mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-08 17:08:45 +02:00
2.14.2
svn path=/trunk/; revision=5786
This commit is contained in:
26
po/th.po
26
po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.14.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-16 14:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 02:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 15:21+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -627,17 +627,17 @@ msgstr "ข้อความว่างเปล่า (หรือมีแ
|
||||
msgid "Failed to read data from child process"
|
||||
msgstr "อ่านข้อมูลจากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1395
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
|
||||
msgstr "สร้างไปป์เพื่อสื่อสารกับโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1059
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1114
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
|
||||
msgstr "อ่านข้อมูลจากไปป์จากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1264
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
|
||||
msgstr "เข้าไปที่ไดเรกทอรี '%s' ไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
@@ -680,47 +680,47 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"เกิดข้อผิดพลาดไม่คาดหมายใน g_io_channel_win32_poll() ระหว่างอ่านข้อมูลจากโพรเซสลูก"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:175
|
||||
#: glib/gspawn.c:180
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
|
||||
msgstr "อ่านข้อมูลจากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:307
|
||||
#: glib/gspawn.c:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่คาดหมายใน select() ระหว่างอ่านข้อมูลจากโพรเซสลูก (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:390
|
||||
#: glib/gspawn.c:395
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่คาดหมายใน waitpid() (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1124
|
||||
#: glib/gspawn.c:1179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork (%s)"
|
||||
msgstr "fork ไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1274
|
||||
#: glib/gspawn.c:1329
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
|
||||
msgstr "ดำเนินงานโพรเซสลูก \"%s\" ไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1284
|
||||
#: glib/gspawn.c:1339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนทิศทางข้อมูลเข้าหรือออกจากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1293
|
||||
#: glib/gspawn.c:1348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork child process (%s)"
|
||||
msgstr "fork โพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1301
|
||||
#: glib/gspawn.c:1356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุขณะดำเนินงานโพรเซสลูก \"%s\""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1323
|
||||
#: glib/gspawn.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
||||
msgstr "อ่านข้อมูลจากไปป์จากโพรเซสลูกได้ไม่เพียงพอ (%s)"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user