This commit is contained in:
Matthias Clasen
2004-11-12 17:15:54 +00:00
parent 6e6e8682c9
commit 98121469ec
82 changed files with 1102 additions and 1058 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-02 17:54-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-12 11:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "Non está soportada a conversión do conxunto de caracteres '%s' a '%s'"
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Non se puido abrir o conversor de '%s' a '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1316
#: glib/giochannel.c:1358 glib/giochannel.c:2200 glib/gutf8.c:911
#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1318
#: glib/giochannel.c:1360 glib/giochannel.c:2202 glib/gutf8.c:911
#: glib/gutf8.c:1361
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Secuencia de bytes non válida na entrada da conversión"
#: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1323
#: glib/giochannel.c:2212
#: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1325
#: glib/giochannel.c:2214
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Erro durante a conversión: %s"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Erro lendo o ficheiro '%s': %s"
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Fallo ao ler desde o ficheiro '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:726
#: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:724
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Fallo ao abrir o ficheiro '%s': %s"
@@ -116,54 +116,54 @@ msgstr "Fallo ao obter os atributos do ficheiro '%s': fstat() fallou: %s"
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Fallo ao abrir o ficheiro '%s': fdopen() fallou: %s"
#: glib/gfileutils.c:1009
#: glib/gfileutils.c:1012
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "O modelo '%s' non é válido, non debería conter '%s'"
#: glib/gfileutils.c:1021
#: glib/gfileutils.c:1026
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr "O modelo '%s' non remata con XXXXXX"
#: glib/gfileutils.c:1042
#: glib/gfileutils.c:1049
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:1418
#: glib/gfileutils.c:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:1439
#: glib/gfileutils.c:1446
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr ""
#: glib/giochannel.c:1144
#: glib/giochannel.c:1146
#, c-format
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
msgstr "Non está soportada a conversión do conxunto de caracteres '%s' a '%s'"
#: glib/giochannel.c:1148
#: glib/giochannel.c:1150
#, c-format
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgstr "Non se puido abrir o conversor de '%s' a '%s': %s"
#: glib/giochannel.c:1493
#: glib/giochannel.c:1495
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr ""
"Non se pode facer unha lectura crúa (raw) en g_io_channel_read_line_string"
#: glib/giochannel.c:1540 glib/giochannel.c:1797 glib/giochannel.c:1883
#: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Sobran datos non convertidos no buffer de lectura"
#: glib/giochannel.c:1620 glib/giochannel.c:1697
#: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "A canle remata nun caracter parcial"
#: glib/giochannel.c:1683
#: glib/giochannel.c:1685
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "Non se pode facer unha lectura crúa (raw) en g_io_channel_read_to_end"