +msgstr "No s'ha donat cap ubicació" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:37 -#, fuzzy msgid "Monitor a directory (default: depends on type)" -msgstr "" -"No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat" +msgstr "Fes el seguiment a un directori (per defecte: depèn del tipus)" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:39 -#, fuzzy msgid "Monitor a file (default: depends on type)" -msgstr "" -"No s'ha pogut trobar el tipus de monitorització de fitxer local predeterminat" +msgstr "Fes el seguiment a un fitxer (per defecte: depèn del tipus)" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:41 msgid "Monitor a file directly (notices changes made via hardlinks)" -msgstr "" +msgstr "Fes el seguiment a un fitxer directament (s'adona de canvis fets mitjançant enllaços forts)" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:43 msgid "Monitors a file directly, but doesn't report changes" -msgstr "" +msgstr "Fes el seguiment a un fitxer directament, però no informa dels canvis" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:45 msgid "Report moves and renames as simple deleted/created events" -msgstr "" +msgstr "Informa de moviments i canvis de nom com a esdeveniments de supressió i creació simples" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:47 -#, fuzzy msgid "Watch for mount events" -msgstr "veure" +msgstr "Vigila els esdeveniments de muntatge" #: ../gio/gio-tool-monitor.c:207 -#, fuzzy msgid "Monitor files or directories for changes." msgstr "Fes un seguiment dels directoris per veure si hi ha canvis." @@ -2014,7 +2006,6 @@ msgid "Mount as mountable" msgstr "Munta com a muntable" #: ../gio/gio-tool-mount.c:59 -#, fuzzy msgid "Mount volume with device file" msgstr "Munta el volum amb el fitxer de dispositiu" @@ -2053,7 +2044,6 @@ msgid "List" msgstr "Llista" #: ../gio/gio-tool-mount.c:67 -#, fuzzy msgid "Monitor events" msgstr "Fes un seguiment dels esdeveniments" @@ -2062,43 +2052,42 @@ msgid "Show extra information" msgstr "Mostra informació addicional" #: ../gio/gio-tool-mount.c:246 ../gio/gio-tool-mount.c:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting location: Anonymous access denied\n" -msgstr "" -"S'ha produït un error en establir el temps de modificació o d'accés: %s" +msgstr "S'ha produït un error en muntar la ubicació: s'ha denegat l'accés anònim\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:248 ../gio/gio-tool-mount.c:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting location: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en muntar la ubicació: %s\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error unmounting mount: %s\n" msgstr "S'ha produït un error desmuntar el muntatge: %s\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:366 ../gio/gio-tool-mount.c:419 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error finding enclosing mount: %s\n" msgstr "No s'ha pogut trobar el punt de muntatge de tancament: %s\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error ejecting mount: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en expulsar el muntatge: %s\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:875 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting %s: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en muntar %s: %s\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:891 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mounted %s at %s\n" msgstr "S'ha muntat %s a %s\n" #: ../gio/gio-tool-mount.c:941 -#, fuzzy, c-format +#,c-format msgid "No volume for device file %s\n" msgstr "No hi ha cap volum pel fitxer de dispositiu %s\n"