From 8c262667b9b494d4a2833e4271cc94ca2aac476e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aleksandr Melman Date: Sat, 2 Jul 2022 18:45:29 +0000 Subject: [PATCH] Update Russian translation --- po/ru.po | 30 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index eb8e5446f..719ecb6a3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-23 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-23 16:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-28 10:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-28 14:32+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melman \n" "Language-Team: Русский \n" "Language: ru\n" @@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "Недостаточно места в целевом расположе #: gio/gcharsetconverter.c:344 gio/gdatainputstream.c:850 #: gio/gdatainputstream.c:1268 glib/gconvert.c:451 glib/gconvert.c:883 -#: glib/giochannel.c:1575 glib/giochannel.c:1617 glib/giochannel.c:2472 +#: glib/giochannel.c:1576 glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2473 #: glib/gutf8.c:892 glib/gutf8.c:1346 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Недопустимая последовательность байтов во входных преобразуемых данных" #: gio/gcharsetconverter.c:349 glib/gconvert.c:459 glib/gconvert.c:797 -#: glib/giochannel.c:1582 glib/giochannel.c:2484 +#: glib/giochannel.c:1583 glib/giochannel.c:2485 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s" msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Прерываемая инициализация не поддерживается" -#: gio/gcharsetconverter.c:458 glib/gconvert.c:324 glib/giochannel.c:1403 +#: gio/gcharsetconverter.c:458 glib/gconvert.c:324 glib/giochannel.c:1404 #, c-format msgid "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported" msgstr "Преобразование из набора символов «%s» в «%s» не поддерживается" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Преобразование из набора символов «%s» msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”" msgstr "Не удалось открыть преобразователь из «%s» в «%s»" -#: gio/gcontenttype.c:472 +#: gio/gcontenttype.c:473 #, c-format msgid "%s type" msgstr "Тип %s" @@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при закрытии файла: %s" msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Произошла ошибка при переходе по файлу: %s" -#: gio/glocalfilemonitor.c:881 +#: gio/glocalfilemonitor.c:882 msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Не удалось найти тип монитора локальных файлов по умолчанию" @@ -3527,6 +3527,10 @@ msgstr "Сумма массивов, переданных в «%s» слишко msgid "Source stream is already closed" msgstr "Исходный поток уже закрыт" +#: gio/gproxyaddressenumerator.c:324 gio/gproxyaddressenumerator.c:342 +msgid "Unspecified proxy lookup failure" +msgstr "Неуказанный сбой поиска прокси-сервера" + #. Translators: the first placeholder is a domain name, the #. * second is an error message #: gio/gresolver.c:403 gio/gthreadedresolver.c:152 gio/gthreadedresolver.c:170 @@ -4402,7 +4406,7 @@ msgstr "Ошибка при чтении из файлового дескрип msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "Ошибка при закрытии файлового дескриптора: %s" -#: gio/gunixmounts.c:2811 gio/gunixmounts.c:2864 +#: gio/gunixmounts.c:2815 gio/gunixmounts.c:2868 msgid "Filesystem root" msgstr "Корень файловой системы" @@ -5113,26 +5117,26 @@ msgstr "Шаблон «%s» не содержит XXXXXX" msgid "Failed to read the symbolic link “%s”: %s" msgstr "Не удалось прочитать символьную ссылку «%s»: %s" -#: glib/giochannel.c:1407 +#: glib/giochannel.c:1408 #, c-format msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”: %s" msgstr "Не удалось открыть преобразователь из «%s» в «%s»: %s" -#: glib/giochannel.c:1760 +#: glib/giochannel.c:1761 msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "" "Невозможно выполнить непосредственное чтение в функции " "g_io_channel_read_line_string" -#: glib/giochannel.c:1807 glib/giochannel.c:2065 glib/giochannel.c:2152 +#: glib/giochannel.c:1808 glib/giochannel.c:2066 glib/giochannel.c:2153 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "В буфере чтения остались непреобразованные данные" -#: glib/giochannel.c:1888 glib/giochannel.c:1965 +#: glib/giochannel.c:1889 glib/giochannel.c:1966 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "Канал закрывается на неполном символе" -#: glib/giochannel.c:1951 +#: glib/giochannel.c:1952 msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "" "Невозможно выполнить непосредственное чтение в функции "