mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-09 09:28:44 +02:00
2.13.4
svn path=/trunk/; revision=5540
This commit is contained in:
18
po/es.po
18
po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 19:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
|
||||
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
|
||||
#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
|
||||
#: glib/gutf8.c:1398
|
||||
#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
|
||||
#: glib/gutf8.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
|
||||
msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión"
|
||||
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión"
|
||||
msgid "Error during conversion: %s"
|
||||
msgstr "Falló durante la conversión: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
|
||||
#: glib/gutf8.c:1394
|
||||
#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
|
||||
#: glib/gutf8.c:1395
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Partial character sequence at end of input"
|
||||
msgstr "Hay una secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada"
|
||||
@@ -766,18 +766,18 @@ msgstr "Falló desconocido al ejecutar el proceso hijo «%s»"
|
||||
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
||||
msgstr "Falló al leer suficientes datos desde el conducto del pid hijo (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:1023
|
||||
#: glib/gutf8.c:1024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-8"
|
||||
msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-8"
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
|
||||
#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
|
||||
#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
|
||||
#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid sequence in conversion input"
|
||||
msgstr "Secuencia inválida en la entrada de conversión"
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
|
||||
#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-16"
|
||||
msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-16"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user