mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-11-10 11:26:16 +01:00
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
bd8d837f57
commit
69fe50c116
42
po/es.po
42
po/es.po
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=glib&component=general\n"
|
"product=glib&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-28 18:10+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-06-28 18:57+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-28 20:53+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 21:39+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1378,9 +1378,9 @@ msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
|
|||||||
msgstr "Cancelado a través de GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
|
msgstr "Cancelado a través de GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:267
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:267
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error statting directory `%s': %s"
|
msgid "Error statting directory `%s': %s"
|
||||||
msgstr "Falló al abrir el directorio «%s»: %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:279
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:279
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1411,37 +1411,41 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
"First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El primer token de la línea %d del depósito de claves en «%s» con contenido «%"
|
||||||
|
"s» está mal formado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:744
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:744
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
"Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El segundo token de la línea %d del depósito de claves en «%s» con contenido «%"
|
||||||
|
"s» está mal formado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
|
msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se encontró la «cookie» con ID %d en el depósito de claves en «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s"
|
msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s"
|
||||||
msgstr "Falló al leer el archivo «%s»: %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:567
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:567
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error creating lock-file `%s': %s"
|
msgid "Error creating lock-file `%s': %s"
|
||||||
msgstr "Falló al leer el archivo «%s»: %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:597
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:597
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s"
|
msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s"
|
||||||
msgstr "Error al cerrar el archivo: %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:607
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:607
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s"
|
msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s"
|
||||||
msgstr "Error al abrir el archivo «%s»: %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:683
|
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:683
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1465,6 +1469,8 @@ msgstr "Se alcanzó el tiempo de expiración"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
|
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se encontraron opciones no soportadas al construir la conexión del lado del "
|
||||||
|
"cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:3166 ../gio/gdbusconnection.c:3482
|
#: ../gio/gdbusconnection.c:3166 ../gio/gdbusconnection.c:3482
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1533,7 +1539,7 @@ msgstr "El método «%s» devolvió el tipo «%s» pero se esperaba «%s»"
|
|||||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:5007
|
#: ../gio/gdbusconnection.c:5007
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
|
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El método «%s» con interfaz «%s» y firma «%s» no existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:5122
|
#: ../gio/gdbusconnection.c:5122
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Ya se ha exportado un subárbol para %s"
|
|||||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:5230
|
#: ../gio/gdbusconnection.c:5230
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: %s"
|
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se pudo cargar /var/lib/dbus/machine-id: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:732
|
#: ../gio/gdbusmessage.c:732
|
||||||
msgid "Wanted to read %"
|
msgid "Wanted to read %"
|
||||||
@ -1553,11 +1559,12 @@ msgstr "Se quiso leer %"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found `%c' (%d)"
|
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found `%c' (%d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se esperaba el byte NULL después de la cadena «%s» pero se encontró «%c» (%d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:950
|
#: ../gio/gdbusmessage.c:950
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
|
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El valor analizado «%s» no es un objeto de ruta D-Bus válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:976
|
#: ../gio/gdbusmessage.c:976
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1566,12 +1573,13 @@ msgstr "El valor analizado «%s» no es una firma de D-Bus válida"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1016
|
#: ../gio/gdbusmessage.c:1016
|
||||||
msgid "Encountered array of length %"
|
msgid "Encountered array of length %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se encontró un vector de longitud %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1174
|
#: ../gio/gdbusmessage.c:1174
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
|
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El valor analizado «%s» para la variante no es una firma de D-Bus válida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:1200
|
#: ../gio/gdbusmessage.c:1200
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user