mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-10-05 13:19:21 +02:00
Updated Galician translations
This commit is contained in:
23
NEWS
23
NEWS
@@ -1,3 +1,26 @@
|
|||||||
|
Overview of Changes from GLib 2.24.0 to GLib 2.24.1
|
||||||
|
===================================================
|
||||||
|
|
||||||
|
* Bugs fixed:
|
||||||
|
615379 g_new macros crash if sizeof(struct_type) == 0
|
||||||
|
614185 g_type_class_add_private() documentation is not correct
|
||||||
|
614372 g_stat() is funny
|
||||||
|
615111 GAsyncInitable's default implementation is broken
|
||||||
|
Fix race in g_cancellable_cancel()
|
||||||
|
Fix for g_variant_iter_loop()
|
||||||
|
Make g_string_append_len() accept NULL lf len == 0
|
||||||
|
Fix typo in GMutex error message
|
||||||
|
|
||||||
|
* Translation updates:
|
||||||
|
Bengali India
|
||||||
|
Catalan
|
||||||
|
Catalan (Valencian)
|
||||||
|
Danish
|
||||||
|
Kannada
|
||||||
|
Thai
|
||||||
|
Traditional Chinese
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Overview of Changes from GLib 2.23.6 to GLib 2.24.0
|
Overview of Changes from GLib 2.23.6 to GLib 2.24.0
|
||||||
===================================================
|
===================================================
|
||||||
|
|
||||||
|
51
README.win32
51
README.win32
@@ -1,8 +1,13 @@
|
|||||||
Tor Lillqvist <tml@iki.fi>
|
Tor Lillqvist <tml@iki.fi>
|
||||||
Hans Breuer <hans@breuer.org>
|
Hans Breuer <hans@breuer.org>
|
||||||
|
|
||||||
The general parts, and the section about gcc and autoconfiscated build
|
Note that this document is not really maintained in a serious
|
||||||
are by Tor Lillqvist. The sections about MSVC build is by Hans Breuer.
|
fashion. Lots of information here might be misleading or outdated. You
|
||||||
|
have been warned.
|
||||||
|
|
||||||
|
The general parts, and the section about gcc and autoconfiscated
|
||||||
|
build, and about a Visual Studio build are by Tor Lillqvist. The
|
||||||
|
sections about MSVC build with NMAKE is by Hans Breuer.
|
||||||
|
|
||||||
General
|
General
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
@@ -15,11 +20,11 @@ only. No POSIX (Unix) emulation layer like Cygwin in involved.
|
|||||||
|
|
||||||
To build GLib on Win32, you can use either gcc ("mingw") or the
|
To build GLib on Win32, you can use either gcc ("mingw") or the
|
||||||
Microsoft compiler and tools. For the latter, MSVC6 and later have
|
Microsoft compiler and tools. For the latter, MSVC6 and later have
|
||||||
been used successfully. Also the Digital Mars C/C++ compiler have been
|
been used successfully. Also the Digital Mars C/C++ compiler has
|
||||||
used.
|
reportedly been used.
|
||||||
|
|
||||||
People have also successfully cross-compiled GLib for Win32 from Linux
|
You can also cross-compile GLib for Windows from Linux using the
|
||||||
using the cross-mingw packages.
|
cross-compiling mingw packages for your distro.
|
||||||
|
|
||||||
Note that to just *use* GLib on Windows, there is no need to build it
|
Note that to just *use* GLib on Windows, there is no need to build it
|
||||||
yourself.
|
yourself.
|
||||||
@@ -141,25 +146,27 @@ For MSVC7 and later (Visual C++ .NET 2003, Visual C++ 2005, Visual C++
|
|||||||
the same C runtime as the code that uses GLib. Such DLLs should be
|
the same C runtime as the code that uses GLib. Such DLLs should be
|
||||||
named differently than the ones that use msvcrt.dll.
|
named differently than the ones that use msvcrt.dll.
|
||||||
|
|
||||||
For GLib, the DLL is called libglib-2.0-0.dll, and the import
|
For GLib, the DLL that uses msvcrt.dll is called libglib-2.0-0.dll,
|
||||||
libraries libglib-2.0.dll.a and glib-2.0.lib. Note that the "2.0" is
|
and the import libraries libglib-2.0.dll.a and glib-2.0.lib. Note that
|
||||||
part of the "basename" of the library, it is not something that
|
the "2.0" is part of the "basename" of the library, it is not
|
||||||
libtool has added. The -0 suffix is added by libtool and is the value
|
something that libtool has added. The -0 suffix is added by libtool
|
||||||
of "LT_CURRENT - LT_AGE". The 0 is *not* part of the version number of
|
and is the value of "LT_CURRENT - LT_AGE". The 0 should *not* be
|
||||||
GLib, although, for GLib 2.x.0, it happens to be the same. The
|
thought to be part of the version number of GLib. The LT_CURRENT -
|
||||||
LT_CURRENT - LT_AGE value will on purpose be kept as zero as long as
|
LT_AGE value will on purpose be kept as zero as long as binary
|
||||||
binary compatibility is maintained. For the gory details, see
|
compatibility is maintained. For the gory details, see configure.in
|
||||||
configure.in and libtool documentation.
|
and libtool documentation.
|
||||||
|
|
||||||
Cross-compiling
|
Building with Visual Studio
|
||||||
===============
|
===========================
|
||||||
|
|
||||||
It is possible to build GLib using a cross compiler. See
|
In an unpacked tarball, you will find in build\win32\vs9 a solution
|
||||||
docs/reference/glib/html/glib-cross-compiling.html (part of the GLib
|
file that can be used to build the GLib DLLs and some auxiliary
|
||||||
reference manual) for more information.
|
programs. Read the README.txt file in that folder for more
|
||||||
|
information. Note that you will need a libintl implementation, and
|
||||||
|
zlib.
|
||||||
|
|
||||||
Building with MSVC
|
Building with MSVC and NMAKE
|
||||||
==================
|
============================
|
||||||
|
|
||||||
If you are building from a GIT snapshot, you will not have all
|
If you are building from a GIT snapshot, you will not have all
|
||||||
makefile.msc files. You should copy the corresponding makefile.msc.in
|
makefile.msc files. You should copy the corresponding makefile.msc.in
|
||||||
|
@@ -160,15 +160,6 @@
|
|||||||
UniqueIdentifier="{4FC737F1-C7A5-4376-A066-2A32D752A2FF}"
|
UniqueIdentifier="{4FC737F1-C7A5-4376-A066-2A32D752A2FF}"
|
||||||
>
|
>
|
||||||
#include "libgio.sourcefiles"
|
#include "libgio.sourcefiles"
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\gwin32appinfo.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\win32\gwin32directorymonitor.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\gwin32mount.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\gwin32resolver.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\gwin32volumemonitor.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\win32\gwinhttpfile.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\win32\gwinhttpfileinputstream.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\win32\gwinhttpfileoutputstream.c" />
|
|
||||||
<File RelativePath="..\..\..\gio\win32\gwinhttpvfs.c" />
|
|
||||||
</Filter>
|
</Filter>
|
||||||
<Filter
|
<Filter
|
||||||
Name="Header Files"
|
Name="Header Files"
|
||||||
|
@@ -23,8 +23,8 @@ m4_define(glib_configure_in)
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
m4_define([glib_major_version], [2])
|
m4_define([glib_major_version], [2])
|
||||||
m4_define([glib_minor_version], [24])
|
m4_define([glib_minor_version], [24])
|
||||||
m4_define([glib_micro_version], [0])
|
m4_define([glib_micro_version], [2])
|
||||||
m4_define([glib_interface_age], [0])
|
m4_define([glib_interface_age], [2])
|
||||||
m4_define([glib_binary_age],
|
m4_define([glib_binary_age],
|
||||||
[m4_eval(100 * glib_minor_version + glib_micro_version)])
|
[m4_eval(100 * glib_minor_version + glib_micro_version)])
|
||||||
m4_define([glib_version],
|
m4_define([glib_version],
|
||||||
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|||||||
'\" t
|
'\" t
|
||||||
.\" Title: gtester-report
|
.\" Title: gtester-report
|
||||||
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
|
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
|
||||||
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
|
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
|
||||||
.\" Date: 03/13/2009
|
.\" Date: 05/02/2010
|
||||||
.\" Manual: [FIXME: manual]
|
.\" Manual: [FIXME: manual]
|
||||||
.\" Source: [FIXME: source]
|
.\" Source: [FIXME: source]
|
||||||
.\" Language: English
|
.\" Language: English
|
||||||
.\"
|
.\"
|
||||||
.TH "GTESTER\-REPORT" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
|
.TH "GTESTER\-REPORT" "1" "05/02/2010" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
|
||||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||||
.\" * set default formatting
|
.\" * set default formatting
|
||||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||||
|
@@ -66,6 +66,9 @@ locking function variants (those without the suffix _unlocked)
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GAsyncQueue ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GAsyncQueue ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The #GAsyncQueue struct is an opaque data structure, which represents
|
The #GAsyncQueue struct is an opaque data structure, which represents
|
||||||
@@ -77,6 +80,7 @@ an asynchronous queue. It should only be accessed through the
|
|||||||
<!-- ##### FUNCTION g_async_queue_new ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_async_queue_new ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -65,16 +65,18 @@ g_atomic_pointer_compare_and_exchange() respectively.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_get ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_get ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Reads the value of the integer pointed to by @atomic. Also acts as
|
Reads the value of the integer pointed to by @atomic. Also acts as
|
||||||
a memory barrier.
|
a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@atomic: a pointer to an integer
|
||||||
@Returns: the value of *@atomic
|
@Returns: the value of *@atomic
|
||||||
@Since: 2.4
|
@Since: 2.4
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to an integer
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_set ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_set ##### -->
|
||||||
@@ -83,10 +85,9 @@ Sets the value of the integer pointed to by @atomic.
|
|||||||
Also acts as a memory barrier.
|
Also acts as a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@Since: 2.10
|
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to an integer
|
@atomic: a pointer to an integer
|
||||||
@newval: the new value
|
@newval: the new value
|
||||||
|
@Since: 2.10
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_add ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_add ##### -->
|
||||||
@@ -95,10 +96,9 @@ Atomically adds @val to the integer pointed to by @atomic.
|
|||||||
Also acts as a memory barrier.
|
Also acts as a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@Since: 2.4
|
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to an integer.
|
@atomic: a pointer to an integer.
|
||||||
@val: the value to add to *@atomic.
|
@val: the value to add to *@atomic.
|
||||||
|
@Since: 2.4
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_exchange_and_add ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_exchange_and_add ##### -->
|
||||||
@@ -108,11 +108,10 @@ the value of *@atomic just before the addition took place.
|
|||||||
Also acts as a memory barrier.
|
Also acts as a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@Returns: the value of *@atomic before the addition.
|
|
||||||
@Since: 2.4
|
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to an integer.
|
@atomic: a pointer to an integer.
|
||||||
@val: the value to add to *@atomic.
|
@val: the value to add to *@atomic.
|
||||||
|
@Returns: the value of *@atomic before the addition.
|
||||||
|
@Since: 2.4
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_compare_and_exchange ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_compare_and_exchange ##### -->
|
||||||
@@ -122,12 +121,11 @@ if they are equal, atomically exchanges *@atomic with @newval.
|
|||||||
Also acts as a memory barrier.
|
Also acts as a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@Returns: %TRUE, if *@atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
|
|
||||||
@Since: 2.4
|
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to an integer.
|
@atomic: a pointer to an integer.
|
||||||
@oldval: the assumed old value of *@atomic.
|
@oldval: the assumed old value of *@atomic.
|
||||||
@newval: the new value of *@atomic.
|
@newval: the new value of *@atomic.
|
||||||
|
@Returns: %TRUE, if *@atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
|
||||||
|
@Since: 2.4
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_get ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_get ##### -->
|
||||||
@@ -136,10 +134,9 @@ Reads the value of the pointer pointed to by @atomic. Also acts as
|
|||||||
a memory barrier.
|
a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@atomic: a pointer to a #gpointer.
|
||||||
@Returns: the value to add to *@atomic.
|
@Returns: the value to add to *@atomic.
|
||||||
@Since: 2.4
|
@Since: 2.4
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to a #gpointer.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_set ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_set ##### -->
|
||||||
@@ -148,10 +145,9 @@ Sets the value of the pointer pointed to by @atomic.
|
|||||||
Also acts as a memory barrier.
|
Also acts as a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@Since: 2.10
|
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to a #gpointer
|
@atomic: a pointer to a #gpointer
|
||||||
@newval: the new value
|
@newval: the new value
|
||||||
|
@Since: 2.10
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_compare_and_exchange ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_compare_and_exchange ##### -->
|
||||||
@@ -161,12 +157,11 @@ if they are equal, atomically exchanges *@atomic with @newval.
|
|||||||
Also acts as a memory barrier.
|
Also acts as a memory barrier.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@Returns: %TRUE, if *@atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
|
|
||||||
@Since: 2.4
|
|
||||||
<!-- # Unused Parameters # -->
|
|
||||||
@atomic: a pointer to a #gpointer.
|
@atomic: a pointer to a #gpointer.
|
||||||
@oldval: the assumed old value of *@atomic.
|
@oldval: the assumed old value of *@atomic.
|
||||||
@newval: the new value of *@atomic.
|
@newval: the new value of *@atomic.
|
||||||
|
@Returns: %TRUE, if *@atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
|
||||||
|
@Since: 2.4
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_inc ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_inc ##### -->
|
||||||
|
@@ -88,6 +88,9 @@ The #GBookmarkFile parser was added in GLib 2.12.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GBookmarkFile ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GBookmarkFile ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The <structname>GBookmarkFile</structname> struct contains only private data
|
The <structname>GBookmarkFile</structname> struct contains only private data
|
||||||
@@ -125,6 +128,7 @@ unknown encoding
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -52,6 +52,9 @@ side-effects.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_BYTE_ORDER ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_BYTE_ORDER ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The host byte order.
|
The host byte order.
|
||||||
|
@@ -164,6 +164,9 @@ export G_FILENAME_ENCODING=ISO-8859-1
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_convert ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_convert ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -66,6 +66,9 @@ a #GTimeVal with g_get_current_time().
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_USEC_PER_SEC ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_USEC_PER_SEC ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Number of microseconds in one second (1 million). This macro is provided for
|
Number of microseconds in one second (1 million). This macro is provided for
|
||||||
@@ -268,6 +271,7 @@ be cleared (as if you'd called g_date_clear()) but invalid (it won't
|
|||||||
represent an existing day). Free the return value with g_date_free().
|
represent an existing day). Free the return value with g_date_free().
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns: a newly-allocated #GDate
|
@Returns: a newly-allocated #GDate
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -382,6 +382,9 @@ Summary of rules for use of #GError:
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GError ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GError ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The <structname>GError</structname> structure contains
|
The <structname>GError</structname> structure contains
|
||||||
|
@@ -41,6 +41,9 @@ g_dir_read_name(), g_dir_rewind(), g_dir_close().
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### ENUM GFileError ##### -->
|
<!-- ##### ENUM GFileError ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Values corresponding to <literal>errno</literal> codes returned from file operations
|
Values corresponding to <literal>errno</literal> codes returned from file operations
|
||||||
|
@@ -75,6 +75,9 @@ written by Philip Hazel.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### ENUM GRegexError ##### -->
|
<!-- ##### ENUM GRegexError ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Error codes returned by regular expressions functions.
|
Error codes returned by regular expressions functions.
|
||||||
|
@@ -20,6 +20,9 @@ and the list of hook functions can be invoked.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GHookList ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GHookList ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The <structname>GHookList</structname> struct represents a
|
The <structname>GHookList</structname> struct represents a
|
||||||
|
@@ -32,6 +32,9 @@ The gettext manual.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO Q_ ##### -->
|
<!-- ##### MACRO Q_ ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Like _(), but handles context in message ids. This has the advantage that
|
Like _(), but handles context in message ids. This has the advantage that
|
||||||
@@ -209,6 +212,7 @@ Intltool has support for the NC_() macro since version 0.40.1.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -118,6 +118,9 @@ restricted to ASCII characters.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GKeyFile ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GKeyFile ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The <structname>GKeyFile</structname> struct contains only private fields
|
The <structname>GKeyFile</structname> struct contains only private fields
|
||||||
@@ -164,6 +167,7 @@ Flags which influence the parsing.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -18,6 +18,9 @@ the standard integer and floating point types.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_MININT ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_MININT ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The minimum value which can be held in a #gint.
|
The minimum value which can be held in a #gint.
|
||||||
|
@@ -17,6 +17,9 @@ These macros provide a few commonly-used features.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_OS_WIN32 ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_OS_WIN32 ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
This macro is defined only on Windows. So you can bracket
|
This macro is defined only on Windows. So you can bracket
|
||||||
|
@@ -18,6 +18,9 @@ by application programmers.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_INLINE_FUNC ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_INLINE_FUNC ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
This macro is used to export function prototypes so they can be linked
|
This macro is used to export function prototypes so they can be linked
|
||||||
|
@@ -104,6 +104,9 @@ manages all available sources of events
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GMainLoop ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GMainLoop ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The <structname>GMainLoop</structname> struct is an opaque data type
|
The <structname>GMainLoop</structname> struct is an opaque data type
|
||||||
@@ -278,6 +281,7 @@ representing a set of sources to be handled in a main loop.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -303,6 +307,7 @@ representing a set of sources to be handled in a main loop.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -524,6 +529,7 @@ or -1 if an error occurred.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -532,6 +538,7 @@ or -1 if an error occurred.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -550,6 +557,7 @@ for the default main context.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -638,6 +646,7 @@ for the default main context.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -789,6 +798,7 @@ This is just a placeholder for #GClosureMarshal, which cannot be used here
|
|||||||
for dependency reasons.
|
for dependency reasons.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GSourceFuncs ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GSourceFuncs ##### -->
|
||||||
|
@@ -92,6 +92,9 @@ Sections marked as CDATA
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### ENUM GMarkupError ##### -->
|
<!-- ##### ENUM GMarkupError ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Error codes returned by markup parsing.
|
Error codes returned by markup parsing.
|
||||||
|
@@ -34,6 +34,9 @@ g_mem_set_vtable().
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO g_new ##### -->
|
<!-- ##### MACRO g_new ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Allocates @n_structs elements of type @struct_type.
|
Allocates @n_structs elements of type @struct_type.
|
||||||
@@ -391,6 +394,7 @@ should return %NULL on failure, GLib will handle error-checking for you.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -419,5 +423,6 @@ Note that this function will not output anything unless you have
|
|||||||
previously installed the #glib_mem_profiler_table with g_mem_set_vtable().
|
previously installed the #glib_mem_profiler_table with g_mem_set_vtable().
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -92,6 +92,9 @@ object size used at allocation time is still available when freeing.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_slice_alloc ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_slice_alloc ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Allocates a block of memory from the slice allocator.
|
Allocates a block of memory from the slice allocator.
|
||||||
|
@@ -23,6 +23,9 @@ These can be extended with user-defined levels.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_LOG_DOMAIN ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_LOG_DOMAIN ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Defines the log domain.
|
Defines the log domain.
|
||||||
|
@@ -17,11 +17,15 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_get_application_name ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_get_application_name ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -38,6 +42,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -82,6 +87,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -90,6 +96,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -98,6 +105,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,6 +114,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -114,6 +123,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -122,6 +132,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -154,6 +165,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -162,6 +174,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -170,6 +183,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_get_host_name ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_get_host_name ##### -->
|
||||||
@@ -177,6 +191,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -185,6 +200,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -193,6 +209,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -201,6 +218,7 @@ These are portable utility functions.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -406,6 +424,7 @@ Declares a type of function which takes no arguments and has no return value.
|
|||||||
It is used to specify the type function passed to g_atexit().
|
It is used to specify the type function passed to g_atexit().
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### USER_FUNCTION GFreeFunc ##### -->
|
<!-- ##### USER_FUNCTION GFreeFunc ##### -->
|
||||||
|
@@ -99,6 +99,9 @@ just_say_hello (const char *filename, GError **error)
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GModule ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GModule ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The #GModule struct is an opaque data structure to represent a
|
The #GModule struct is an opaque data structure to represent a
|
||||||
@@ -112,6 +115,7 @@ It should only be accessed via the following functions.
|
|||||||
Checks if modules are supported on the current platform.
|
Checks if modules are supported on the current platform.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns: %TRUE if modules are supported.
|
@Returns: %TRUE if modules are supported.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -228,6 +232,7 @@ Closes a module.
|
|||||||
Gets a string describing the last module error.
|
Gets a string describing the last module error.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns: a string describing the last module error.
|
@Returns: a string describing the last module error.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -27,6 +27,9 @@ The #GFloatIEEE754 and #GDoubleIEEE754 unions are used to access the
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO G_IEEE754_FLOAT_BIAS ##### -->
|
<!-- ##### MACRO G_IEEE754_FLOAT_BIAS ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
See <ulink url="http://cch.loria.fr/documentation/IEEE754/numerical_comp_guide/ncg_math.doc.html">http://cch.loria.fr/documentation/IEEE754/numerical_comp_guide/ncg_math.doc.html</ulink>
|
See <ulink url="http://cch.loria.fr/documentation/IEEE754/numerical_comp_guide/ncg_math.doc.html">http://cch.loria.fr/documentation/IEEE754/numerical_comp_guide/ncg_math.doc.html</ulink>
|
||||||
|
@@ -42,6 +42,9 @@ To free the entire queue, use g_queue_free().
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GQueue ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GQueue ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Contains the public fields of a <link linkend="glib-queues">Queue</link>.
|
Contains the public fields of a <link linkend="glib-queues">Queue</link>.
|
||||||
@@ -56,6 +59,7 @@ Contains the public fields of a <link linkend="glib-queues">Queue</link>.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -23,6 +23,9 @@ understand it myself. Look at gtkrc.c for some code using the scanner.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GScanner ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GScanner ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The data structure representing a lexical scanner.
|
The data structure representing a lexical scanner.
|
||||||
|
@@ -17,6 +17,9 @@ process launching
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### ENUM GSpawnError ##### -->
|
<!-- ##### ENUM GSpawnError ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Error codes returned by spawning processes.
|
Error codes returned by spawning processes.
|
||||||
|
@@ -40,6 +40,9 @@ wide characters (see g_unichar_iswide()) into account.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_strdup ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_strdup ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -20,6 +20,9 @@ nul bytes.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GString ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GString ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The #GString struct contains the public fields of a #GString.
|
The #GString struct contains the public fields of a #GString.
|
||||||
|
@@ -66,6 +66,9 @@ facilitate running tests and producing nicely formatted test reports.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_test_minimized_result ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_test_minimized_result ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,6 +146,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -152,7 +156,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@testpath:
|
@testpath:
|
||||||
@test_func:
|
@void:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_test_add_data_func ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_test_add_data_func ##### -->
|
||||||
@@ -162,7 +166,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
|
|||||||
|
|
||||||
@testpath:
|
@testpath:
|
||||||
@test_data:
|
@test_data:
|
||||||
@test_func:
|
@gconstpointer:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO g_test_add ##### -->
|
<!-- ##### MACRO g_test_add ##### -->
|
||||||
@@ -229,6 +233,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_test_timer_elapsed ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_test_timer_elapsed ##### -->
|
||||||
@@ -236,6 +241,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -244,6 +250,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -308,6 +315,7 @@ determine what traps to set.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -316,6 +324,7 @@ determine what traps to set.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -389,6 +398,7 @@ see g_test_rand_int() for details on test case random numbers.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -407,6 +417,7 @@ see g_test_rand_int() for details on test case random numbers.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -594,9 +605,9 @@ An opaque structure representing a test suite.
|
|||||||
@test_name:
|
@test_name:
|
||||||
@data_size:
|
@data_size:
|
||||||
@test_data:
|
@test_data:
|
||||||
@data_setup:
|
@void:
|
||||||
@data_test:
|
@void:
|
||||||
@data_teardown:
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -614,6 +625,7 @@ An opaque structure representing a test suite.
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -24,6 +24,9 @@ is a perfectly valid empty stack.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### STRUCT GTrashStack ##### -->
|
<!-- ##### STRUCT GTrashStack ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Each piece of memory that is pushed onto the stack
|
Each piece of memory that is pushed onto the stack
|
||||||
|
@@ -57,6 +57,9 @@ integer; values outside the range of a 32-bit integer will be mangled.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO GINT_TO_POINTER ##### -->
|
<!-- ##### MACRO GINT_TO_POINTER ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Stuffs an integer into a pointer type.
|
Stuffs an integer into a pointer type.
|
||||||
|
@@ -42,6 +42,9 @@ for completeness - #gchar, #gint, #gshort, #glong, #gfloat, #gdouble.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### TYPEDEF gboolean ##### -->
|
<!-- ##### TYPEDEF gboolean ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
A standard <type>boolean</type> type.
|
A standard <type>boolean</type> type.
|
||||||
|
@@ -40,6 +40,9 @@ Convenience functions for converting between UTF-8 and the locale encoding.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### TYPEDEF gunichar ##### -->
|
<!-- ##### TYPEDEF gunichar ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
A type which can hold any UTF-32 or UCS-4 character code, also known
|
A type which can hold any UTF-32 or UCS-4 character code, also known
|
||||||
|
@@ -19,6 +19,9 @@ typically use the features described here.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO GLIB_MAJOR_VERSION ##### -->
|
<!-- ##### MACRO GLIB_MAJOR_VERSION ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The major version number of the GLib library.
|
The major version number of the GLib library.
|
||||||
|
@@ -28,6 +28,9 @@ give a perhaps-helpful warning before giving up.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_print ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_print ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Outputs a formatted message via the print handler.
|
Outputs a formatted message via the print handler.
|
||||||
|
@@ -19,6 +19,9 @@ project.
|
|||||||
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- ##### SECTION Image ##### -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### MACRO MAXPATHLEN ##### -->
|
<!-- ##### MACRO MAXPATHLEN ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Provided for UNIX emulation on Windows; equivalent to UNIX
|
Provided for UNIX emulation on Windows; equivalent to UNIX
|
||||||
@@ -42,6 +45,7 @@ macro %MAXPATHLEN, which is the maximum length of a filename
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@@ -80,6 +84,7 @@ macro %MAXPATHLEN, which is the maximum length of a filename
|
|||||||
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@void:
|
||||||
@Returns:
|
@Returns:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|||||||
'\" t
|
'\" t
|
||||||
.\" Title: glib-genmarshal
|
.\" Title: glib-genmarshal
|
||||||
.\" Author: [see the "Author" section]
|
.\" Author: [see the "Author" section]
|
||||||
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
|
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
|
||||||
.\" Date: 03/13/2009
|
.\" Date: 05/02/2010
|
||||||
.\" Manual: [FIXME: manual]
|
.\" Manual: [FIXME: manual]
|
||||||
.\" Source: [FIXME: source]
|
.\" Source: [FIXME: source]
|
||||||
.\" Language: English
|
.\" Language: English
|
||||||
.\"
|
.\"
|
||||||
.TH "GLIB\-GENMARSHAL" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
|
.TH "GLIB\-GENMARSHAL" "1" "05/02/2010" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
|
||||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||||
.\" * set default formatting
|
.\" * set default formatting
|
||||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||||
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|||||||
'\" t
|
'\" t
|
||||||
.\" Title: glib-mkenums
|
.\" Title: glib-mkenums
|
||||||
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
|
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
|
||||||
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
|
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
|
||||||
.\" Date: 07/05/2009
|
.\" Date: 05/02/2010
|
||||||
.\" Manual: [FIXME: manual]
|
.\" Manual: [FIXME: manual]
|
||||||
.\" Source: [FIXME: source]
|
.\" Source: [FIXME: source]
|
||||||
.\" Language: English
|
.\" Language: English
|
||||||
.\"
|
.\"
|
||||||
.TH "GLIB\-MKENUMS" "1" "07/05/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
|
.TH "GLIB\-MKENUMS" "1" "05/02/2010" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
|
||||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||||
.\" * set default formatting
|
.\" * set default formatting
|
||||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||||
|
@@ -705,6 +705,7 @@ g_param_spec_types
|
|||||||
<FILE>value_collection</FILE>
|
<FILE>value_collection</FILE>
|
||||||
<INCLUDE>glib-object.h,gobject/gvaluecollector.h</INCLUDE>
|
<INCLUDE>glib-object.h,gobject/gvaluecollector.h</INCLUDE>
|
||||||
GTypeCValue
|
GTypeCValue
|
||||||
|
G_VALUE_COLLECT_INIT
|
||||||
G_VALUE_COLLECT
|
G_VALUE_COLLECT
|
||||||
G_VALUE_LCOPY
|
G_VALUE_LCOPY
|
||||||
G_VALUE_COLLECT_FORMAT_MAX_LENGTH
|
G_VALUE_COLLECT_FORMAT_MAX_LENGTH
|
||||||
|
@@ -64,15 +64,6 @@ are set for @type.
|
|||||||
@flags: Bitwise combination of #GTypeFlags and #GTypeFundamentalFlags.
|
@flags: Bitwise combination of #GTypeFlags and #GTypeFundamentalFlags.
|
||||||
@Returns: #TRUE if all @flags are set for @type, #FALSE otherwise.
|
@Returns: #TRUE if all @flags are set for @type, #FALSE otherwise.
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_type_class_get_private ##### -->
|
|
||||||
<para>
|
|
||||||
|
|
||||||
</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
@klass:
|
|
||||||
@private_type:
|
|
||||||
@Returns:
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- ##### FUNCTION g_type_instance_is_a ##### -->
|
<!-- ##### FUNCTION g_type_instance_is_a ##### -->
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Determines if @instance adheres to the interface exported
|
Determines if @instance adheres to the interface exported
|
||||||
|
@@ -180,6 +180,14 @@ win32_sources = \
|
|||||||
gwin32volumemonitor.h \
|
gwin32volumemonitor.h \
|
||||||
$(NULL)
|
$(NULL)
|
||||||
|
|
||||||
|
win32_more_sources_for_vcproj = \
|
||||||
|
gwin32appinfo.c \
|
||||||
|
win32/gwin32directorymonitor.c \
|
||||||
|
win32/gwinhttpfile.c \
|
||||||
|
win32/gwinhttpfileinputstream.c \
|
||||||
|
win32/gwinhttpfileoutputstream.c \
|
||||||
|
win32/gwinhttpvfs.c
|
||||||
|
|
||||||
endif
|
endif
|
||||||
|
|
||||||
SUBDIRS += tests
|
SUBDIRS += tests
|
||||||
@@ -476,13 +484,15 @@ dist-hook: $(BUILT_EXTRA_DIST) ../build/win32/vs9/gio.vcproj
|
|||||||
cp $$d/$$f $(distdir) || exit 1; done
|
cp $$d/$$f $(distdir) || exit 1; done
|
||||||
|
|
||||||
../build/win32/vs9/gio.vcproj: $(top_srcdir)/build/win32/vs9/gio.vcprojin
|
../build/win32/vs9/gio.vcproj: $(top_srcdir)/build/win32/vs9/gio.vcprojin
|
||||||
for F in $(libgio_2_0_la_SOURCES); do \
|
for F in `echo $(libgio_2_0_la_SOURCES) $(win32_sources) $(win32_more_sources_for_vcproj) | tr '/' '\\'`; do \
|
||||||
case $$F in \
|
case $$F in \
|
||||||
|
gunix*.c|gdesktopappinfo.c) ;; \
|
||||||
*.c) echo ' <File RelativePath="..\..\..\gio\'$$F'" />' \
|
*.c) echo ' <File RelativePath="..\..\..\gio\'$$F'" />' \
|
||||||
;; \
|
;; \
|
||||||
esac; \
|
esac; \
|
||||||
done >libgio.sourcefiles
|
done | sort -u >libgio.sourcefiles
|
||||||
$(CPP) -P - <$(top_srcdir)/build/win32/vs9/gio.vcprojin >$@
|
$(CPP) -P - <$(top_srcdir)/build/win32/vs9/gio.vcprojin >$@
|
||||||
|
rm libgio.sourcefiles
|
||||||
|
|
||||||
if HAVE_GLIB_RUNTIME_LIBDIR
|
if HAVE_GLIB_RUNTIME_LIBDIR
|
||||||
install-data-hook:
|
install-data-hook:
|
||||||
|
@@ -201,7 +201,7 @@ async_init_thread (GSimpleAsyncResult *res,
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
GError *error = NULL;
|
GError *error = NULL;
|
||||||
|
|
||||||
if (!g_initable_init (G_INITABLE (res), cancellable, &error))
|
if (!g_initable_init (G_INITABLE (object), cancellable, &error))
|
||||||
{
|
{
|
||||||
g_simple_async_result_set_from_error (res, error);
|
g_simple_async_result_set_from_error (res, error);
|
||||||
g_error_free (error);
|
g_error_free (error);
|
||||||
|
@@ -613,7 +613,6 @@ g_cancellable_release_fd (GCancellable *cancellable)
|
|||||||
void
|
void
|
||||||
g_cancellable_cancel (GCancellable *cancellable)
|
g_cancellable_cancel (GCancellable *cancellable)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
gboolean cancel;
|
|
||||||
GCancellablePrivate *priv;
|
GCancellablePrivate *priv;
|
||||||
|
|
||||||
if (cancellable == NULL ||
|
if (cancellable == NULL ||
|
||||||
@@ -621,10 +620,14 @@ g_cancellable_cancel (GCancellable *cancellable)
|
|||||||
return;
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
priv = cancellable->priv;
|
priv = cancellable->priv;
|
||||||
cancel = FALSE;
|
|
||||||
|
|
||||||
G_LOCK(cancellable);
|
G_LOCK(cancellable);
|
||||||
cancel = TRUE;
|
if (priv->cancelled)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
G_UNLOCK (cancellable);
|
||||||
|
return;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
priv->cancelled = TRUE;
|
priv->cancelled = TRUE;
|
||||||
priv->cancelled_running = TRUE;
|
priv->cancelled_running = TRUE;
|
||||||
#ifdef G_OS_WIN32
|
#ifdef G_OS_WIN32
|
||||||
@@ -642,8 +645,6 @@ g_cancellable_cancel (GCancellable *cancellable)
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
G_UNLOCK(cancellable);
|
G_UNLOCK(cancellable);
|
||||||
|
|
||||||
if (cancel)
|
|
||||||
{
|
|
||||||
g_object_ref (cancellable);
|
g_object_ref (cancellable);
|
||||||
g_signal_emit (cancellable, signals[CANCELLED], 0);
|
g_signal_emit (cancellable, signals[CANCELLED], 0);
|
||||||
|
|
||||||
@@ -658,7 +659,6 @@ g_cancellable_cancel (GCancellable *cancellable)
|
|||||||
|
|
||||||
g_object_unref (cancellable);
|
g_object_unref (cancellable);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
* g_cancellable_connect:
|
* g_cancellable_connect:
|
||||||
|
@@ -88,7 +88,7 @@ gpointer g_try_realloc_n (gpointer mem,
|
|||||||
if (__s == 1) \
|
if (__s == 1) \
|
||||||
__p = g_##func (__n); \
|
__p = g_##func (__n); \
|
||||||
else if (__builtin_constant_p (__n) && \
|
else if (__builtin_constant_p (__n) && \
|
||||||
__n <= G_MAXSIZE / __s) \
|
(__s == 0 || __n <= G_MAXSIZE / __s)) \
|
||||||
__p = g_##func (__n * __s); \
|
__p = g_##func (__n * __s); \
|
||||||
else \
|
else \
|
||||||
__p = g_##func##_n (__n, __s); \
|
__p = g_##func##_n (__n, __s); \
|
||||||
@@ -102,7 +102,7 @@ gpointer g_try_realloc_n (gpointer mem,
|
|||||||
if (__s == 1) \
|
if (__s == 1) \
|
||||||
__p = g_##func (__p, __n); \
|
__p = g_##func (__p, __n); \
|
||||||
else if (__builtin_constant_p (__n) && \
|
else if (__builtin_constant_p (__n) && \
|
||||||
__n <= G_MAXSIZE / __s) \
|
(__s == 0 || __n <= G_MAXSIZE / __s)) \
|
||||||
__p = g_##func (__p, __n * __s); \
|
__p = g_##func (__p, __n * __s); \
|
||||||
else \
|
else \
|
||||||
__p = g_##func##_n (__p, __n, __s); \
|
__p = g_##func##_n (__p, __n, __s); \
|
||||||
|
@@ -473,7 +473,7 @@ g_stat (const gchar *filename,
|
|||||||
(!g_path_is_absolute (filename) || len > g_path_skip_root (filename) - filename))
|
(!g_path_is_absolute (filename) || len > g_path_skip_root (filename) - filename))
|
||||||
wfilename[len] = '\0';
|
wfilename[len] = '\0';
|
||||||
|
|
||||||
retval = _wstat (wfilename, buf);
|
retval = _wstat (wfilename, (void*) buf);
|
||||||
save_errno = errno;
|
save_errno = errno;
|
||||||
|
|
||||||
g_free (wfilename);
|
g_free (wfilename);
|
||||||
|
@@ -110,7 +110,7 @@ int g_chdir (const gchar *path);
|
|||||||
|
|
||||||
#else
|
#else
|
||||||
|
|
||||||
#define _g_stat_struct _stat
|
#define _g_stat_struct stat
|
||||||
|
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -874,7 +874,7 @@ g_string_append_len (GString *string,
|
|||||||
gssize len)
|
gssize len)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
g_return_val_if_fail (string != NULL, NULL);
|
g_return_val_if_fail (string != NULL, NULL);
|
||||||
g_return_val_if_fail (val != NULL, string);
|
g_return_val_if_fail (len == 0 || val != NULL, string);
|
||||||
|
|
||||||
return g_string_insert_len (string, -1, val, len);
|
return g_string_insert_len (string, -1, val, len);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@@ -3473,17 +3473,21 @@ g_variant_valist_get (const gchar **str,
|
|||||||
|
|
||||||
else /* tuple, dictionary entry */
|
else /* tuple, dictionary entry */
|
||||||
{
|
{
|
||||||
GVariantIter iter;
|
gint index = 0;
|
||||||
|
|
||||||
g_assert (**str == '(' || **str == '{');
|
g_assert (**str == '(' || **str == '{');
|
||||||
g_variant_iter_init (&iter, value);
|
|
||||||
|
|
||||||
(*str)++;
|
(*str)++;
|
||||||
while (**str != ')' && **str != '}')
|
while (**str != ')' && **str != '}')
|
||||||
{
|
{
|
||||||
value = g_variant_iter_next_value (&iter);
|
if (value != NULL)
|
||||||
g_variant_valist_get (str, value, free, app);
|
{
|
||||||
g_variant_unref (value);
|
GVariant *child = g_variant_get_child_value (value, index++);
|
||||||
|
g_variant_valist_get (str, child, free, app);
|
||||||
|
g_variant_unref (child);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
else
|
||||||
|
g_variant_valist_get (str, NULL, free, app);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
(*str)++;
|
(*str)++;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -4087,7 +4091,7 @@ g_variant_byteswap (GVariant *value)
|
|||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
* g_variant_new_from_data:
|
* g_variant_new_from_data:
|
||||||
* @type: a #GVariantType
|
* @type: a definite #GVariantType
|
||||||
* @data: the serialised data
|
* @data: the serialised data
|
||||||
* @size: the size of @data
|
* @size: the size of @data
|
||||||
* @trusted: %TRUE if @data is definitely in normal form
|
* @trusted: %TRUE if @data is definitely in normal form
|
||||||
@@ -4129,6 +4133,9 @@ g_variant_new_from_data (const GVariantType *type,
|
|||||||
GVariant *value;
|
GVariant *value;
|
||||||
GBuffer *buffer;
|
GBuffer *buffer;
|
||||||
|
|
||||||
|
g_return_val_if_fail (g_variant_type_is_definite (type), NULL);
|
||||||
|
g_return_val_if_fail (data != NULL || size == 0, NULL);
|
||||||
|
|
||||||
if (notify)
|
if (notify)
|
||||||
buffer = g_buffer_new_from_pointer (data, size, notify, user_data);
|
buffer = g_buffer_new_from_pointer (data, size, notify, user_data);
|
||||||
else
|
else
|
||||||
|
@@ -4373,12 +4373,52 @@ g_type_init (void)
|
|||||||
* the type and all of its parent types are allocated
|
* the type and all of its parent types are allocated
|
||||||
* sequentially in the same memory block as the public
|
* sequentially in the same memory block as the public
|
||||||
* structures. This function should be called in the
|
* structures. This function should be called in the
|
||||||
|
* type's class_init() function. The private structure can
|
||||||
|
* be retrieved using the G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE() macro.
|
||||||
|
* The following example shows attaching a private structure
|
||||||
|
* <structname>MyObjectPrivate</structname> to an object
|
||||||
|
* <structname>MyObject</structname> defined in the standard GObject
|
||||||
|
* fashion.
|
||||||
* type's class_init() function.
|
* type's class_init() function.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* The private structure can be retrieved using the
|
* |[
|
||||||
* G_TYPE_CLASS_GET_PRIVATE() macro.
|
* typedef struct _MyObject MyObject;
|
||||||
|
* typedef struct _MyObjectPrivate MyObjectPrivate;
|
||||||
* Since: 2.24
|
*
|
||||||
|
* struct _MyObject {
|
||||||
|
* GObject parent;
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* MyObjectPrivate *priv;
|
||||||
|
* };
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* struct _MyObjectPrivate {
|
||||||
|
* int some_field;
|
||||||
|
* };
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* static void
|
||||||
|
* my_object_class_init (MyObjectClass *klass)
|
||||||
|
* {
|
||||||
|
* g_type_class_add_private (klass, sizeof (MyObjectPrivate));
|
||||||
|
* }
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* static void
|
||||||
|
* my_object_init (MyObject *my_object)
|
||||||
|
* {
|
||||||
|
* my_object->priv = G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE (my_object,
|
||||||
|
* MY_TYPE_OBJECT,
|
||||||
|
* MyObjectPrivate);
|
||||||
|
* }
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* static int
|
||||||
|
* my_object_get_some_field (MyObject *my_object)
|
||||||
|
* {
|
||||||
|
* MyObjectPrivate *priv = my_object->priv;
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* return priv->some_field;
|
||||||
|
* }
|
||||||
|
* ]|
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Since: 2.4
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
void
|
void
|
||||||
g_type_class_add_private (gpointer g_class,
|
g_type_class_add_private (gpointer g_class,
|
||||||
|
@@ -105,7 +105,7 @@ g_mutex_lock_errorcheck_impl (GMutex *mutex,
|
|||||||
g_thread_functions_for_glib_use.thread_self (&self);
|
g_thread_functions_for_glib_use.thread_self (&self);
|
||||||
|
|
||||||
if (g_system_thread_equal (info->owner, self))
|
if (g_system_thread_equal (info->owner, self))
|
||||||
g_error ("Trying to recursivly lock a mutex at '%s', "
|
g_error ("Trying to recursively lock a mutex at '%s', "
|
||||||
"previously locked at '%s'",
|
"previously locked at '%s'",
|
||||||
loc, info->location);
|
loc, info->location);
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
include $(top_srcdir)/Makefile.decl
|
include $(top_srcdir)/Makefile.decl
|
||||||
|
|
||||||
INCLUDES = -g -I$(top_srcdir) -I$(top_srcdir)/glib $(GLIB_DEBUG_FLAGS)
|
INCLUDES = -g -I$(top_srcdir) -I$(top_srcdir)/glib -I$(top_builddir)/glib $(GLIB_DEBUG_FLAGS)
|
||||||
|
|
||||||
noinst_PROGRAMS = $(TEST_PROGS)
|
noinst_PROGRAMS = $(TEST_PROGS)
|
||||||
progs_ldadd = $(top_builddir)/glib/libglib-2.0.la \
|
progs_ldadd = $(top_builddir)/glib/libglib-2.0.la \
|
||||||
|
2
po/af.po
2
po/af.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 11:23+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 11:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||||
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
|
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
|
2
po/am.po
2
po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
||||||
|
2
po/ar.po
2
po/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 05:06+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 05:06+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anas Afif Emad <anas.e87@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Anas Afif Emad <anas.e87@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||||
|
2
po/as.po
2
po/as.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: as\n"
|
"Project-Id-Version: as\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 12:48+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 12:48+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <>\n"
|
"Language-Team: Assamese <>\n"
|
||||||
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 19:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 19:27+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||||
|
2
po/az.po
2
po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
|
||||||
|
2
po/be.po
2
po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
|
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||||
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:33+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:33+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
||||||
|
2
po/bg.po
2
po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 20:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 20:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||||
|
221
po/bn.po
221
po/bn.po
@@ -10,14 +10,15 @@
|
|||||||
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
|
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
|
||||||
# Saad M Niamatullah<saadmniamatullah@gmail.com>, 2009
|
# Saad M Niamatullah<saadmniamatullah@gmail.com>, 2009
|
||||||
# Loba Yeasmeen <loba@ankur.org.bd>, 2010.
|
# Loba Yeasmeen <loba@ankur.org.bd>, 2010.
|
||||||
|
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bn\n"
|
"Project-Id-Version: bn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 01:38+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 01:38+0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Loba Yeasmeen <loba@ankur.org.bd>\n"
|
"Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
@@ -145,12 +146,12 @@ msgstr "স্থানীয় ফাইল URI '%s'-এর মধ্যে '#'
|
|||||||
#: glib/gconvert.c:1778
|
#: glib/gconvert.c:1778
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The URI '%s' is invalid"
|
msgid "The URI '%s' is invalid"
|
||||||
msgstr "URI '%s' বৈধ নয়"
|
msgstr "URI '%s' অকার্যকর"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gconvert.c:1790
|
#: glib/gconvert.c:1790
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
|
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
|
||||||
msgstr "URI '%s'-এর হোস্ট-নেম বৈধ নয়"
|
msgstr "URI '%s'-এর হোস্ট-নেম অকার্যকর"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gconvert.c:1806
|
#: glib/gconvert.c:1806
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "'%s' পাথটি সুনিশ্চিত নয়"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gconvert.c:1911
|
#: glib/gconvert.c:1911
|
||||||
msgid "Invalid hostname"
|
msgid "Invalid hostname"
|
||||||
msgstr "হোস্ট-নেম বৈধ নয়"
|
msgstr "হোস্ট-নেম অকার্যকর"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
|
#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -266,32 +267,35 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#: glib/gfileutils.c:1782
|
#: glib/gfileutils.c:1782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f KB"
|
msgid "%.1f KB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f কিলোবাইট"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1787
|
#: glib/gfileutils.c:1787
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f MB"
|
msgid "%.1f MB"
|
||||||
msgstr "%.1f MB"
|
msgstr "%.1f মেগাবাইট"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1792
|
#: glib/gfileutils.c:1792
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f GB"
|
msgid "%.1f GB"
|
||||||
msgstr "%.1f GB"
|
msgstr "%.1f গিগাবাইট"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TB= টেরাবাইট
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1797
|
#: glib/gfileutils.c:1797
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f TB"
|
msgid "%.1f TB"
|
||||||
msgstr "%.1f TB"
|
msgstr "%.1f টেরাবাইট"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PB= পেটাবাইট
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1802
|
#: glib/gfileutils.c:1802
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f PB"
|
msgid "%.1f PB"
|
||||||
msgstr "%.1f PB"
|
msgstr "%.1f পেটাবাইট"
|
||||||
|
|
||||||
|
# EB= ইক্সাবাইট
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1807
|
#: glib/gfileutils.c:1807
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f EB"
|
msgid "%.1f EB"
|
||||||
msgstr "%.1f EB"
|
msgstr "%.1f ইক্সাবাইট"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1850
|
#: glib/gfileutils.c:1850
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -341,17 +345,17 @@ msgstr "রেখা %d অক্ষর %d-তে ত্রুটি: "
|
|||||||
#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
|
#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
|
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
|
||||||
msgstr "নামের মধ্যে অবৈধ UTF-8 এনকোডিং সহ টেক্সট - বৈধ '%s' নয়"
|
msgstr "নামের মধ্যে অবৈধ UTF-8 এনকোডিং সহ টেক্সট - কার্যকর '%s' নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:374
|
#: glib/gmarkup.c:374
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "'%s' is not a valid name "
|
msgid "'%s' is not a valid name "
|
||||||
msgstr "'%s' বৈধ নাম নয়"
|
msgstr "'%s' কার্যকর নাম নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:390
|
#: glib/gmarkup.c:390
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
|
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
|
||||||
msgstr "'%s' বৈধ নাম নয়: '%c' "
|
msgstr "'%s' কার্যকর নাম নয়: '%c' "
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:494
|
#: glib/gmarkup.c:494
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -386,20 +390,21 @@ msgstr "'%-.*s' অক্ষরের রেফারেন্সের মধ
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"তথ্যবিহীন স্বত্বা '&;' প্রদর্শিত; বৈধ স্বত্বা হল: & " < > '"
|
"তথ্যবিহীন এনটিটি '&;' প্রদর্শিত; বৈধ এনটিটি হল: & " < > '"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:662
|
#: glib/gmarkup.c:662
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
|
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
|
||||||
msgstr "স্বত্ত্বার নাম '%-.*s' অজানা"
|
msgstr "এনটিটির নাম '%-.*s' অজানা"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:667
|
#: glib/gmarkup.c:667
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
|
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
|
||||||
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
|
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"স্বত্বার নাম সেমিকোলোন চিহ্ন দ্বারা সমাপ্ত হয়নি; সম্ভবত আপনি স্বত্বা হিসাবে ব্যবহারের "
|
"এনটিটির নাম সেমিকোলোন চিহ্ন দ্বারা সমাপ্ত হয়নি; সম্ভবত আপনি এনটিটি হিসাবে "
|
||||||
"উদ্দেশ্যে এম্পারসেন্ড চিহ্ন ব্যবহার করেননি - & রূপে এম্পারসেন্ড এস্কেপ করানো যাবে"
|
"ব্যবহারের উদ্দেশ্যে এম্পারসেন্ড চিহ্ন ব্যবহার করেননি - & রূপে এম্পারসেন্ড এস্কেপ "
|
||||||
|
"করানো যাবে"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1014
|
#: glib/gmarkup.c:1014
|
||||||
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
|
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
|
||||||
@@ -456,7 +461,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
||||||
"begin an element name"
|
"begin an element name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"'%s' অক্ষরের ব্যবহার '</'-এর পশ্চাত বৈধ নয়; '%s' দ্বারা কোনো এলিমেন্টের নাম আরম্ভ "
|
"'%s' অক্ষরের ব্যবহার '</'-এর পশ্চাৎ বৈধ নয়; '%s' দ্বারা কোনো এলিমেন্টের নাম আরম্ভ "
|
||||||
"করা যাবে না"
|
"করা যাবে না"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1461
|
#: glib/gmarkup.c:1461
|
||||||
@@ -465,7 +470,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
|
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
|
||||||
"allowed character is '>'"
|
"allowed character is '>'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"'%2$s' বদ্ধ এলিমেন্টের নামের পশ্চাত '%1$s' অক্ষরের ব্যবহার বৈধ নয়; অনুমোদিত অক্ষর "
|
"'%2$s' বদ্ধ এলিমেন্টের নামের পশ্চাৎ '%1$s' অক্ষরের ব্যবহার বৈধ নয়; অনুমোদিত অক্ষর "
|
||||||
"হল '>'"
|
"হল '>'"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1472
|
#: glib/gmarkup.c:1472
|
||||||
@@ -516,7 +521,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যের নামের মধ্যে ডক
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1695
|
#: glib/gmarkup.c:1695
|
||||||
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
|
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
|
||||||
msgstr "এলিমেন্টের প্রারম্ভিক ট্যাগের মধ্যে ডকুমেন্ট অপ্রত্যাশিতরূপে সমাপ্ত হয়েছে"
|
msgstr "এলিমেন্টের প্রারম্ভিক ট্যাগের মধ্যে ডকুমেন্ট অপ্রত্যাশিতরূপে সমাপ্ত হয়েছে।"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1701
|
#: glib/gmarkup.c:1701
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -603,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:215
|
#: glib/gregex.c:215
|
||||||
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
|
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
|
||||||
msgstr "{} কোয়ান্টিফায়ারের মধ্যে উল্লিখিত সংখ্যাগুল ক্রমবিহীন"
|
msgstr "{} কোয়ান্টিফায়ারের মধ্যে উল্লিখিত সংখ্যাগুলো ক্রমবিহীন"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:218
|
#: glib/gregex.c:218
|
||||||
msgid "number too big in {} quantifier"
|
msgid "number too big in {} quantifier"
|
||||||
@@ -615,7 +620,7 @@ msgstr "অক্ষরের ক্লাসের শেষে ] চিহ্
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:224
|
#: glib/gregex.c:224
|
||||||
msgid "invalid escape sequence in character class"
|
msgid "invalid escape sequence in character class"
|
||||||
msgstr "অক্ষরের ক্লাসের মধ্যে অবৈধ এস্কেপ সিকোয়েন্স"
|
msgstr "অক্ষরের ক্লাসের মধ্যে অকার্যকর এস্কেপ সিকোয়েন্স"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:227
|
#: glib/gregex.c:227
|
||||||
msgid "range out of order in character class"
|
msgid "range out of order in character class"
|
||||||
@@ -670,7 +675,7 @@ msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশনটি অত্য
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:270
|
#: glib/gregex.c:270
|
||||||
msgid "failed to get memory"
|
msgid "failed to get memory"
|
||||||
msgstr "মেমরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
|
msgstr "মেমরি গ্রহন করতে ব্যর্থ"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:273
|
#: glib/gregex.c:273
|
||||||
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
|
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
|
||||||
@@ -983,19 +988,19 @@ msgstr "[OPTION...]"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:861
|
#: glib/goption.c:861
|
||||||
msgid "Help Options:"
|
msgid "Help Options:"
|
||||||
msgstr "সহায়তা সংক্রান্ত বিকল্প:"
|
msgstr "সহায়তা সংক্রান্ত অপশন:"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:862
|
#: glib/goption.c:862
|
||||||
msgid "Show help options"
|
msgid "Show help options"
|
||||||
msgstr "সহায়তা সংক্রান্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে"
|
msgstr "সহায়তা সংক্রান্ত অপশন প্রদর্শন করা হবে"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:868
|
#: glib/goption.c:868
|
||||||
msgid "Show all help options"
|
msgid "Show all help options"
|
||||||
msgstr "সহায়তা সংক্রান্ত সমস্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে"
|
msgstr "সহায়তা সংক্রান্ত সমস্ত অপশন প্রদর্শন করা হবে"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:930
|
#: glib/goption.c:930
|
||||||
msgid "Application Options:"
|
msgid "Application Options:"
|
||||||
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন সংক্রান্ত বিকল্প:"
|
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন সংক্রান্ত অপশন:"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
|
#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1010,17 +1015,17 @@ msgstr "%2$s-এর জন্য '%1$s'-এর পূর্ণসংখ্যা
|
|||||||
#: glib/goption.c:1027
|
#: glib/goption.c:1027
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
|
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
|
||||||
msgstr "%2$s-এর জন্য '%1$s'-এর দ্বীগুণ মান পার্স করতে ব্যর্থ"
|
msgstr "%2$s-এর জন্য '%1$s'-এর দ্বিগুণ মান পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:1035
|
#: glib/goption.c:1035
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
|
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
|
||||||
msgstr "%2$s-এর জন্য '%1$s'-এর দ্বীগুণ মান সীমা বহির্ভূত"
|
msgstr "%2$s-এর জন্য '%1$s'-এর দ্বিগুণ মান সীমা বহির্ভূত"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
|
#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error parsing option %s"
|
msgid "Error parsing option %s"
|
||||||
msgstr "%s বিকল্প পার্স করতে ব্যর্থ"
|
msgstr "%s অপশন পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
|
#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1030,11 +1035,11 @@ msgstr "%s-এর আর্গুমেন্ট অনুপস্থিত"
|
|||||||
#: glib/goption.c:1917
|
#: glib/goption.c:1917
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown option %s"
|
msgid "Unknown option %s"
|
||||||
msgstr "অজানা বিকল্প %s"
|
msgstr "অজানা অপশন %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:361
|
#: glib/gkeyfile.c:361
|
||||||
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
|
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
|
||||||
msgstr "অনুসন্ধানের ডিরেক্টরিতে মধ্যে বৈধ কি-ফাইল পাওয়া যায়নি"
|
msgstr "অনুসন্ধানের ডিরেক্টরিতে মধ্যে কার্যকর কি-ফাইল পাওয়া যায়নি"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:396
|
#: glib/gkeyfile.c:396
|
||||||
msgid "Not a regular file"
|
msgid "Not a regular file"
|
||||||
@@ -1048,55 +1053,55 @@ msgstr "ফাইল ফাঁকা"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
|
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে '%s' রেখাটি রয়েছে, এটি কি-মান জুটি, সংকলন অথবা মন্তব্য নয়"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে '%s' রেখাটি রয়েছে, এটি কী-মান জুটি, গ্রুপ অথবা মন্তব্য নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:823
|
#: glib/gkeyfile.c:823
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid group name: %s"
|
msgid "Invalid group name: %s"
|
||||||
msgstr "দলের নাম অবৈধ: %s"
|
msgstr "দলের নাম অকার্যকর: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:845
|
#: glib/gkeyfile.c:845
|
||||||
msgid "Key file does not start with a group"
|
msgid "Key file does not start with a group"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের প্রারম্ভে কোনো সংকলন উল্লিখিত নেই"
|
msgstr "কী-ফাইলের প্রারম্ভে কোনো গ্রুপ উল্লিখিত নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:871
|
#: glib/gkeyfile.c:871
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid key name: %s"
|
msgid "Invalid key name: %s"
|
||||||
msgstr "কি-এর নাম অবৈধ: %s"
|
msgstr "কী-এর নাম অকার্যকর: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:898
|
#: glib/gkeyfile.c:898
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
|
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে অসমর্থিত এনকোডিং '%s'"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে অসমর্থিত এনকোডিং '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
|
#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
|
#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
|
#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file does not have group '%s'"
|
msgid "Key file does not have group '%s'"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে কোনো সংকলন অনুপস্থিত '%s'"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে কোনো গ্রুপ অনুপস্থিত '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:1288
|
#: glib/gkeyfile.c:1288
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file does not have key '%s'"
|
msgid "Key file does not have key '%s'"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে কোনো '%s' কি উপস্থিত নেই"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে কোনো '%s' কি উপস্থিত নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
|
#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
|
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"কি-ফাইলের মধ্যে '%2$s' মান সহ '%1$s' কি উপস্থিত রয়েছে যা UTF-8 বিন্যাসে নেই।"
|
"কী-ফাইলের মধ্যে '%2$s' মান সহ '%1$s' কি উপস্থিত রয়েছে যা UTF-8 বিন্যাসে নেই।"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
|
#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
|
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে '%s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে '%s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:1530
|
#: glib/gkeyfile.c:1530
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
|
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে '%s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে '%s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
|
#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1104,22 +1109,21 @@ msgid ""
|
|||||||
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
|
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
|
||||||
"interpreted."
|
"interpreted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"কি-ফাইলের মধ্যে '%2$s' সংকলনে '%1$s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব "
|
"কী-ফাইলের মধ্যে '%2$s' গ্রুপে '%1$s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
||||||
"নয়।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
|
#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
|
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে '%2$s' সংকলনে '%1$s' কি উপস্থিত নেই"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে '%2$s' গ্রুপে '%1$s' কি উপস্থিত নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:3485
|
#: glib/gkeyfile.c:3485
|
||||||
msgid "Key file contains escape character at end of line"
|
msgid "Key file contains escape character at end of line"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে রেখার অবশেষে এস্কেপ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে রেখার অবশেষে এস্কেপ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:3507
|
#: glib/gkeyfile.c:3507
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
|
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
|
||||||
msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে অবৈধ এস্কেপ ধারা উপস্থিত রয়েছে '%s'"
|
msgstr "কী-ফাইলের মধ্যে অকার্যকর এস্কেপ ধারা উপস্থিত রয়েছে '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:3649
|
#: glib/gkeyfile.c:3649
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1134,7 +1138,7 @@ msgstr "'%s' পূর্ণসংখ্যা মান সীমা বহি
|
|||||||
#: glib/gkeyfile.c:3696
|
#: glib/gkeyfile.c:3696
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
|
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
|
||||||
msgstr "'%s' মান float সংখ্যা রূপে ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
msgstr "'%s' মান ফ্লোট সংখ্যা রূপে ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:3720
|
#: glib/gkeyfile.c:3720
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1159,19 +1163,16 @@ msgid "Operation was cancelled"
|
|||||||
msgstr "কর্ম বাতিল করা হয়েছে"
|
msgstr "কর্ম বাতিল করা হয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:264
|
#: gio/gcharsetconverter.c:264
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invalid object, not initialized"
|
msgid "Invalid object, not initialized"
|
||||||
msgstr "অবৈধ সকেট, আরম্ভ করা হয়নি"
|
msgstr "অকার্যকর অবজেক্ট, আরম্ভ করা হয়নি"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
|
#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
|
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
|
||||||
msgstr "রূপান্তর করার জন্য প্রদত্ত ইনপুটের মধ্যে বাইটের অনুক্রম সঠিক নয়"
|
msgstr "রূপান্তর করার জন্য প্রদত্ত ইনপুটের মধ্যে বাইটের অনুক্রম সম্পূর্ন নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
|
#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Not enough space in destination"
|
msgid "Not enough space in destination"
|
||||||
msgstr "সকেটের ঠিকানার জন্য পর্যাপ্ত স্থান উপলব্ধ নেই"
|
msgstr "গন্তব্যের জন্য পর্যাপ্ত স্থান নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
|
#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
|
||||||
msgid "Cancellable initialization not supported"
|
msgid "Cancellable initialization not supported"
|
||||||
@@ -1189,11 +1190,11 @@ msgstr "%s ফাইলের ধরন"
|
|||||||
#: gio/gcontenttype.c:681
|
#: gio/gcontenttype.c:681
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s type"
|
msgid "%s type"
|
||||||
msgstr "%s ধরন"
|
msgstr "%s ধরণ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdatainputstream.c:311
|
#: gio/gdatainputstream.c:311
|
||||||
msgid "Unexpected early end-of-stream"
|
msgid "Unexpected early end-of-stream"
|
||||||
msgstr "স্ট্রিমের সমাপ্তিস্থল অপ্রত্যাশিতভাবে শীঘ্র পাওয়া গিয়েছে"
|
msgstr "স্ট্রিমের সমাপ্তিস্থল অপ্রত্যাশিতভাবে শীঘ্রই পাওয়া গিয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
|
#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
|
||||||
msgid "Unnamed"
|
msgid "Unnamed"
|
||||||
@@ -1210,37 +1211,38 @@ msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের জন্য আবশ্য
|
|||||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
|
#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
|
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
|
||||||
msgstr "উইজার অ্যাপ্লিকেশনের কনফিগারেশন ফোল্ডার %s তৈরি করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "ব্যবহারকারী অ্যাপ্লিকেশনের কনফিগারেশন ফোল্ডার %s তৈরি করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
|
#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
|
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
|
||||||
msgstr "ইউজার MIME কনফিগারেশন ফোল্ডার %s তৈরি করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "ব্যবহারকারী MIME কনফিগারেশন ফোল্ডার %s তৈরি করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
|
#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Can't create user desktop file %s"
|
msgid "Can't create user desktop file %s"
|
||||||
msgstr "ইউজার ডেস্কটপ ফাইল %s তৈরি করতে ব্যর্থ"
|
msgstr "ব্যবহারকারী ডেস্কটপ ফাইল %s তৈরি করতে ব্যর্থ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
|
#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Custom definition for %s"
|
msgid "Custom definition for %s"
|
||||||
msgstr "%s-এর জন্য স্বনির্ধারত ব্যাখ্যা"
|
msgstr "%s-এর জন্য স্বনির্ধারিত ব্যাখ্যা"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdrive.c:364
|
#: gio/gdrive.c:364
|
||||||
msgid "drive doesn't implement eject"
|
msgid "drive doesn't implement eject"
|
||||||
msgstr "ড্রাইভ দ্বারা eject কর্ম সঞ্চালিত নেই"
|
msgstr "ড্রাইভটি বের হয়ে যাওয়া বাস্তবায়ন করতে পারে না"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for drive objects that
|
#. * message for drive objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: gio/gdrive.c:444
|
#: gio/gdrive.c:444
|
||||||
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
||||||
msgstr "ড্রাইভ দ্বারা eject অথবা eject_with_operation কর্ম সঞ্চালিত নেই"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ড্রাইভটি বের করতে অথবা যে অপারেশন দিয়ে বের করা হবে বাস্তবায়ন করতে পারে না"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdrive.c:521
|
#: gio/gdrive.c:521
|
||||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||||
msgstr "ড্রাইভ দ্বারা মিডিয়া পোল করার ব্যবস্থা সঞ্চালিত নেই"
|
msgstr "ড্রাইভ দ্বারা মিডিয়া পোল করার বাস্তবায়ন নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdrive.c:726
|
#: gio/gdrive.c:726
|
||||||
msgid "drive doesn't implement start"
|
msgid "drive doesn't implement start"
|
||||||
@@ -1300,37 +1302,36 @@ msgstr "ধারণকারী মাউন্ট উপস্থিত নে
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
|
#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
|
||||||
msgid "Can't copy over directory"
|
msgid "Can't copy over directory"
|
||||||
msgstr "ডিরেক্টরির উপরে কপি করা যাবে না"
|
msgstr "ডিরেক্টরির উপরে অনুলিপি করা যাবে না"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2469
|
#: gio/gfile.c:2469
|
||||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||||
msgstr "ডিরেক্টরির উপর ডিরেক্টরি কপি করা যায়নি"
|
msgstr "ডিরেক্টরির উপর ডিরেক্টরি অনুলিপি করা যায়নি"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
|
#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
|
||||||
msgid "Target file exists"
|
msgid "Target file exists"
|
||||||
msgstr "উদ্দিষ্ট ফাইল উপস্থিত রয়েছে"
|
msgstr "টারগেট ফাইল উপস্থিত রয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2495
|
#: gio/gfile.c:2495
|
||||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||||
msgstr "রিকার্সিভ ভাবে ডিরেক্টরি কপি করা যাবে না"
|
msgstr "রিকার্সিভ ভাবে ডিরেক্টরি অনুলিপি করা যাবে না"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2755
|
#: gio/gfile.c:2755
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Splice not supported"
|
msgid "Splice not supported"
|
||||||
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
|
msgstr "স্প্যাইস সমর্থিত নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2759
|
#: gio/gfile.c:2759
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error splicing file: %s"
|
msgid "Error splicing file: %s"
|
||||||
msgstr "ফাইল খুলতে সমস্যা: %s"
|
msgstr "স্প্যাইসিং ফাইলে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2906
|
#: gio/gfile.c:2906
|
||||||
msgid "Can't copy special file"
|
msgid "Can't copy special file"
|
||||||
msgstr "বিশেষ ফাইল কপি করা যাবে না"
|
msgstr "বিশেষ ফাইল অনুলিপি করা যাবে না"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:3479
|
#: gio/gfile.c:3479
|
||||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||||
msgstr "অবৈধ symlink মান উপলব্ধ করা হয়েছে"
|
msgstr "অকার্যকর symlink মান দেয়া হয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:3572
|
#: gio/gfile.c:3572
|
||||||
msgid "Trash not supported"
|
msgid "Trash not supported"
|
||||||
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr "ফাইলের নামের মধ্যে '%c' ব্যবহ
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
|
#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
|
||||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||||
msgstr "ভলিউম দ্বারা mount ব্যবহার করা হয় না"
|
msgstr "ভলিউম দ্বারা মাউন্ট ব্যবহার করা হয় না"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:6149
|
#: gio/gfile.c:6149
|
||||||
msgid "No application is registered as handling this file"
|
msgid "No application is registered as handling this file"
|
||||||
@@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "চিহ্নিত ফাইল ব্যবস্থাপনার
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gfileenumerator.c:206
|
#: gio/gfileenumerator.c:206
|
||||||
msgid "Enumerator is closed"
|
msgid "Enumerator is closed"
|
||||||
msgstr "Enumerator বন্ধ"
|
msgstr "ইনুমেরেটর বন্ধ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
|
#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
|
||||||
#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
|
#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
|
||||||
@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgstr "সংস্করণ সংখ্যা সটিকরূপে গঠ
|
|||||||
#: gio/gicon.c:355
|
#: gio/gicon.c:355
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
|
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
|
||||||
msgstr "%s ধরন দ্বারা GIcon ইন্টারফেসের মধ্যে from_tokens() বাস্তবায়িত হয় না"
|
msgstr "%s ধরণ দ্বারা GIcon ইন্টারফেসের মধ্যে from_tokens() বাস্তবায়িত হয় না"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gicon.c:431
|
#: gio/gicon.c:431
|
||||||
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
|
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
|
||||||
@@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "স্ট্রিমের ক্ষেত্রে অসমাপ্
|
|||||||
#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
|
#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
|
||||||
#: gio/gunixsocketaddress.c:174
|
#: gio/gunixsocketaddress.c:174
|
||||||
msgid "Not enough space for socket address"
|
msgid "Not enough space for socket address"
|
||||||
msgstr "সকেটের ঠিকানার জন্য পর্যাপ্ত স্থান উপলব্ধ নেই"
|
msgstr "সকেটের ঠিকানার জন্য পর্যাপ্ত স্থান নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/ginetsocketaddress.c:212
|
#: gio/ginetsocketaddress.c:212
|
||||||
msgid "Unsupported socket address"
|
msgid "Unsupported socket address"
|
||||||
@@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "সকেটের ঠিকানা সমর্থিত নয়"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
|
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
|
||||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||||
msgstr "স্থানীয় ডিরেক্টরি নিয়ন্ত্রণের ডিফল্ট ধরন সন্ধান করতে ব্যর্থ"
|
msgstr "স্থানীয় ডিরেক্টরি নিয়ন্ত্রণের ডিফল্ট ধরণ সন্ধান করতে ব্যর্থ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
|
#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
|
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
|
||||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
|
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
|
||||||
msgid "Invalid filename"
|
msgid "Invalid filename"
|
||||||
msgstr "ফাইলের নাম বৈধ নয়"
|
msgstr "ফাইলের নাম অকার্যকর নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:1314
|
#: gio/glocalfile.c:1314
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1489,7 +1490,7 @@ msgstr "ফাইল খুলতে সমস্যা: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:1324
|
#: gio/glocalfile.c:1324
|
||||||
msgid "Can't open directory"
|
msgid "Can't open directory"
|
||||||
msgstr "ডিরেক্টরি খুলতে সমস্যা"
|
msgstr "ডিরেক্টরি খুলতে পারেনি"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:1449
|
#: gio/glocalfile.c:1449
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr "ফাইলটি আবর্জনায় স্থানান্ত
|
|||||||
#: gio/glocalfile.c:1839
|
#: gio/glocalfile.c:1839
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||||
msgstr "আবর্জনার ডিরেক্টরি %s তৈরি করতে সমস্যা: %s"
|
msgstr "আবর্জনার ডিরেক্টরি %s তৈরি করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:1860
|
#: gio/glocalfile.c:1860
|
||||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||||
@@ -1771,14 +1772,14 @@ msgstr "স্ট্রীমের শেষের অতিরিক্ত অ
|
|||||||
#. * don't implement unmount.
|
#. * don't implement unmount.
|
||||||
#: gio/gmount.c:364
|
#: gio/gmount.c:364
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
|
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
|
||||||
msgstr "মাউন্ট করা বস্তুর ক্ষেত্রে \"unmount\" প্রয়োগ করা সম্ভব নয়"
|
msgstr "মাউন্ট করা বস্তুর ক্ষেত্রে \"আনমাউন্ট\" প্রয়োগ করা সম্ভব নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement eject.
|
#. * don't implement eject.
|
||||||
#: gio/gmount.c:443
|
#: gio/gmount.c:443
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
|
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
|
||||||
msgstr "মাউন্ট করা বস্তুর ক্ষেত্রে \"eject\" প্রয়োগ করা সম্ভব নয়"
|
msgstr "মাউন্ট করা বস্তুর ক্ষেত্রে \"বের করা\" প্রয়োগ করা সম্ভব নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
@@ -1840,7 +1841,7 @@ msgstr "'%s' মীমাংসা করতে ব্যর্থ: %s"
|
|||||||
#: gio/gresolver.c:786
|
#: gio/gresolver.c:786
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
|
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
|
||||||
msgstr "বিপরীত দিশায় '%s' মীমাংসা করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "বিপরীত ক্রমে '%s' মীমাংসা করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
|
#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1887,12 +1888,12 @@ msgstr "অজানা প্রোটোকল নির্ধারণ কর
|
|||||||
#: gio/gsocket.c:1126
|
#: gio/gsocket.c:1126
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not get local address: %s"
|
msgid "could not get local address: %s"
|
||||||
msgstr "স্থানীয় ঠিকানা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "স্থানীয় ঠিকানা পেতে ব্যর্থ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1159
|
#: gio/gsocket.c:1159
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not get remote address: %s"
|
msgid "could not get remote address: %s"
|
||||||
msgstr "দূরবর্তী ঠিকানা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "দূরবর্তী ঠিকানা পেতে ব্যর্থ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1217
|
#: gio/gsocket.c:1217
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1902,16 +1903,16 @@ msgstr "অপেক্ষা করতে ব্যর্থ: %s"
|
|||||||
#: gio/gsocket.c:1291
|
#: gio/gsocket.c:1291
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error binding to address: %s"
|
msgid "Error binding to address: %s"
|
||||||
msgstr "ঠিকানার সাথে বাইন্ড করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "ঠিকানার সাথে বাইন্ড করতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1411
|
#: gio/gsocket.c:1411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error accepting connection: %s"
|
msgid "Error accepting connection: %s"
|
||||||
msgstr "সংযোগ গ্রহণ করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "সংযোগ গ্রহণ করতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1524
|
#: gio/gsocket.c:1524
|
||||||
msgid "Error connecting: "
|
msgid "Error connecting: "
|
||||||
msgstr "সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ: "
|
msgstr "সংযোগ স্থাপন করতে সমস্যা:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1528
|
#: gio/gsocket.c:1528
|
||||||
msgid "Connection in progress"
|
msgid "Connection in progress"
|
||||||
@@ -1920,37 +1921,37 @@ msgstr "সংযোগ বর্তমানে স্থাপিত হচ্
|
|||||||
#: gio/gsocket.c:1533
|
#: gio/gsocket.c:1533
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error connecting: %s"
|
msgid "Error connecting: %s"
|
||||||
msgstr "সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "সংযোগ স্থাপন করতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1573
|
#: gio/gsocket.c:1573
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to get pending error: %s"
|
msgid "Unable to get pending error: %s"
|
||||||
msgstr "অপেক্ষারত ত্রুটি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "অপেক্ষারত ত্রুটি পেতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1669
|
#: gio/gsocket.c:1669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error receiving data: %s"
|
msgid "Error receiving data: %s"
|
||||||
msgstr "তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "তথ্য পেতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1812
|
#: gio/gsocket.c:1812
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error sending data: %s"
|
msgid "Error sending data: %s"
|
||||||
msgstr "তথ্য পাঠাতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "তথ্য পাঠাতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2004
|
#: gio/gsocket.c:2004
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error closing socket: %s"
|
msgid "Error closing socket: %s"
|
||||||
msgstr "সকেট বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "সকেট বন্ধ করতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2481
|
#: gio/gsocket.c:2481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Waiting for socket condition: %s"
|
msgid "Waiting for socket condition: %s"
|
||||||
msgstr "সকেটের অবস্থা প্রাপ্ত করতে অপেক্ষা করা হচ্ছে: %s"
|
msgstr "সকেটের অবস্থা পেতে অপেক্ষা করা হচ্ছে: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
|
#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error sending message: %s"
|
msgid "Error sending message: %s"
|
||||||
msgstr "বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ: %s"
|
msgstr "বার্তা পাঠাতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2745
|
#: gio/gsocket.c:2745
|
||||||
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
|
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
|
||||||
@@ -1959,7 +1960,7 @@ msgstr "উইন্ডোতে GSocketControlMessage সমর্থিত ন
|
|||||||
#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
|
#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error receiving message: %s"
|
msgid "Error receiving message: %s"
|
||||||
msgstr "বার্তা প্রাপ্ত করতে ত্রুটি: %s"
|
msgstr "বার্তা পেতে সমস্যা: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
|
#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
|
||||||
msgid "Unknown error on connect"
|
msgid "Unknown error on connect"
|
||||||
@@ -1981,20 +1982,20 @@ msgstr "GEmblemedIcon এনকোডিং-এর %d সংস্করণ ব
|
|||||||
#: gio/gunixconnection.c:151
|
#: gio/gunixconnection.c:151
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
|
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
|
||||||
msgstr "১-টি কনট্রোল বার্তা প্রত্যাশিত, %d-টি প্রাপ্ত হয়েছে"
|
msgstr "১-টি কনট্রোল বার্তা প্রত্যাশিত, %d-টি পেয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixconnection.c:164
|
#: gio/gunixconnection.c:164
|
||||||
msgid "Unexpected type of ancillary data"
|
msgid "Unexpected type of ancillary data"
|
||||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির অনুষঅঙ্গিক তথ্য"
|
msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির আনুষঙ্গিক তথ্য"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixconnection.c:182
|
#: gio/gunixconnection.c:182
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
|
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
|
||||||
msgstr "একটি fd প্রত্যাশিত, কিন্তু %d প্রাপ্ত হয়েছে\n"
|
msgstr "একটি fd প্রত্যাশিত, কিন্তু %d পেয়েছে\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixconnection.c:198
|
#: gio/gunixconnection.c:198
|
||||||
msgid "Received invalid fd"
|
msgid "Received invalid fd"
|
||||||
msgstr "অবৈধ fd প্রাপ্ত হয়েছে"
|
msgstr "অকার্যকর fd পেয়েছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
|
#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
|
||||||
#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
|
#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
|
||||||
@@ -2023,7 +2024,7 @@ msgstr "এই সিস্টেমের মধ্যে অ্যাবস্
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gvolume.c:407
|
#: gio/gvolume.c:407
|
||||||
msgid "volume doesn't implement eject"
|
msgid "volume doesn't implement eject"
|
||||||
msgstr "ভলিউম দ্বারা eject ব্যবহার করা সম্ভব নয়"
|
msgstr "ভলিউম দ্বারা বের করা ব্যবহার করা সম্ভব নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for volume objects that
|
#. * message for volume objects that
|
||||||
@@ -2054,23 +2055,21 @@ msgid "Association creation not supported on win32"
|
|||||||
msgstr "সংসর্গ নির্ধারণ win32-এর মধ্যে সমর্থিত নয়"
|
msgstr "সংসর্গ নির্ধারণ win32-এর মধ্যে সমর্থিত নয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
|
#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Not enough memory"
|
msgid "Not enough memory"
|
||||||
msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই"
|
msgstr "যথেষ্ট মেমরি নেই"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
|
#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Internal error: %s"
|
msgid "Internal error: %s"
|
||||||
msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি"
|
msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
|
#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
|
||||||
msgid "Need more input"
|
msgid "Need more input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "আরও ইনপুট প্রয়োজন"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibdecompressor.c:243
|
#: gio/gzlibdecompressor.c:243
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invalid compressed data"
|
msgid "Invalid compressed data"
|
||||||
msgstr "হোস্ট-নেম বৈধ নয়"
|
msgstr "অকার্যকর কমপ্রেস করা ডাটা"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
||||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
|
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 18:31+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 18:31+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
|
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
|
||||||
|
2
po/bs.po
2
po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
|
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n"
|
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
|
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
|
||||||
|
8
po/ca.po
8
po/ca.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
|
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 23:26+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-02 14:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -1612,12 +1612,12 @@ msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:740
|
#: gio/glocalfileinfo.c:740
|
||||||
msgid "Invalid extended attribute name"
|
msgid "Invalid extended attribute name"
|
||||||
msgstr "El nom de l'atribut estès no és vàlid"
|
msgstr "El nom de l'atribut ampliat no és vàlid"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:780
|
#: gio/glocalfileinfo.c:780
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
|
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estès «%s»: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut ampliat «%s»: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
|
#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@@ -1,25 +1,22 @@
|
|||||||
# translation of glib.glib-2-20.po to catalan
|
|
||||||
# glib translation to Catalan.
|
# glib translation to Catalan.
|
||||||
# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001.
|
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001.
|
||||||
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
|
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
|
||||||
# Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>, 2006.
|
# Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>, 2006.
|
||||||
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2008.
|
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2008, 2009, 2010.
|
||||||
# Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>, 2009.
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.glib-2-20\n"
|
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-09 08:38+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-02 14:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gbookmarkfile.c:737
|
#: glib/gbookmarkfile.c:737
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -171,7 +168,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en obrir el directori «%s»: %s"
|
|||||||
#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
|
#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
|
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»"
|
msgstr "No s'han pogut assignar %lu bytes per llegir el fitxer «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:551
|
#: glib/gfileutils.c:551
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -265,8 +262,8 @@ msgstr "La plantilla «%s» no conté XXXXXX"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u byte"
|
msgid "%u byte"
|
||||||
msgid_plural "%u bytes"
|
msgid_plural "%u bytes"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "%u byte"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "%u bytes"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1782
|
#: glib/gfileutils.c:1782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -284,19 +281,19 @@ msgid "%.1f GB"
|
|||||||
msgstr "%.1f GB"
|
msgstr "%.1f GB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1797
|
#: glib/gfileutils.c:1797
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f TB"
|
msgid "%.1f TB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f TB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1802
|
#: glib/gfileutils.c:1802
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f PB"
|
msgid "%.1f PB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f PB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1807
|
#: glib/gfileutils.c:1807
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f EB"
|
msgid "%.1f EB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f EB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1850
|
#: glib/gfileutils.c:1850
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -336,28 +333,27 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció open(): %s"
|
|||||||
#: glib/gmappedfile.c:230
|
#: glib/gmappedfile.c:230
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
|
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut mapejar el fitxer «%s»: ha fallat la funció mmap(): %s"
|
msgstr "No s'ha pogut mapar el fitxer «%s»: ha fallat la funció mmap(): %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
|
#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error on line %d char %d: "
|
msgid "Error on line %d char %d: "
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d caràcter %d: "
|
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d caràcter %d: "
|
||||||
|
|
||||||
# FIXME: això no funcionarà en català (josep)
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
|
#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
|
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
|
||||||
msgstr "El text no està codificat correctament a UTF-8 - no és un vàlid «%s»"
|
msgstr "El nom conté caràcters UTF-8 no vàlids: «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:374
|
#: glib/gmarkup.c:374
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "'%s' is not a valid name "
|
msgid "'%s' is not a valid name "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "«%s» no és un nom vàlid "
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:390
|
#: glib/gmarkup.c:390
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
|
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "«%s» no és un nom vàlid: «%c» "
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:494
|
#: glib/gmarkup.c:494
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -396,9 +392,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"> '"
|
"> '"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:662
|
#: glib/gmarkup.c:662
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
|
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
|
||||||
msgstr "No es coneix el nom de l'entitat «%s»"
|
msgstr "Es desconeix el nom d'entitat «%-.*s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:667
|
#: glib/gmarkup.c:667
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -464,7 +460,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
||||||
"begin an element name"
|
"begin an element name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"«%s» no és un caràcter vàlid després dels caracters «</»; «%s» no hauria "
|
"«%s» no és un caràcter vàlid després dels caràcters «</»; «%s» no hauria "
|
||||||
"d'iniciar un nom d'element"
|
"d'iniciar un nom d'element"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:1461
|
#: glib/gmarkup.c:1461
|
||||||
@@ -691,7 +687,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtindre memòria"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:273
|
#: glib/gregex.c:273
|
||||||
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
|
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
|
||||||
msgstr "l'asserció cap enrera no té llargada fixa"
|
msgstr "l'asserció cap arrere no té llargada fixa"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:276
|
#: glib/gregex.c:276
|
||||||
msgid "malformed number or name after (?("
|
msgid "malformed number or name after (?("
|
||||||
@@ -723,7 +719,7 @@ msgstr "condició «(?(0)» no vàlida"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:297
|
#: glib/gregex.c:297
|
||||||
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
|
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
|
||||||
msgstr "no es permet \\C en assercions cap enrera"
|
msgstr "no es permet \\C en assercions cap arrere"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:300
|
#: glib/gregex.c:300
|
||||||
msgid "recursive call could loop indefinitely"
|
msgid "recursive call could loop indefinitely"
|
||||||
@@ -799,12 +795,12 @@ msgstr "S'ha produït un error en fer coincidir l'expressió regular %s: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:1094
|
#: glib/gregex.c:1094
|
||||||
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
|
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
|
||||||
msgstr "La biblioteca PCRE no està compilada per a interpretar UTF8"
|
msgstr "La biblioteca PCRE no està compilada per interpretar UTF8"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:1103
|
#: glib/gregex.c:1103
|
||||||
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
|
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La biblioteca PCRE no està compilada per a interpretar les propietats UTF8"
|
"La biblioteca PCRE no està compilada per interpretar les propietats UTF8"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gregex.c:1157
|
#: glib/gregex.c:1157
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -941,7 +937,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
|
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
|
||||||
"process"
|
"process"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"S'ha produït un error inesperat a g_io_chanel_win32_poll() en llegir dades "
|
"S'ha produït un error inesperat a g_io_channel_win32_poll() en llegir dades "
|
||||||
"d'un procés fill"
|
"d'un procés fill"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gspawn.c:190
|
#: glib/gspawn.c:190
|
||||||
@@ -974,7 +970,7 @@ msgstr "No s'ha pogut executar el procés fill «%s» (%s)"
|
|||||||
#: glib/gspawn.c:1366
|
#: glib/gspawn.c:1366
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
|
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut redirigir l'entrada o la eixida del procés fill (%s)"
|
msgstr "No s'ha pogut redirigir l'entrada o l'eixida del procés fill (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gspawn.c:1375
|
#: glib/gspawn.c:1375
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1128,7 +1124,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable."
|
"El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable."
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gkeyfile.c:1530
|
#: glib/gkeyfile.c:1530
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
|
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1196,21 +1192,19 @@ msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:264
|
#: gio/gcharsetconverter.c:264
|
||||||
msgid "Invalid object, not initialized"
|
msgid "Invalid object, not initialized"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "L'objecte no és vàlid, no s'ha inicialitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
|
#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
|
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
|
||||||
msgstr "La seqüència de bytes a l'entrada de conversió no és vàlida"
|
msgstr "La seqüència de múltiples bytes de l'entrada no és completa"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
|
#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
|
||||||
msgid "Not enough space in destination"
|
msgid "Not enough space in destination"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hi ha prou espai a la destinació"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
|
#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cancellable initialization not supported"
|
msgid "Cancellable initialization not supported"
|
||||||
msgstr "L'operació no està implementada"
|
msgstr "No està implementada la cancel·lació de la inicialització"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gcontenttype.c:180
|
#: gio/gcontenttype.c:180
|
||||||
msgid "Unknown type"
|
msgid "Unknown type"
|
||||||
@@ -1273,23 +1267,20 @@ msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
|
|||||||
#. * message for drive objects that
|
#. * message for drive objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: gio/gdrive.c:444
|
#: gio/gdrive.c:444
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
||||||
msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
|
msgstr "la unitat no implementa l'expulsió o «eject_with_operation»"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdrive.c:521
|
#: gio/gdrive.c:521
|
||||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||||
msgstr "la unitat no implementa l'enquesta per si hi ha un medi"
|
msgstr "la unitat no implementa el sondeig per si hi ha un suport"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdrive.c:726
|
#: gio/gdrive.c:726
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "drive doesn't implement start"
|
msgid "drive doesn't implement start"
|
||||||
msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
|
msgstr "la unitat no implementa la inicialització"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gdrive.c:828
|
#: gio/gdrive.c:828
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "drive doesn't implement stop"
|
msgid "drive doesn't implement stop"
|
||||||
msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
|
msgstr "la unitat no implementa l'aturada"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gemblem.c:325
|
#: gio/gemblem.c:325
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1360,14 +1351,13 @@ msgid "Can't recursively copy directory"
|
|||||||
msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva"
|
msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2755
|
#: gio/gfile.c:2755
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Splice not supported"
|
msgid "Splice not supported"
|
||||||
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
|
msgstr "No es pot empalmar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2759
|
#: gio/gfile.c:2759
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error splicing file: %s"
|
msgid "Error splicing file: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en empalmar el fitxer: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2906
|
#: gio/gfile.c:2906
|
||||||
msgid "Can't copy special file"
|
msgid "Can't copy special file"
|
||||||
@@ -1430,11 +1420,11 @@ msgstr "No està implementada la cerca en el flux"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gfileinputstream.c:381
|
#: gio/gfileinputstream.c:381
|
||||||
msgid "Truncate not allowed on input stream"
|
msgid "Truncate not allowed on input stream"
|
||||||
msgstr "No es permet truncar en els fluxs d'entrada"
|
msgstr "No es permet truncar en els fluxos d'entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
|
#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
|
||||||
msgid "Truncate not supported on stream"
|
msgid "Truncate not supported on stream"
|
||||||
msgstr "No es permet trucar en els fluxs"
|
msgstr "No es permet truncar en els fluxos"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gicon.c:286
|
#: gio/gicon.c:286
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1488,11 +1478,11 @@ msgstr "El flux té una operació pendent"
|
|||||||
#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
|
#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
|
||||||
#: gio/gunixsocketaddress.c:174
|
#: gio/gunixsocketaddress.c:174
|
||||||
msgid "Not enough space for socket address"
|
msgid "Not enough space for socket address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hi ha prou espai per a l'adreça del sòcol"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/ginetsocketaddress.c:212
|
#: gio/ginetsocketaddress.c:212
|
||||||
msgid "Unsupported socket address"
|
msgid "Unsupported socket address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "L'adreça de sòcol no és compatible"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
|
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
|
||||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||||
@@ -1579,9 +1569,9 @@ msgid "Error creating directory: %s"
|
|||||||
msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:2170
|
#: gio/glocalfile.c:2170
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
|
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic «%s»: %s"
|
msgstr "El sistema de fitxers no implementa enllaços simbòlics"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfile.c:2174
|
#: gio/glocalfile.c:2174
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1622,12 +1612,12 @@ msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:740
|
#: gio/glocalfileinfo.c:740
|
||||||
msgid "Invalid extended attribute name"
|
msgid "Invalid extended attribute name"
|
||||||
msgstr "El nom de l'atribut estés no és vàlid"
|
msgstr "El nom de l'atribut ampliat no és vàlid"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:780
|
#: gio/glocalfileinfo.c:780
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
|
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estés «%s»: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut ampliat «%s»: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
|
#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1659,9 +1649,8 @@ msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
|||||||
msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena de bytes)"
|
msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena de bytes)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1891
|
#: gio/glocalfileinfo.c:1891
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
|
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
|
msgstr "No es poden establir permisos en els enllaços simbòlics"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1907
|
#: gio/glocalfileinfo.c:1907
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1690,9 +1679,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"enllaç simbòlic"
|
"enllaç simbòlic"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:2126
|
#: gio/glocalfileinfo.c:2126
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error setting modification or access time: %s"
|
msgid "Error setting modification or access time: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"S'ha produït un error en establir el temps de modificació o d'accés: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileinfo.c:2149
|
#: gio/glocalfileinfo.c:2149
|
||||||
msgid "SELinux context must be non-NULL"
|
msgid "SELinux context must be non-NULL"
|
||||||
@@ -1733,7 +1723,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer: %s"
|
|||||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:213
|
#: gio/glocalfilemonitor.c:213
|
||||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No s'ha pogut trobar el tipus de monitorització de fitxer local predeterminat"
|
"No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de fitxer local predeterminat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
|
#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
|
||||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
|
#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
|
||||||
@@ -1811,54 +1801,54 @@ msgid ""
|
|||||||
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
|
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
|
||||||
"address space"
|
"address space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La quantitat de memòria necessària per processar l'escriptura és més gran "
|
||||||
|
"que l'espai d'adreces disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
|
#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
|
||||||
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
|
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha sol·licitat un desplaçament abans de l'inici del flux"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
|
#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
|
||||||
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
|
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha sol·licitat un desplaçament més enllà del final del flux"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement unmount.
|
#. * don't implement unmount.
|
||||||
#: gio/gmount.c:364
|
#: gio/gmount.c:364
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
|
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
|
||||||
msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge"
|
msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge («unmount»)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement eject.
|
#. * don't implement eject.
|
||||||
#: gio/gmount.c:443
|
#: gio/gmount.c:443
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
|
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
|
||||||
msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió"
|
msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió («eject»)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
|
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
|
||||||
#: gio/gmount.c:523
|
#: gio/gmount.c:523
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
|
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
|
||||||
msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"el muntatge no implementa el desmuntatge («unmount») o "
|
||||||
|
"l'«unmount_with_operation»"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: gio/gmount.c:610
|
#: gio/gmount.c:610
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
|
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
|
||||||
msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"el muntatge no implementa l'expulsió («eject») o l'«eject_with_operation»"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement remount.
|
#. * don't implement remount.
|
||||||
#: gio/gmount.c:699
|
#: gio/gmount.c:699
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
|
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
|
||||||
msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar"
|
msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar («remount»)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
@@ -1877,7 +1867,7 @@ msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut síncron"
|
|||||||
#: gio/gnetworkaddress.c:295
|
#: gio/gnetworkaddress.c:295
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
|
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El nom de l'ordinador «%s» conté «[» però no «]»"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
|
#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
|
||||||
msgid "Output stream doesn't implement write"
|
msgid "Output stream doesn't implement write"
|
||||||
@@ -1888,150 +1878,145 @@ msgid "Source stream is already closed"
|
|||||||
msgstr "El flux font ja està tancat"
|
msgstr "El flux font ja està tancat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gresolver.c:736
|
#: gio/gresolver.c:736
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error resolving '%s': %s"
|
msgid "Error resolving '%s': %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en resoldre «%s»: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gresolver.c:786
|
#: gio/gresolver.c:786
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
|
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en resoldre a la inversa «%s»: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
|
#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No service record for '%s'"
|
msgid "No service record for '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hi ha cap registre de servei per a «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
|
#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
|
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No s'ha pogut resoldre «%s» de forma temporal"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
|
#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error resolving '%s'"
|
msgid "Error resolving '%s'"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en resoldre «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:277
|
#: gio/gsocket.c:277
|
||||||
msgid "Invalid socket, not initialized"
|
msgid "Invalid socket, not initialized"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El sòcol no és vàlid, no està inicialitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:284
|
#: gio/gsocket.c:284
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
|
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El sòcol no és vàlid, ha fallat la inicialització degut a: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:292
|
#: gio/gsocket.c:292
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Socket is already closed"
|
msgid "Socket is already closed"
|
||||||
msgstr "El flux font ja està tancat"
|
msgstr "El sòcol ja és tancat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:413
|
#: gio/gsocket.c:413
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "creating GSocket from fd: %s"
|
msgid "creating GSocket from fd: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir des del fitxer: %s"
|
msgstr "s'està creant un GSocket a partir del descriptor de fitxer: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
|
#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to create socket: %s"
|
msgid "Unable to create socket: %s"
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s"
|
msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:447
|
#: gio/gsocket.c:447
|
||||||
msgid "Unknown protocol was specified"
|
msgid "Unknown protocol was specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha especificat un protocol desconegut"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1126
|
#: gio/gsocket.c:1126
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not get local address: %s"
|
msgid "could not get local address: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "no s'ha pogut obtindre l'adreça local: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1159
|
#: gio/gsocket.c:1159
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not get remote address: %s"
|
msgid "could not get remote address: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "no s'ha pogut obtindre l'adreça remota: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1217
|
#: gio/gsocket.c:1217
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not listen: %s"
|
msgid "could not listen: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "no s'ha pogut escoltar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1291
|
#: gio/gsocket.c:1291
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error binding to address: %s"
|
msgid "Error binding to address: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en vincular-se a l'adreça: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1411
|
#: gio/gsocket.c:1411
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error accepting connection: %s"
|
msgid "Error accepting connection: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en acceptar la connexió: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1524
|
#: gio/gsocket.c:1524
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Error connecting: "
|
msgid "Error connecting: "
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en truncar el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en connectar-se: "
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1528
|
#: gio/gsocket.c:1528
|
||||||
msgid "Connection in progress"
|
msgid "Connection in progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Connexió en procés"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1533
|
#: gio/gsocket.c:1533
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error connecting: %s"
|
msgid "Error connecting: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en connectar-se: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1573
|
#: gio/gsocket.c:1573
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to get pending error: %s"
|
msgid "Unable to get pending error: %s"
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s"
|
msgstr "No s'ha pogut obtindre l'error pendent: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1669
|
#: gio/gsocket.c:1669
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error receiving data: %s"
|
msgid "Error receiving data: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en rebre les dades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:1812
|
#: gio/gsocket.c:1812
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error sending data: %s"
|
msgid "Error sending data: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en enviar les dades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2004
|
#: gio/gsocket.c:2004
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error closing socket: %s"
|
msgid "Error closing socket: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en tancar el sòcol: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2481
|
#: gio/gsocket.c:2481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Waiting for socket condition: %s"
|
msgid "Waiting for socket condition: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està esperant la condició del sòcol: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
|
#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error sending message: %s"
|
msgid "Error sending message: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en enviar el missatge: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:2745
|
#: gio/gsocket.c:2745
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
|
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
|
||||||
msgstr "els canvis associatius no estan implementats a win32"
|
msgstr "El GSocketControlMessage no està implementat a Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
|
#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error receiving message: %s"
|
msgid "Error receiving message: %s"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
|
msgstr "S'ha produït un error en rebre un missatge: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
|
#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unknown error on connect"
|
msgid "Unknown error on connect"
|
||||||
msgstr "error desconegut"
|
msgstr "S'ha produït un error desconegut en connectar-se"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocketlistener.c:192
|
#: gio/gsocketlistener.c:192
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Listener is already closed"
|
msgid "Listener is already closed"
|
||||||
msgstr "Ja està tancat el flux"
|
msgstr "Ja està tancat el receptor de connexions"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gsocketlistener.c:233
|
#: gio/gsocketlistener.c:233
|
||||||
msgid "Added socket is closed"
|
msgid "Added socket is closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El sòcol que s'ha afegit és tancat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gthemedicon.c:499
|
#: gio/gthemedicon.c:499
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -2041,21 +2026,21 @@ msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GThemedIcon"
|
|||||||
#: gio/gunixconnection.c:151
|
#: gio/gunixconnection.c:151
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
|
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'esperava un missatge de control però se n'han obtingut %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
# FIXME
|
||||||
#: gio/gunixconnection.c:164
|
#: gio/gunixconnection.c:164
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unexpected type of ancillary data"
|
msgid "Unexpected type of ancillary data"
|
||||||
msgstr "No s'esperava un final de flux tant prompte"
|
msgstr "Tipus de dades extres no esperades"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixconnection.c:182
|
#: gio/gunixconnection.c:182
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
|
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'esperava un descriptor de fitxer però se n'han obtingut %d\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixconnection.c:198
|
#: gio/gunixconnection.c:198
|
||||||
msgid "Received invalid fd"
|
msgid "Received invalid fd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha rebut un descriptor de fitxer no vàlid"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
|
#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
|
||||||
#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
|
#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
|
||||||
@@ -2080,7 +2065,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gio/gunixsocketaddress.c:182
|
#: gio/gunixsocketaddress.c:182
|
||||||
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
|
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este sistema no admet adreces de sòcol de domini UNIX abstractes"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gvolume.c:407
|
#: gio/gvolume.c:407
|
||||||
msgid "volume doesn't implement eject"
|
msgid "volume doesn't implement eject"
|
||||||
@@ -2090,9 +2075,8 @@ msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
|
|||||||
#. * message for volume objects that
|
#. * message for volume objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: gio/gvolume.c:486
|
#: gio/gvolume.c:486
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
||||||
msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
|
msgstr "el volum no implementa l'expulsió o «eject_with_operation»"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gwin32appinfo.c:277
|
#: gio/gwin32appinfo.c:277
|
||||||
msgid "Can't find application"
|
msgid "Can't find application"
|
||||||
@@ -2116,33 +2100,30 @@ msgid "Association creation not supported on win32"
|
|||||||
msgstr "La creació associativa no està implementada a win32"
|
msgstr "La creació associativa no està implementada a win32"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
|
#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Not enough memory"
|
msgid "Not enough memory"
|
||||||
msgstr "no hi ha prou memòria"
|
msgstr "No hi ha prou memòria"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
|
#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Internal error: %s"
|
msgid "Internal error: %s"
|
||||||
msgstr "error intern"
|
msgstr "Error intern: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
|
#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
|
||||||
msgid "Need more input"
|
msgid "Need more input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fan falta més dades d'entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibdecompressor.c:243
|
#: gio/gzlibdecompressor.c:243
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invalid compressed data"
|
msgid "Invalid compressed data"
|
||||||
msgstr "El nom de l'ordinador no és vàlid"
|
msgstr "Les dades comprimides no són vàlides"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
||||||
#~ msgstr "Seqüència no vàlida a l'entrada de la conversió"
|
#~ msgstr "La seqüència UTF-8 de l'entrada no és vàlida"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
|
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
|
||||||
#~ msgstr "S'ha arribat al màxim del límit de la matriu de dades"
|
#~ msgstr "S'ha arribat al màxim del límit de la matriu de dades"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "do not hide entries"
|
#~ msgid "do not hide entries"
|
||||||
#~ msgstr "no amagues les entrades"
|
#~ msgstr "no amaguis les entrades"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "use a long listing format"
|
#~ msgid "use a long listing format"
|
||||||
#~ msgstr "utilitza un format de llistat llarg"
|
#~ msgstr "utilitza un format de llistat llarg"
|
||||||
@@ -2156,7 +2137,7 @@ msgstr "El nom de l'ordinador no és vàlid"
|
|||||||
#~ "entity, escape it as &"
|
#~ "entity, escape it as &"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "El caràcter «%s» no és vàlid a l'inici d'un nom d'entitat. Les entitats "
|
#~ "El caràcter «%s» no és vàlid a l'inici d'un nom d'entitat. Les entitats "
|
||||||
#~ "comencen amb el caràcter &. Si amb este signe no es vol indicar una "
|
#~ "comencen amb el caràcter &. Si amb aquest signe no es vol indicar una "
|
||||||
#~ "entitat, substituïu-lo per &"
|
#~ "entitat, substituïu-lo per &"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
|
#~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
|
||||||
@@ -2209,7 +2190,7 @@ msgstr "El nom de l'ordinador no és vàlid"
|
|||||||
#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
|
#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
|
||||||
#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
|
#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Si s'han d'utilitzar les alternatives predeterminades que es troben en "
|
#~ "Si s'han d'utilitzar les alternatives predeterminades que es trobin en "
|
||||||
#~ "escurçar el nom a «-» caràcters. Ignora els noms després del primer si es "
|
#~ "escurçar el nom a «-» caràcters. Ignora els noms després del primer si es "
|
||||||
#~ "donen més múltiples noms."
|
#~ "donen més múltiples noms."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2223,7 +2204,38 @@ msgstr "El nom de l'ordinador no és vàlid"
|
|||||||
#~ msgstr "Tanca el descriptor de fitxer"
|
#~ msgstr "Tanca el descriptor de fitxer"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
|
#~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
|
||||||
#~ msgstr "Si s'ha de tancar el descriptor de fitxer quan es tanque el flux"
|
#~ msgstr "Si s'ha de tancar el descriptor de fitxer quan es tanqui el flux"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The file descriptor to write to"
|
#~ msgid "The file descriptor to write to"
|
||||||
#~ msgstr "El descriptor de fitxer al qual escriure"
|
#~ msgstr "El descriptor de fitxer al qual escriure"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Error creating backup link: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "S'ha produït un error en crear l'enllaç de còpia de seguretat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "No s'ha pogut canviar el mode del fitxer fork() ha fallat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "No s'ha pogut canviar el mode del fitxer: chmod() ha fallat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "No s'ha pogut canviar el mode del fitxer: el fill ha estat finalitzat pel "
|
||||||
|
#~ "senyal: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "No s'ha pogut canviar el mode del fitxer: el fill ha finalitzat "
|
||||||
|
#~ "anormalment"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
||||||
|
#~ msgstr "No se es pot fer la conversió del joc de caràcters «%s» a «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Incorrect message size"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mida incorrecta del missatge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Socket error"
|
||||||
|
#~ msgstr "Error de sòcol"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Channel set flags unsupported"
|
||||||
|
#~ msgstr "No es permet l'ús dels indicadors de definició del canal"
|
||||||
|
2
po/cs.po
2
po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 02:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 02:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
|
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||||
|
2
po/cy.po
2
po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 14:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 14:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iestyn Pryce <dylunio@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Iestyn Pryce <dylunio@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
||||||
|
11
po/da.po
11
po/da.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-13 19:43+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 18:38+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -1330,14 +1330,13 @@ msgid "Can't recursively copy directory"
|
|||||||
msgstr "Kan ikke kopiere mappe rekursivt"
|
msgstr "Kan ikke kopiere mappe rekursivt"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2755
|
#: gio/gfile.c:2755
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Splice not supported"
|
msgid "Splice not supported"
|
||||||
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
|
msgstr "Splejsning understøttes ikke"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2759
|
#: gio/gfile.c:2759
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error splicing file: %s"
|
msgid "Error splicing file: %s"
|
||||||
msgstr "Fejl ved åbning af fil: %s"
|
msgstr "Fejl ved splejsning af fil: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gfile.c:2906
|
#: gio/gfile.c:2906
|
||||||
msgid "Can't copy special file"
|
msgid "Can't copy special file"
|
||||||
|
2
po/de.po
2
po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 22:01+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 22:01+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||||
|
2
po/dz.po
2
po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
|
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
|
||||||
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
|
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
|
||||||
|
2
po/el.po
2
po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 23:12+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 23:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: nikolaosx1 <nikolaosx1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: nikolaosx1 <nikolaosx1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek\n"
|
"Language-Team: Greek\n"
|
||||||
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
|
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
|
||||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
|
||||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 15:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 15:27+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
|
"Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
|
||||||
|
2
po/eo.po
2
po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
|
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
2
po/et.po
2
po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: GLib MASTER\n"
|
"Project-Id-Version: GLib MASTER\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 09:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 09:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||||
|
2
po/eu.po
2
po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: eu\n"
|
"Project-Id-Version: eu\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 12:31+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 12:31+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||||||
|
2
po/fa.po
2
po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
|
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian\n"
|
"Language-Team: Persian\n"
|
||||||
|
2
po/fi.po
2
po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 00:00+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 00:00+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
2
po/ga.po
2
po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 01:49-0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 01:49-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
4
po/gl.po
4
po/gl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-13 00:59+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 00:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 09:51+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <gnome@g11n.net>\n"
|
"Language-Team: Galician <gnome@g11n.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
2
po/gu.po
2
po/gu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.master.gu\n"
|
"Project-Id-Version: glib.master.gu\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 16:51+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 16:51+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Gujarati\n"
|
"Language-Team: Gujarati\n"
|
||||||
|
2
po/he.po
2
po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 09:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 09:32+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||||
|
2
po/hi.po
2
po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:59+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:59+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
|
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
|
||||||
|
2
po/hr.po
2
po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib 0\n"
|
"Project-Id-Version: glib 0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
|
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
|
||||||
"net>\n"
|
"net>\n"
|
||||||
|
2
po/hu.po
2
po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:02+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:02+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
|
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
|
||||||
|
2
po/hy.po
2
po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
|
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
|
||||||
"Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n"
|
"Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n"
|
||||||
|
2
po/id.po
2
po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
|
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
|
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
|
||||||
|
2
po/is.po
2
po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
|
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
|
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
|
||||||
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
|
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
|
||||||
|
2
po/ja.po
2
po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
"Project-Id-Version: glib master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 22:30+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 22:30+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
|
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||||
|
2
po/ka.po
2
po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ka\n"
|
"Project-Id-Version: ka\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
|
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
|
||||||
|
66
po/kn.po
66
po/kn.po
@@ -2,19 +2,19 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2007, 2008, 2009.
|
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib.master.kn\n"
|
"Project-Id-Version: glib.master.kn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 21:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 12:23+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-22 16:21+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: kn-IN <>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gbookmarkfile.c:737
|
#: glib/gbookmarkfile.c:737
|
||||||
@@ -250,8 +250,8 @@ msgstr "ಮಾದರಿ '%s' ಯು XXXXXX ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u byte"
|
msgid "%u byte"
|
||||||
msgid_plural "%u bytes"
|
msgid_plural "%u bytes"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "%u ಬೈಟ್"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "%u ಬೈಟ್ಗಳು"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1782
|
#: glib/gfileutils.c:1782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -269,19 +269,19 @@ msgid "%.1f GB"
|
|||||||
msgstr "%.1f GB"
|
msgstr "%.1f GB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1797
|
#: glib/gfileutils.c:1797
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f TB"
|
msgid "%.1f TB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f TB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1802
|
#: glib/gfileutils.c:1802
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f PB"
|
msgid "%.1f PB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f PB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1807
|
#: glib/gfileutils.c:1807
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%.1f EB"
|
msgid "%.1f EB"
|
||||||
msgstr "%.1f KB"
|
msgstr "%.1f EB"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1850
|
#: glib/gfileutils.c:1850
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1761,42 +1761,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement unmount.
|
#. * don't implement unmount.
|
||||||
#: gio/gmount.c:364
|
#: gio/gmount.c:364
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
|
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
|
||||||
msgstr "ಆರೋಹಣವು ಅವರೋಹಣವನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
msgstr "ಆರೋಹಣವು \"unmount\"ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement eject.
|
#. * don't implement eject.
|
||||||
#: gio/gmount.c:443
|
#: gio/gmount.c:443
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
|
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
|
||||||
msgstr "ಆರೋಹಣವು ಹೊರತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
msgstr "ಆರೋಹಣವು \"eject\" ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
|
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
|
||||||
#: gio/gmount.c:523
|
#: gio/gmount.c:523
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
|
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
|
||||||
msgstr "ಆರೋಹಣವು ಅವರೋಹಣವನ್ನು ಅಥವ unmount_with_operation ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ಆರೋಹಣವು \"unmount\" ಅನ್ನು ಅಥವ \"unmount_with_operation ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: gio/gmount.c:610
|
#: gio/gmount.c:610
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
|
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ಆರೋಹಣವು ಹೊರತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಅಥವ eject_with_operation ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
"ಆರೋಹಣವು \"eject\" ಅಥವ \"eject_with_operation\" ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ\""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement remount.
|
#. * don't implement remount.
|
||||||
#: gio/gmount.c:699
|
#: gio/gmount.c:699
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
|
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
|
||||||
msgstr "ಆರೋಹಣವು ಪುನಃ ಆರೋಹಿಸುವುದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
msgstr "ಆರೋಹಣವು \"remount\" ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is an error
|
#. Translators: This is an error
|
||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
@@ -2047,14 +2043,13 @@ msgid "Association creation not supported on win32"
|
|||||||
msgstr "win32 ನಲ್ಲಿ ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್ ರಚನೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
|
msgstr "win32 ನಲ್ಲಿ ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್ ರಚನೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
|
#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Not enough memory"
|
msgid "Not enough memory"
|
||||||
msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"
|
msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
|
#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Internal error: %s"
|
msgid "Internal error: %s"
|
||||||
msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ"
|
msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
|
#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
|
||||||
msgid "Need more input"
|
msgid "Need more input"
|
||||||
@@ -2065,9 +2060,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Invalid compressed data"
|
msgid "Invalid compressed data"
|
||||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
|
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "DIRECTORY"
|
||||||
|
#~ msgstr "DIRECTORY"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "COMMAND"
|
||||||
|
#~ msgstr "COMMAND"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "PATH"
|
||||||
|
#~ msgstr "PATH"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
#~ msgid "Key %s is not writable\n"
|
||||||
#~ msgstr "ಆದಾನ ಪರಿವರ್ತನೆಯಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಅನುಕ್ರಮ"
|
#~ msgstr "ಪ್ರಕಾರ %s ಅನ್ನು ವರ್ಗವಾಗಿಸಿಲ್ಲ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Unknown command '%s'\n"
|
||||||
|
#~ msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಆಯ್ಕೆ %s"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
|
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
|
||||||
#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ದತ್ತಾಂಶ ಅರೆ(array) ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ"
|
#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ದತ್ತಾಂಶ ಅರೆ(array) ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ"
|
||||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user