Updated Lithuanian translation

This commit is contained in:
Aurimas Černius 2018-03-05 22:48:26 +02:00
parent cc50c19544
commit 8b89331d5a

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 13:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@ -4318,62 +4318,62 @@ msgstr "%I:%M:%S"
#: ../glib/gdatetime.c:251
msgctxt "full month name"
msgid "January"
msgstr "Sausis"
msgstr "sausis"
#: ../glib/gdatetime.c:253
msgctxt "full month name"
msgid "February"
msgstr "Vasaris"
msgstr "vasaris"
#: ../glib/gdatetime.c:255
msgctxt "full month name"
msgid "March"
msgstr "Kovas"
msgstr "kovas"
#: ../glib/gdatetime.c:257
msgctxt "full month name"
msgid "April"
msgstr "Balandis"
msgstr "balandis"
#: ../glib/gdatetime.c:259
msgctxt "full month name"
msgid "May"
msgstr "Gegužė"
msgstr "gegužė"
#: ../glib/gdatetime.c:261
msgctxt "full month name"
msgid "June"
msgstr "Birželis"
msgstr "birželis"
#: ../glib/gdatetime.c:263
msgctxt "full month name"
msgid "July"
msgstr "Liepa"
msgstr "liepa"
#: ../glib/gdatetime.c:265
msgctxt "full month name"
msgid "August"
msgstr "Rugpjūtis"
msgstr "rugpjūtis"
#: ../glib/gdatetime.c:267
msgctxt "full month name"
msgid "September"
msgstr "Rugsėjis"
msgstr "rugsėjis"
#: ../glib/gdatetime.c:269
msgctxt "full month name"
msgid "October"
msgstr "Spalis"
msgstr "spalis"
#: ../glib/gdatetime.c:271
msgctxt "full month name"
msgid "November"
msgstr "Lapkritis"
msgstr "lapkritis"
#: ../glib/gdatetime.c:273
msgctxt "full month name"
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
msgstr "gruodis"
#. Translators: Some languages need different grammatical forms of
#. * month names depending on whether they are standalone or in a complete