From 9fc80a4e7ba2f0eb45676f20ad9006ff9cf8f96b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adam Weinberger Date: Tue, 30 Nov 2004 02:40:27 +0000 Subject: [PATCH] Updated Canadian English translation. * en_CA.po: Updated Canadian English translation. --- po/ChangeLog | 4 +++ po/en_CA.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 53 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 37a84dc2b..01a2aa108 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-11-29 Adam Weinberger + + * en_CA.po: Updated Canadian English translation. + 2004-11-29 Vincent van Adrighem * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 1229e3f9a..5a8583dcc 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-18 18:06-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-18 16:20-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-29 21:39-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-29 16:20-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: English/Canada \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -172,18 +172,18 @@ msgstr "Cannot do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgid "Error on line %d char %d: %s" msgstr "Error on line %d char %d: %s" -#: glib/gmarkup.c:310 +#: glib/gmarkup.c:324 #, c-format msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Error on line %d: %s" -#: glib/gmarkup.c:415 +#: glib/gmarkup.c:428 msgid "" "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "" "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" -#: glib/gmarkup.c:425 +#: glib/gmarkup.c:438 #, c-format msgid "" "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " @@ -194,17 +194,17 @@ msgstr "" "begins an entity; if this ampersand is not supposed to be an entity, escape " "it as &" -#: glib/gmarkup.c:461 +#: glib/gmarkup.c:478 #, c-format msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name" msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name" -#: glib/gmarkup.c:505 +#: glib/gmarkup.c:521 #, c-format msgid "Entity name '%s' is not known" msgstr "Entity name '%s' is not known" -#: glib/gmarkup.c:515 +#: glib/gmarkup.c:531 msgid "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" @@ -212,25 +212,25 @@ msgstr "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" -#: glib/gmarkup.c:561 +#: glib/gmarkup.c:584 #, c-format msgid "" -"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character " +"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" msgstr "" -"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character " +"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" -#: glib/gmarkup.c:586 +#: glib/gmarkup.c:609 #, c-format -msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character" -msgstr "Character reference '%s' does not encode a permitted character" +msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" +msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" -#: glib/gmarkup.c:603 +#: glib/gmarkup.c:624 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž" -#: glib/gmarkup.c:613 +#: glib/gmarkup.c:634 msgid "" "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " @@ -240,23 +240,23 @@ msgstr "" "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " "as &" -#: glib/gmarkup.c:639 +#: glib/gmarkup.c:720 msgid "Unfinished entity reference" msgstr "Unfinished entity reference" -#: glib/gmarkup.c:645 +#: glib/gmarkup.c:726 msgid "Unfinished character reference" msgstr "Unfinished character reference" -#: glib/gmarkup.c:896 glib/gmarkup.c:924 glib/gmarkup.c:955 +#: glib/gmarkup.c:969 glib/gmarkup.c:997 glib/gmarkup.c:1028 msgid "Invalid UTF-8 encoded text" msgstr "Invalid UTF-8 encoded text" -#: glib/gmarkup.c:991 +#: glib/gmarkup.c:1064 msgid "Document must begin with an element (e.g. )" msgstr "Document must begin with an element (e.g. )" -#: glib/gmarkup.c:1030 +#: glib/gmarkup.c:1104 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " "element name" -#: glib/gmarkup.c:1093 +#: glib/gmarkup.c:1168 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "" "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " "'%s'" -#: glib/gmarkup.c:1181 +#: glib/gmarkup.c:1257 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" msgstr "" "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1222 +#: glib/gmarkup.c:1299 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " "character in an attribute name" -#: glib/gmarkup.c:1310 +#: glib/gmarkup.c:1388 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " "giving value for attribute '%s' of element '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1451 +#: glib/gmarkup.c:1533 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the characters ''" -#: glib/gmarkup.c:1501 +#: glib/gmarkup.c:1584 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open" -#: glib/gmarkup.c:1510 +#: glib/gmarkup.c:1593 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1657 +#: glib/gmarkup.c:1740 msgid "Document was empty or contained only whitespace" msgstr "Document was empty or contained only whitespace" -#: glib/gmarkup.c:1671 +#: glib/gmarkup.c:1754 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" -#: glib/gmarkup.c:1679 glib/gmarkup.c:1723 +#: glib/gmarkup.c:1762 glib/gmarkup.c:1806 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " "element opened" -#: glib/gmarkup.c:1687 +#: glib/gmarkup.c:1770 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " @@ -355,19 +355,19 @@ msgstr "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " "the tag <%s/>" -#: glib/gmarkup.c:1693 +#: glib/gmarkup.c:1776 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name" -#: glib/gmarkup.c:1698 +#: glib/gmarkup.c:1781 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name" -#: glib/gmarkup.c:1703 +#: glib/gmarkup.c:1786 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." -#: glib/gmarkup.c:1709 +#: glib/gmarkup.c:1792 msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" @@ -375,16 +375,16 @@ msgstr "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" -#: glib/gmarkup.c:1716 +#: glib/gmarkup.c:1799 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" -#: glib/gmarkup.c:1731 +#: glib/gmarkup.c:1814 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1737 +#: glib/gmarkup.c:1820 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" -#: glib/gspawn-win32.c:851 glib/gspawn.c:1013 +#: glib/gspawn-win32.c:851 glib/gspawn.c:1014 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Failed to read from child pipe (%s)" @@ -436,12 +436,12 @@ msgstr "Failed to execute helper program" msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Failed to execute child process (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:987 glib/gspawn.c:1218 +#: glib/gspawn-win32.c:987 glib/gspawn.c:1219 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:1041 glib/gspawn.c:1349 +#: glib/gspawn-win32.c:1041 glib/gspawn.c:1350 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" @@ -461,32 +461,32 @@ msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)" -#: glib/gspawn.c:1078 +#: glib/gspawn.c:1079 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "Failed to fork (%s)" -#: glib/gspawn.c:1228 +#: glib/gspawn.c:1229 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" -#: glib/gspawn.c:1238 +#: glib/gspawn.c:1239 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)" -#: glib/gspawn.c:1247 +#: glib/gspawn.c:1248 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "Failed to fork child process (%s)" -#: glib/gspawn.c:1255 +#: glib/gspawn.c:1256 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "Unknown error executing child process \"%s\"" -#: glib/gspawn.c:1277 +#: glib/gspawn.c:1278 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"