mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-01-27 14:36:16 +01:00
Updated Swedish translation.
2002-02-26 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
7e620ee072
commit
6a7d20adf7
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2002-02-26 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||||
|
|
||||||
2002-02-25 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
2002-02-25 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||||
|
|
||||||
* sv.po: Fixed Swedish translation.
|
* sv.po: Fixed Swedish translation.
|
||||||
|
9
po/sv.po
9
po/sv.po
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2002-02-25 19:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2002-02-26 10:54+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2002-02-25 19:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 10:54+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"allowed character is '>'"
|
"allowed character is '>'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\"%s\" är inte ett giltigt tecken efter stängelementnamnet \"%s\". Det "
|
"\"%s\" är inte ett giltigt tecken efter stängelementnamnet \"%s\". Det "
|
||||||
"giltiga tecknet är \">\""
|
"tillåtna tecknet är \">\""
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1433
|
#: glib/gmarkup.c:1433
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -399,10 +399,9 @@ msgstr "Citerad text börjar inte med citationstecken"
|
|||||||
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
|
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
|
||||||
msgstr "Ensamt citationstecken på kommandoraden eller annan skalciterad text"
|
msgstr "Ensamt citationstecken på kommandoraden eller annan skalciterad text"
|
||||||
|
|
||||||
# tecknet är ett #: gshell.c:519
|
|
||||||
#: glib/gshell.c:528
|
#: glib/gshell.c:528
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Text ended just after a '' character. (The text was '%s')"
|
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
|
||||||
msgstr "Texten slutade efter ett \"\\\"-tecken (texten var \"%s\")."
|
msgstr "Texten slutade efter ett \"\\\"-tecken (texten var \"%s\")."
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gshell.c:535
|
#: glib/gshell.c:535
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user