This commit is contained in:
Matthias Clasen
2006-01-06 05:07:47 +00:00
parent 7946d2e67e
commit 9090c67afc
90 changed files with 2545 additions and 1770 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 12:42-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-05 22:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-12 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -505,18 +505,18 @@ msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Programaren izen baliogabea: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:537 glib/gspawn-win32.c:780
#: glib/gspawn-win32.c:835 glib/gspawn-win32.c:1364
#: glib/gspawn-win32.c:835 glib/gspawn-win32.c:1370
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Kate baliogabea %d(e)ko bektorearen argumentuan: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:548 glib/gspawn-win32.c:794
#: glib/gspawn-win32.c:848 glib/gspawn-win32.c:1397
#: glib/gspawn-win32.c:848 glib/gspawn-win32.c:1403
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Kate baliogabea ingurunean: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:776 glib/gspawn-win32.c:831 glib/gspawn-win32.c:1345
#: glib/gspawn-win32.c:776 glib/gspawn-win32.c:831 glib/gspawn-win32.c:1351
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Laneko direktorio baliogabea: %s "
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Laneko direktorio baliogabea: %s "
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Ezin izan da laguntza-programa exekutatu (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:1084
#: glib/gspawn-win32.c:1090
#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
@@ -631,12 +631,17 @@ msgstr "Ezin da '%2$s'(r)en '%1$s' osoko balioa analizatu"
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s(r)en '%1$s' osoko balioa barrutitik kanpo"
#: glib/goption.c:957 glib/goption.c:1068
#: glib/goption.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Errorea bihurtzean: %s"
#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s(e)ko argumentua falta da"
#: glib/goption.c:1472
#: glib/goption.c:1474
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "%s aukera ezezaguna"