From 6d405f81c2778dff2df4a36748bf98647f385497 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Thu, 17 Nov 2011 12:36:54 +0100 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 59 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b2e536940..08724982c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-15 12:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-15 17:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-15 19:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-17 12:35+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1184,6 +1184,25 @@ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" "No se puede manejar la versión proporcionada de la codificación de icono" +#: ../gio/ginetaddressmask.c:173 +msgid "No address specified" +msgstr "No se especificó ninguna dirección" + +#: ../gio/ginetaddressmask.c:181 +#, c-format +msgid "Length %u is too long for address" +msgstr "La longitud de %u es demasiado larga para una dirección" + +#: ../gio/ginetaddressmask.c:214 +msgid "Address has bits set beyond prefix length" +msgstr "" + +#: ../gio/ginetaddressmask.c:293 +#, c-format +#| msgid "could not get local address: %s" +msgid "Could not parse '%s' as IP address mask" +msgstr "No se pudo analizar «%s» como una máscara de una dirección IP" + #: ../gio/ginetsocketaddress.c:181 ../gio/ginetsocketaddress.c:198 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:221 msgid "Not enough space for socket address" @@ -1876,6 +1895,44 @@ msgstr "" msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" msgstr "El nombre del equipo «%s» contiene «[» pero no «]»" +#: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:178 +#| msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." +msgid "Network unreachable" +msgstr "Red no alcanzable" + +#: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:218 +msgid "Host unreachable" +msgstr "Equipo no alcanzable" + +#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:94 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unable to create socket: %s" +msgid "Could not create netlink socket: %s" +msgstr "No se pudo crear el socket: %s" + +#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:106 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not connect to %s: " +msgid "Could not bind netlink socket: %s" +msgstr "No se pudo conectar a %s: " + +#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:117 +#, c-format +msgid "Could not set options on netlink socket: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:126 +#, fuzzy +#| msgid "Could not connect: " +msgid "Could not wrap netlink socket: " +msgstr "No se pudo conectar: " + +#: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:174 +#, fuzzy +#| msgid "Could not connect to %s: " +msgid "Could not send netlink request: " +msgstr "No se pudo conectar a %s: " + #: ../gio/goutputstream.c:210 ../gio/goutputstream.c:414 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "El flujo de salida no implementa la escritura" @@ -2256,12 +2313,10 @@ msgstr "No se pudo conectar al servidor proxy %s: " #: ../gio/gsocketclient.c:177 #, c-format -#| msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgid "Could not connect to %s: " msgstr "No se pudo conectar a %s: " #: ../gio/gsocketclient.c:179 -#| msgid "could not listen: %s" msgid "Could not connect: " msgstr "No se pudo conectar: " @@ -2482,14 +2537,12 @@ msgstr "Error al desactivar SO_PASSCRED: %s" #: ../gio/gunixinputstream.c:392 ../gio/gunixinputstream.c:413 #: ../gio/gunixinputstream.c:492 #, c-format -#| msgid "Error reading from file: %s" msgid "Error reading from file descriptor: %s" msgstr "Error al leer del descriptor del archivo: %s" #: ../gio/gunixinputstream.c:447 ../gio/gunixinputstream.c:642 #: ../gio/gunixoutputstream.c:433 ../gio/gunixoutputstream.c:597 #, c-format -#| msgid "Error closing file: %s" msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "Error al cerrar el descriptor del archivo: %s" @@ -2500,7 +2553,6 @@ msgstr "Sistema de archivos raíz" #: ../gio/gunixoutputstream.c:378 ../gio/gunixoutputstream.c:399 #: ../gio/gunixoutputstream.c:478 #, c-format -#| msgid "Error writing to file: %s" msgid "Error writing to file descriptor: %s" msgstr "Error al escribir en el descriptor del archivo: %s"