diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index d169b4abd..e65aa8d3e 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-25 05:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-31 10:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-07 06:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-25 10:48+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" @@ -17,27 +17,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.12\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" -#: ../gio/gapplication.c:493 +#: ../gio/gapplication.c:490 msgid "GApplication options" msgstr "Opzions GApplication" -#: ../gio/gapplication.c:493 +#: ../gio/gapplication.c:490 msgid "Show GApplication options" msgstr "Mostre lis opzions di GApplication" -#: ../gio/gapplication.c:538 +#: ../gio/gapplication.c:535 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)" msgstr "" +"Jentre in modalitât servizi GApplication (doprâ dai file di servizi D-Bus)" -#: ../gio/gapplication.c:550 +#: ../gio/gapplication.c:547 msgid "Override the application’s ID" -msgstr "" +msgstr "Passe sore al ID de aplicazion" #: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46 -#: ../gio/gio-tool.c:209 ../gio/gresource-tool.c:488 -#: ../gio/gsettings-tool.c:520 +#: ../gio/gio-tool.c:227 ../gio/gresource-tool.c:488 +#: ../gio/gsettings-tool.c:522 msgid "Print help" msgstr "Stampe jutori" @@ -46,11 +47,11 @@ msgstr "Stampe jutori" msgid "[COMMAND]" msgstr "[COMANT]" -#: ../gio/gapplication-tool.c:49 ../gio/gio-tool.c:210 +#: ../gio/gapplication-tool.c:49 ../gio/gio-tool.c:228 msgid "Print version" msgstr "Stampe version" -#: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:526 +#: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:528 msgid "Print version information and exit" msgstr "Stampe informazions su la version e jes" @@ -61,6 +62,8 @@ msgstr "Liste aplicazions" #: ../gio/gapplication-tool.c:53 msgid "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)" msgstr "" +"Liste lis aplicazion instaladis che si puedin ativâ di D-Bus (par file ." +"desktop)" #: ../gio/gapplication-tool.c:55 msgid "Launch an application" @@ -80,7 +83,7 @@ msgstr "Ative une azion" #: ../gio/gapplication-tool.c:60 msgid "Invoke an action on the application" -msgstr "" +msgstr "Invoche une azion su la aplicazion" #: ../gio/gapplication-tool.c:61 msgid "APPID ACTION [PARAMETER]" @@ -92,20 +95,20 @@ msgstr "Liste azions disponibilis" #: ../gio/gapplication-tool.c:64 msgid "List static actions for an application (from .desktop file)" -msgstr "" +msgstr "Liste lis azions statichis par une aplicazion (dal file .desktop)" #: ../gio/gapplication-tool.c:65 ../gio/gapplication-tool.c:71 msgid "APPID" msgstr "APPID" #: ../gio/gapplication-tool.c:70 ../gio/gapplication-tool.c:133 -#: ../gio/gdbus-tool.c:90 ../gio/gio-tool.c:206 +#: ../gio/gdbus-tool.c:90 ../gio/gio-tool.c:224 msgid "COMMAND" msgstr "COMANT" #: ../gio/gapplication-tool.c:70 msgid "The command to print detailed help for" -msgstr "" +msgstr "Il comant che di chel stampâ il jutori detaiât" #: ../gio/gapplication-tool.c:71 msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)" @@ -136,10 +139,10 @@ msgstr "PARAMETRI" #: ../gio/gapplication-tool.c:74 msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format" -msgstr "" +msgstr "Parametri opzionâl pe invocazion de azion, in formât GVariant" #: ../gio/gapplication-tool.c:96 ../gio/gresource-tool.c:526 -#: ../gio/gsettings-tool.c:612 +#: ../gio/gsettings-tool.c:614 #, c-format msgid "" "Unknown command %s\n" @@ -153,7 +156,7 @@ msgid "Usage:\n" msgstr "Ûs:\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:114 ../gio/gresource-tool.c:551 -#: ../gio/gsettings-tool.c:647 +#: ../gio/gsettings-tool.c:649 msgid "Arguments:\n" msgstr "Argoments:\n" @@ -237,7 +240,7 @@ msgstr "lis azions a acetin un massim di un parametri\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:411 #, c-format msgid "list-actions command takes only the application id" -msgstr "" +msgstr "il comant list-actions al vûl dome il id de aplicazion" #: ../gio/gapplication-tool.c:421 #, c-format @@ -250,6 +253,8 @@ msgid "" "unrecognised command: %s\n" "\n" msgstr "" +"comant no ricognossût: %s\n" +"\n" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:420 ../gio/gbufferedinputstream.c:498 #: ../gio/ginputstream.c:179 ../gio/ginputstream.c:379 @@ -258,7 +263,7 @@ msgstr "" #: ../gio/gpollableinputstream.c:205 ../gio/gpollableoutputstream.c:206 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" -msgstr "" +msgstr "Valôr di conte passât a %s masse grant" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:891 ../gio/gbufferedoutputstream.c:575 #: ../gio/gdataoutputstream.c:562 @@ -279,7 +284,7 @@ msgid "Truncate not supported on base stream" msgstr "Cjonçâ no supuartât sul flus di base" #: ../gio/gcancellable.c:317 ../gio/gdbusconnection.c:1849 -#: ../gio/gdbusprivate.c:1377 ../gio/gsimpleasyncresult.c:870 +#: ../gio/gdbusprivate.c:1402 ../gio/gsimpleasyncresult.c:870 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:896 #, c-format msgid "Operation was cancelled" @@ -300,7 +305,7 @@ msgstr "No vonde spazi te destinazion" #: ../gio/gcharsetconverter.c:342 ../gio/gdatainputstream.c:848 #: ../gio/gdatainputstream.c:1257 ../glib/gconvert.c:438 ../glib/gconvert.c:845 #: ../glib/giochannel.c:1556 ../glib/giochannel.c:1598 -#: ../glib/giochannel.c:2442 ../glib/gutf8.c:855 ../glib/gutf8.c:1308 +#: ../glib/giochannel.c:2442 ../glib/gutf8.c:866 ../glib/gutf8.c:1319 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Secuence byte no valide tal input di conversion" @@ -310,17 +315,17 @@ msgstr "Secuence byte no valide tal input di conversion" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Erôr dilunc la conversion: %s" -#: ../gio/gcharsetconverter.c:444 ../gio/gsocket.c:1085 +#: ../gio/gcharsetconverter.c:445 ../gio/gsocket.c:1096 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Inizializazion anulabile no supuartade" -#: ../gio/gcharsetconverter.c:454 ../glib/gconvert.c:321 +#: ../gio/gcharsetconverter.c:456 ../glib/gconvert.c:321 #: ../glib/giochannel.c:1384 #, c-format msgid "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported" msgstr "Conversion de cumbinazion di caratars “%s” a “%s” no je supuartade" -#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:325 +#: ../gio/gcharsetconverter.c:460 ../glib/gconvert.c:325 #, c-format msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”" msgstr "Impussibil vierzi il convertidôr di “%s” a “%s”" @@ -443,67 +448,67 @@ msgstr "Erôr tal inviâ in automatic: " msgid "Unknown or unsupported transport “%s” for address “%s”" msgstr "Traspuart “%s” no cognossût o no supuartât pe direzion “%s”" -#: ../gio/gdbusaddress.c:702 +#: ../gio/gdbusaddress.c:704 #, c-format msgid "Error opening nonce file “%s”: %s" msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:720 +#: ../gio/gdbusaddress.c:723 #, c-format msgid "Error reading from nonce file “%s”: %s" msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:729 +#: ../gio/gdbusaddress.c:732 #, c-format msgid "Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d" msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:747 +#: ../gio/gdbusaddress.c:750 #, c-format msgid "Error writing contents of nonce file “%s” to stream:" msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:956 +#: ../gio/gdbusaddress.c:959 msgid "The given address is empty" msgstr "La direzion furnide e je vueide" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1069 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1072 #, c-format msgid "Cannot spawn a message bus when setuid" msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1076 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1079 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1083 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1086 #, c-format msgid "Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY" msgstr "Impussibil inviâ in automatic D-Bus cence $DISPLAY X11" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1125 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1128 #, c-format msgid "Error spawning command line “%s”: " msgstr "" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1342 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1345 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(Scrîf cualsisei caratar par sierâ chest barcon)\n" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1496 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1499 #, c-format msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed" msgstr "Session dbus no je in esecuzion e l'inviament automatic al è falît" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1507 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1510 #, c-format msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" msgstr "" "Impussibil determinâ la direzion dal bus di session (no implementade par " "chest SO)" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1645 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1648 #, c-format msgid "" "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " @@ -512,7 +517,7 @@ msgstr "" "Impussibil determinâ la direzion dal bus de variabile di ambient " "DBUS_STARTER_BUS_TYPE — valôr “%s” no cognossût" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1654 ../gio/gdbusconnection.c:7144 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1657 ../gio/gdbusconnection.c:7155 msgid "" "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " "variable is not set" @@ -520,7 +525,7 @@ msgstr "" "Impussibil determinâ la direzion dal bus parcè che la variabile di ambient " "DBUS_STARTER_BUS_TYPE no je stabilide" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1664 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1667 #, c-format msgid "Unknown bus type %d" msgstr "Gjenar di bus %d no cognossût" @@ -545,12 +550,12 @@ msgstr "" msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" msgstr "Anulât vie GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:261 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:262 #, c-format msgid "Error when getting information for directory “%s”: %s" msgstr "Erôr tal vê informazions pe cartele “%s”: %s" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:273 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:274 #, c-format msgid "" "Permissions on directory “%s” are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" @@ -558,22 +563,22 @@ msgstr "" "I permès su pe cartele “%s” no son valits. Si spietave modalitât 0700, vût " "0%o" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:294 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:296 #, c-format msgid "Error creating directory “%s”: %s" msgstr "Erôr tal creâ la cartele “%s”: %s" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:377 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:379 #, c-format msgid "Error opening keyring “%s” for reading: " msgstr "Erôr tal lei il puarteclâfs “%s” pe leture: " -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:401 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:714 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:403 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:721 #, c-format msgid "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" msgstr "Rie %d dal puarteclâfs su “%s” cun contignût “%s” e je malformade " -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:415 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:728 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:417 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:735 #, c-format msgid "" "First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" @@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "" "Il prin token de rie %d dal puarteclâfs su “%s” cul contignût “%s” al è " "malformât" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:430 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:432 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:749 #, c-format msgid "" "Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" @@ -589,42 +594,42 @@ msgstr "" "Il secont token de rie %d dal puarteclâfs su “%s” cul contignût “%s” al è " "malformât" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:454 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:456 #, c-format msgid "Didn’t find cookie with id %d in the keyring at “%s”" msgstr "No si à cjatât il cookie cul id %d intal puarteclâfs su “%s”" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:532 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536 #, c-format msgid "Error deleting stale lock file “%s”: %s" msgstr "Erôr tal eliminâ il file di bloc passât “%s”: %s" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:564 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:569 #, c-format msgid "Error creating lock file “%s”: %s" msgstr "Erôr tal creâ il file di bloc “%s”: %s" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:594 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:600 #, c-format msgid "Error closing (unlinked) lock file “%s”: %s" msgstr "Erôr tal sierâ il file di bloc (cence colegament) “%s”: %s" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:604 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:611 #, c-format msgid "Error unlinking lock file “%s”: %s" msgstr "Erôr tal discolegâ il file di bloc “%s”: %s" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:681 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:688 #, c-format msgid "Error opening keyring “%s” for writing: " msgstr "Erôr tal vierzi il puarteclâfs “%s” pe scriture:" -#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:878 +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:885 #, c-format msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) " msgstr "(In plui no si è rivâts ancje a molâ il bloc par “%s”: %s) " -#: ../gio/gdbusconnection.c:612 ../gio/gdbusconnection.c:2377 +#: ../gio/gdbusconnection.c:612 ../gio/gdbusconnection.c:2378 msgid "The connection is closed" msgstr "La conession e je sierade" @@ -632,12 +637,12 @@ msgstr "La conession e je sierade" msgid "Timeout was reached" msgstr "" -#: ../gio/gdbusconnection.c:2499 +#: ../gio/gdbusconnection.c:2500 msgid "" "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" msgstr "" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4111 ../gio/gdbusconnection.c:4458 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4124 ../gio/gdbusconnection.c:4471 #, c-format msgid "" "No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" @@ -645,80 +650,80 @@ msgstr "" "Interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' inesistente sul ogjet tal " "percors %s" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4253 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4266 #, c-format msgid "No such property '%s'" msgstr "Proprietât '%s' inesistente" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4265 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4278 #, c-format msgid "Property '%s' is not readable" msgstr "La proprietât '%s' no je leibile" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4276 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4289 #, c-format msgid "Property '%s' is not writable" msgstr "La proprietât '%s' no je scrivibile" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4296 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4309 #, c-format msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'" msgstr "" "Erôr tal configurâ la proprietât '%s': si spietave gjenar '%s' ma si à vût " "'%s'" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4401 ../gio/gdbusconnection.c:4609 -#: ../gio/gdbusconnection.c:6575 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4414 ../gio/gdbusconnection.c:4622 +#: ../gio/gdbusconnection.c:6586 #, c-format msgid "No such interface '%s'" msgstr "Interface '%s' inesistente" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4827 ../gio/gdbusconnection.c:7084 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4840 ../gio/gdbusconnection.c:7095 #, c-format msgid "No such interface '%s' on object at path %s" msgstr "Interface '%s' inesistente sul ogjet tal percors %s" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4925 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4938 #, c-format msgid "No such method '%s'" msgstr "Metodi '%s' inesistent" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4956 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4969 #, c-format msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'" msgstr "Il gjenar di messaç, '%s', nol corispuint il gjenar spietât '%s'" -#: ../gio/gdbusconnection.c:5154 +#: ../gio/gdbusconnection.c:5167 #, c-format msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" msgstr "Un ogjet al è za espuartât pe interface %s su %s" -#: ../gio/gdbusconnection.c:5380 +#: ../gio/gdbusconnection.c:5393 #, c-format msgid "Unable to retrieve property %s.%s" msgstr "Impussibil recuperâ la proprietât %s.%s" -#: ../gio/gdbusconnection.c:5436 +#: ../gio/gdbusconnection.c:5449 #, c-format msgid "Unable to set property %s.%s" msgstr "Impussibil stabilî la proprietât %s.%s" -#: ../gio/gdbusconnection.c:5612 +#: ../gio/gdbusconnection.c:5625 #, c-format msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'" msgstr "Il metodi '%s' al à tornât il gjenar '%s', ma si spietave '%s'" -#: ../gio/gdbusconnection.c:6686 +#: ../gio/gdbusconnection.c:6697 #, c-format msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist" msgstr "Il metodi '%s' su la interface '%s' cun firme '%s' nol esist" -#: ../gio/gdbusconnection.c:6807 +#: ../gio/gdbusconnection.c:6818 #, c-format msgid "A subtree is already exported for %s" msgstr "" -#: ../gio/gdbusconnection.c:7135 +#: ../gio/gdbusconnection.c:7146 #, c-format msgid "" "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " @@ -727,69 +732,69 @@ msgstr "" "Impussibil determinâ la direzion dal bus de variabile di ambient " "DBUS_STARTER_BUS_TYPE — valôr '%s' no cognossût" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1244 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1246 msgid "type is INVALID" msgstr "il gjenar al è NO VALIT" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1255 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1257 msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1266 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1268 msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1278 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1280 msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing" msgstr "" "Messaç di ERÔR: il cjamp di intestazion REPLY_SERIAL o ERROR_NAME al mancje" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1291 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1293 msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1299 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1301 msgid "" "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/" "freedesktop/DBus/Local" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1307 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1309 msgid "" "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org." "freedesktop.DBus.Local" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1355 ../gio/gdbusmessage.c:1415 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1357 ../gio/gdbusmessage.c:1417 #, c-format msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu" msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu" msgstr[0] "Si voleve lei %lu byte, ma si à vût dome %lu" msgstr[1] "Si voleve lei %lu byte, ma si à vût dome %lu" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1369 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1371 #, c-format msgid "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1388 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1390 #, c-format msgid "" "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d " "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was “%s”" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1587 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1589 #, c-format msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path" msgstr "Il valôr “%s” analizât nol è un percors di ogjet D-Bus valit" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1609 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1611 #, c-format msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature" msgstr "Il valôr “%s” analizât no je une firme D-Bus valide" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1656 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1658 #, c-format msgid "" "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." @@ -798,108 +803,115 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1676 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1678 #, c-format msgid "" "Encountered array of type “a%c”, expected to have a length a multiple of %u " "bytes, but found to be %u bytes in length" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1843 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1845 #, c-format msgid "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature" msgstr "Il valôr “%s” analizât pal variant no je une firme D-Bus valide" -#: ../gio/gdbusmessage.c:1867 +#: ../gio/gdbusmessage.c:1869 #, c-format msgid "" "Error deserializing GVariant with type string “%s” from the D-Bus wire format" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2051 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2053 #, c-format msgid "" "Invalid endianness value. Expected 0x6c (“l”) or 0x42 (“B”) but found value " "0x%02x" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2064 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2066 #, c-format msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2120 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2122 #, c-format msgid "Signature header with signature “%s” found but message body is empty" msgstr "" +"Cjatade intestazion di firme cun firme “%s” ma il cuarp dal messaç al è vueit" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2134 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2136 #, c-format msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)" msgstr "Il valôr “%s” analizât no je une firme D-Bus valide (pal cuarp)" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2164 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2166 #, c-format msgid "No signature header in message but the message body is %u byte" msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes" msgstr[0] "" +"Nissune intestazion di firme tal messaç, ma il cuarp dal messaç al è di %u " +"byte" msgstr[1] "" +"Nissune intestazion di firme tal messaç, ma il cuarp dal messaç al è di %u " +"byte" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2174 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2176 msgid "Cannot deserialize message: " msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2515 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2517 #, c-format msgid "" "Error serializing GVariant with type string “%s” to the D-Bus wire format" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2652 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2654 #, c-format msgid "" "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file " "descriptors" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2660 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2662 msgid "Cannot serialize message: " msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2704 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2706 #, c-format msgid "Message body has signature “%s” but there is no signature header" msgstr "Il cuarp dal messaç al à firme “%s” ma no je la intestazion de firme" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2714 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2716 #, c-format msgid "" "Message body has type signature “%s” but signature in the header field is " "“%s”" msgstr "" +"Il cuarp dal messaç al à une firme di gjenar “%s”, ma la firme tal cjamp de " +"intestazion e je “%s”" -#: ../gio/gdbusmessage.c:2730 +#: ../gio/gdbusmessage.c:2732 #, c-format msgid "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”" msgstr "" "Il cuarp dal messaç al è vueit ma la firme tal cjamp de intestazion e je " "“(%s)”" -#: ../gio/gdbusmessage.c:3283 +#: ../gio/gdbusmessage.c:3285 #, c-format msgid "Error return with body of type “%s”" msgstr "" -#: ../gio/gdbusmessage.c:3291 +#: ../gio/gdbusmessage.c:3293 msgid "Error return with empty body" msgstr "" -#: ../gio/gdbusprivate.c:2038 +#: ../gio/gdbusprivate.c:2066 #, c-format msgid "Unable to get Hardware profile: %s" msgstr "Impussibil otignî il profîl Hardware: %s" -#: ../gio/gdbusprivate.c:2083 +#: ../gio/gdbusprivate.c:2111 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: " msgstr "Impussibil cjariâ /var/lib/dbus/machine-id o /etc/machine-id: " @@ -913,37 +925,46 @@ msgstr "Erôr tal clamâ StartServiceByName par %s: " msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" msgstr "Rispueste %d inspietade dal metodi StartServiceByName(\"%s\")" -#: ../gio/gdbusproxy.c:2713 ../gio/gdbusproxy.c:2847 +#: ../gio/gdbusproxy.c:2719 ../gio/gdbusproxy.c:2853 msgid "" "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" msgstr "" -#: ../gio/gdbusserver.c:709 +#: ../gio/gdbusserver.c:708 msgid "Abstract name space not supported" msgstr "" -#: ../gio/gdbusserver.c:796 +#: ../gio/gdbusserver.c:795 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server" msgstr "" -#: ../gio/gdbusserver.c:874 +#: ../gio/gdbusserver.c:876 #, c-format msgid "Error writing nonce file at “%s”: %s" msgstr "" -#: ../gio/gdbusserver.c:1045 +#: ../gio/gdbusserver.c:1047 #, c-format msgid "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID" msgstr "La stringhe “%s” no je un valit GUID D-Bus" -#: ../gio/gdbusserver.c:1085 +#: ../gio/gdbusserver.c:1087 #, c-format msgid "Cannot listen on unsupported transport “%s”" msgstr "Impussibil scoltâ o traspuart “%s” no supuartât" #: ../gio/gdbus-tool.c:95 -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " help Shows this information\n" +#| " introspect Introspect a remote object\n" +#| " monitor Monitor a remote object\n" +#| " call Invoke a method on a remote object\n" +#| " emit Emit a signal\n" +#| "\n" +#| "Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.\n" msgid "" "Commands:\n" " help Shows this information\n" @@ -951,6 +972,7 @@ msgid "" " monitor Monitor a remote object\n" " call Invoke a method on a remote object\n" " emit Emit a signal\n" +" wait Wait for a bus name to appear\n" "\n" "Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.\n" msgstr "" @@ -963,61 +985,61 @@ msgstr "" "\n" "Dopre “%s COMANT --help” par vê jutori su ogni comant.\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:164 ../gio/gdbus-tool.c:226 ../gio/gdbus-tool.c:298 -#: ../gio/gdbus-tool.c:322 ../gio/gdbus-tool.c:724 ../gio/gdbus-tool.c:1067 -#: ../gio/gdbus-tool.c:1509 ../gio/gio-tool-rename.c:84 +#: ../gio/gdbus-tool.c:165 ../gio/gdbus-tool.c:227 ../gio/gdbus-tool.c:299 +#: ../gio/gdbus-tool.c:323 ../gio/gdbus-tool.c:725 ../gio/gdbus-tool.c:1068 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1510 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Erôr: %s\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:175 ../gio/gdbus-tool.c:239 ../gio/gdbus-tool.c:1525 +#: ../gio/gdbus-tool.c:176 ../gio/gdbus-tool.c:240 ../gio/gdbus-tool.c:1526 #, c-format msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:208 +#: ../gio/gdbus-tool.c:209 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid name\n" msgstr "Erôr: %s nol è un non valit\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:356 +#: ../gio/gdbus-tool.c:357 msgid "Connect to the system bus" msgstr "Conet al bus di sisteme" -#: ../gio/gdbus-tool.c:357 +#: ../gio/gdbus-tool.c:358 msgid "Connect to the session bus" msgstr "Conet al bus di session" -#: ../gio/gdbus-tool.c:358 +#: ../gio/gdbus-tool.c:359 msgid "Connect to given D-Bus address" msgstr "Conet ae direzion D-Bus furnide" -#: ../gio/gdbus-tool.c:368 +#: ../gio/gdbus-tool.c:369 msgid "Connection Endpoint Options:" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:369 +#: ../gio/gdbus-tool.c:370 msgid "Options specifying the connection endpoint" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:391 +#: ../gio/gdbus-tool.c:392 #, c-format msgid "No connection endpoint specified" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:401 +#: ../gio/gdbus-tool.c:402 #, c-format msgid "Multiple connection endpoints specified" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:471 +#: ../gio/gdbus-tool.c:472 #, c-format msgid "" "Warning: According to introspection data, interface “%s” does not exist\n" msgstr "" "Avertiment: In acuardi cui dâts di introspezion, la interface “%s” no esist\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:480 +#: ../gio/gdbus-tool.c:481 #, c-format msgid "" "Warning: According to introspection data, method “%s” does not exist on " @@ -1026,264 +1048,309 @@ msgstr "" "Avertiment: In acuardi cui dâts di introspezion, il metodi “%s” nol esist su " "pe interface “%s”\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:542 +#: ../gio/gdbus-tool.c:543 msgid "Optional destination for signal (unique name)" msgstr "Destinazion opzionâl pal segnâl (non univoc)" -#: ../gio/gdbus-tool.c:543 +#: ../gio/gdbus-tool.c:544 msgid "Object path to emit signal on" msgstr "Percors ogjet dulà emeti il segnâl" -#: ../gio/gdbus-tool.c:544 +#: ../gio/gdbus-tool.c:545 msgid "Signal and interface name" msgstr "Segnâl e non interface" -#: ../gio/gdbus-tool.c:578 +#: ../gio/gdbus-tool.c:579 msgid "Emit a signal." msgstr "Emet un segnâl." -#: ../gio/gdbus-tool.c:612 ../gio/gdbus-tool.c:857 ../gio/gdbus-tool.c:1615 -#: ../gio/gdbus-tool.c:1850 +#: ../gio/gdbus-tool.c:613 ../gio/gdbus-tool.c:858 ../gio/gdbus-tool.c:1616 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1851 ../gio/gdbus-tool.c:2067 #, c-format msgid "Error connecting: %s\n" msgstr "Erôr tal coneti: %s\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:624 +#: ../gio/gdbus-tool.c:625 #, c-format msgid "Error: object path not specified.\n" msgstr "Erôr: percors ogjet no specificât.\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:629 ../gio/gdbus-tool.c:924 ../gio/gdbus-tool.c:1680 -#: ../gio/gdbus-tool.c:1916 +#: ../gio/gdbus-tool.c:630 ../gio/gdbus-tool.c:925 ../gio/gdbus-tool.c:1681 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1917 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid object path\n" msgstr "Erôr: %s nol è un percors ogjet valit\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:635 +#: ../gio/gdbus-tool.c:636 #, c-format msgid "Error: signal not specified.\n" msgstr "Erôr: segnâl no specificât.\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:642 +#: ../gio/gdbus-tool.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Error: signal must be the fully-qualified name.\n" msgstr "Erôr: il segnâl al scugne jessi il non cualificât-in-plen.\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:650 +#: ../gio/gdbus-tool.c:651 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid interface name\n" msgstr "Erôr: %s nol è un non interface valit\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:656 +#: ../gio/gdbus-tool.c:657 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid member name\n" msgstr "Erôr: %s nol è un non membri valit\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:662 +#: ../gio/gdbus-tool.c:663 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" msgstr "Erôr: %s nol è un non bus univoc valit.\n" #. Use the original non-"parse-me-harder" error -#: ../gio/gdbus-tool.c:699 ../gio/gdbus-tool.c:1036 +#: ../gio/gdbus-tool.c:700 ../gio/gdbus-tool.c:1037 #, c-format msgid "Error parsing parameter %d: %s\n" msgstr "Erôr tal analizâ il parametri %d: %s\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:731 +#: ../gio/gdbus-tool.c:732 #, c-format msgid "Error flushing connection: %s\n" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:758 +#: ../gio/gdbus-tool.c:759 msgid "Destination name to invoke method on" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:759 +#: ../gio/gdbus-tool.c:760 msgid "Object path to invoke method on" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:760 +#: ../gio/gdbus-tool.c:761 msgid "Method and interface name" msgstr "Metodi e non interface" -#: ../gio/gdbus-tool.c:761 +#: ../gio/gdbus-tool.c:762 msgid "Timeout in seconds" msgstr "Timp massim in seconts" -#: ../gio/gdbus-tool.c:802 +#: ../gio/gdbus-tool.c:803 msgid "Invoke a method on a remote object." msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:877 ../gio/gdbus-tool.c:1634 ../gio/gdbus-tool.c:1869 +#: ../gio/gdbus-tool.c:878 ../gio/gdbus-tool.c:1635 ../gio/gdbus-tool.c:1870 #, c-format msgid "Error: Destination is not specified\n" msgstr "Erôr: Destinazion no specificade\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:889 ../gio/gdbus-tool.c:1651 ../gio/gdbus-tool.c:1881 +#: ../gio/gdbus-tool.c:890 ../gio/gdbus-tool.c:1652 ../gio/gdbus-tool.c:1882 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid bus name\n" msgstr "Erôr: %s nol è un non bus valit\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:904 ../gio/gdbus-tool.c:1660 +#: ../gio/gdbus-tool.c:905 ../gio/gdbus-tool.c:1661 #, c-format msgid "Error: Object path is not specified\n" msgstr "Erôr: il percors ogjet nol è specificât\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:939 +#: ../gio/gdbus-tool.c:940 #, c-format msgid "Error: Method name is not specified\n" msgstr "Erôr: il non dal metodi nol è specificât\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:950 +#: ../gio/gdbus-tool.c:951 #, c-format msgid "Error: Method name “%s” is invalid\n" msgstr "Erôr: il non dal metodi “%s” nol è valit\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1028 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1029 #, c-format msgid "Error parsing parameter %d of type “%s”: %s\n" msgstr "Erôr tal analizâ il parametri %d di gjenar “%s”: %s\n" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1472 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1473 msgid "Destination name to introspect" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1473 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1474 msgid "Object path to introspect" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1474 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1475 msgid "Print XML" msgstr "Stampe XML" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1475 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1476 msgid "Introspect children" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1476 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1477 msgid "Only print properties" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1567 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1568 msgid "Introspect a remote object." msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1772 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1773 msgid "Destination name to monitor" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1773 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1774 msgid "Object path to monitor" msgstr "" -#: ../gio/gdbus-tool.c:1802 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1803 msgid "Monitor a remote object." msgstr "" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1997 ../gio/gdesktopappinfo.c:4504 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1980 +msgid "Service to activate before waiting for the other one (well-known name)" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1983 +msgid "" +"Timeout to wait for before exiting with an error (seconds); 0 for no timeout " +"(default)" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:2031 +#, fuzzy +#| msgid "[OPTION…]" +msgid "[OPTION…] BUS-NAME" +msgstr "[OPZION…]" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:2033 +msgid "Wait for a bus name to appear." +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:2109 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Error: object path not specified.\n" +msgid "Error: A service to activate for must be specified.\n" +msgstr "Erôr: percors ogjet no specificât.\n" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:2114 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Error: object path not specified.\n" +msgid "Error: A service to wait for must be specified.\n" +msgstr "Erôr: percors ogjet no specificât.\n" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:2119 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Too many arguments" +msgid "Error: Too many arguments.\n" +msgstr "Masse argoments" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:2127 ../gio/gdbus-tool.c:2134 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Error: %s is not a valid bus name\n" +msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n" +msgstr "Erôr: %s nol è un non bus valit\n" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2001 ../gio/gdesktopappinfo.c:4533 msgid "Unnamed" -msgstr "" +msgstr "Cence non" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2407 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2411 msgid "Desktop file didn’t specify Exec field" -msgstr "" +msgstr "Il file .desktop nol specifiche il cjamp Exec" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2692 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2696 msgid "Unable to find terminal required for application" -msgstr "" +msgstr "Impussibil cjatâ il terminâl necessari pe aplicazion" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3100 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3129 #, c-format msgid "Can’t create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" +"Impussibil creâ la cartele dal utent pe configurazion de aplicazion %s: %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3104 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3133 #, c-format msgid "Can’t create user MIME configuration folder %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Impussibil creâ la cartele dal utent pe configurazion MIME %s: %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3344 ../gio/gdesktopappinfo.c:3368 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3373 ../gio/gdesktopappinfo.c:3397 msgid "Application information lacks an identifier" msgstr "" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3602 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3631 #, c-format msgid "Can’t create user desktop file %s" -msgstr "" +msgstr "Impussibil creâ il file .desktop %s dal utent" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3736 +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:3765 #, c-format msgid "Custom definition for %s" -msgstr "" +msgstr "Definizion personalizade par %s" #: ../gio/gdrive.c:417 msgid "drive doesn’t implement eject" -msgstr "" +msgstr "la unitât no implemente eject" #. Translators: This is an error #. * message for drive objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. #: ../gio/gdrive.c:495 msgid "drive doesn’t implement eject or eject_with_operation" -msgstr "" +msgstr "la unitât no implemente eject o eject_with_operation" #: ../gio/gdrive.c:571 msgid "drive doesn’t implement polling for media" -msgstr "" +msgstr "la unitât no implemente il control sistematic dai supuarts" #: ../gio/gdrive.c:776 msgid "drive doesn’t implement start" -msgstr "" +msgstr "la unitât no implemente la azion start" #: ../gio/gdrive.c:878 msgid "drive doesn’t implement stop" -msgstr "" +msgstr "la unitât no implemente la azion stop" #: ../gio/gdummytlsbackend.c:195 ../gio/gdummytlsbackend.c:317 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:509 msgid "TLS support is not available" -msgstr "" +msgstr "Il supuart TLS nol è disponibil" #: ../gio/gdummytlsbackend.c:419 msgid "DTLS support is not available" -msgstr "" +msgstr "Il supuart DTLS nol è disponibil" #: ../gio/gemblem.c:323 #, c-format msgid "Can’t handle version %d of GEmblem encoding" -msgstr "" +msgstr "Impussibil gjestî la version %d de codifiche GEmblem" #: ../gio/gemblem.c:333 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" -msgstr "" +msgstr "Numar di token malformât (%d) inte codifiche GEmblem" #: ../gio/gemblemedicon.c:362 #, c-format msgid "Can’t handle version %d of GEmblemedIcon encoding" -msgstr "" +msgstr "Impussibil gjestî la version %d de codifiche GEmblemedIcon" #: ../gio/gemblemedicon.c:372 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" -msgstr "" +msgstr "Numar di token malformât (%d) inte codifiche GEmblemedIcon" #: ../gio/gemblemedicon.c:395 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" -msgstr "" +msgstr "Si spietave un GEmblem par GEmblemedIcon" #: ../gio/gfile.c:969 ../gio/gfile.c:1207 ../gio/gfile.c:1345 #: ../gio/gfile.c:1583 ../gio/gfile.c:1638 ../gio/gfile.c:1696 #: ../gio/gfile.c:1780 ../gio/gfile.c:1837 ../gio/gfile.c:1901 -#: ../gio/gfile.c:1956 ../gio/gfile.c:3609 ../gio/gfile.c:3664 -#: ../gio/gfile.c:3900 ../gio/gfile.c:3942 ../gio/gfile.c:4410 -#: ../gio/gfile.c:4821 ../gio/gfile.c:4906 ../gio/gfile.c:4996 -#: ../gio/gfile.c:5093 ../gio/gfile.c:5180 ../gio/gfile.c:5281 -#: ../gio/gfile.c:7822 ../gio/gfile.c:7912 ../gio/gfile.c:7996 +#: ../gio/gfile.c:1956 ../gio/gfile.c:3614 ../gio/gfile.c:3669 +#: ../gio/gfile.c:3905 ../gio/gfile.c:3947 ../gio/gfile.c:4415 +#: ../gio/gfile.c:4826 ../gio/gfile.c:4911 ../gio/gfile.c:5001 +#: ../gio/gfile.c:5098 ../gio/gfile.c:5185 ../gio/gfile.c:5286 +#: ../gio/gfile.c:7827 ../gio/gfile.c:7917 ../gio/gfile.c:8001 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:437 msgid "Operation not supported" -msgstr "" +msgstr "Operazion no supuartade" #. Translators: This is an error message when #. * trying to find the enclosing (user visible) @@ -1291,23 +1358,23 @@ msgstr "" #. #: ../gio/gfile.c:1468 msgid "Containing mount does not exist" -msgstr "" +msgstr "Il montaç contignût nol esist" -#: ../gio/gfile.c:2515 ../gio/glocalfile.c:2375 +#: ../gio/gfile.c:2515 ../gio/glocalfile.c:2377 msgid "Can’t copy over directory" -msgstr "" +msgstr "Impussibil copiâ sore de cartele" #: ../gio/gfile.c:2575 msgid "Can’t copy directory over directory" -msgstr "" +msgstr "Impussibil copiâ la cartele sore de cartele" #: ../gio/gfile.c:2583 msgid "Target file exists" -msgstr "" +msgstr "Il file di destinazion al esist" #: ../gio/gfile.c:2602 msgid "Can’t recursively copy directory" -msgstr "" +msgstr "Impussibil copiâ in maniere ricorsive la cartele" #: ../gio/gfile.c:2889 msgid "Splice not supported" @@ -1318,42 +1385,42 @@ msgstr "" msgid "Error splicing file: %s" msgstr "" -#: ../gio/gfile.c:3024 +#: ../gio/gfile.c:3025 msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported" -msgstr "" +msgstr "La copie (reflink/clone) tra i montaçs no je supuartade" -#: ../gio/gfile.c:3028 +#: ../gio/gfile.c:3029 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid" -msgstr "" +msgstr "La copie (reflink/clone) no je supuartade o no je valide" -#: ../gio/gfile.c:3033 +#: ../gio/gfile.c:3034 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work" -msgstr "" +msgstr "La copie (reflink/clone) no je supuartade o no à funzionât" -#: ../gio/gfile.c:3096 +#: ../gio/gfile.c:3097 msgid "Can’t copy special file" -msgstr "" +msgstr "Impussibil copiâ il file speciâl" -#: ../gio/gfile.c:3890 +#: ../gio/gfile.c:3895 msgid "Invalid symlink value given" -msgstr "" +msgstr "Furnît valôr di colegament simbolic no valit" -#: ../gio/gfile.c:4051 +#: ../gio/gfile.c:4056 msgid "Trash not supported" -msgstr "" +msgstr "Scovacere no supuartade" -#: ../gio/gfile.c:4163 +#: ../gio/gfile.c:4168 #, c-format msgid "File names cannot contain “%c”" -msgstr "" +msgstr "I nons dai file no puedin contignî “%c”" -#: ../gio/gfile.c:6609 ../gio/gvolume.c:363 +#: ../gio/gfile.c:6614 ../gio/gvolume.c:363 msgid "volume doesn’t implement mount" -msgstr "" +msgstr "il volum nol implemente la azion mount" -#: ../gio/gfile.c:6718 +#: ../gio/gfile.c:6723 msgid "No application is registered as handling this file" -msgstr "" +msgstr "No je regjistrade nissune aplicazion par gjestî chest file" #: ../gio/gfileenumerator.c:212 msgid "Enumerator is closed" @@ -1371,125 +1438,125 @@ msgstr "" #: ../gio/gfileicon.c:236 #, c-format msgid "Can’t handle version %d of GFileIcon encoding" -msgstr "" +msgstr "Impussibil gjestî la version %d de codifiche GFileIcon" #: ../gio/gfileicon.c:246 msgid "Malformed input data for GFileIcon" -msgstr "" +msgstr "Dâts di input malformâts par GFileIcon" #: ../gio/gfileinputstream.c:149 ../gio/gfileinputstream.c:394 #: ../gio/gfileiostream.c:167 ../gio/gfileoutputstream.c:164 #: ../gio/gfileoutputstream.c:497 msgid "Stream doesn’t support query_info" -msgstr "" +msgstr "Il flus nol supuarte la azion query_info" #: ../gio/gfileinputstream.c:325 ../gio/gfileiostream.c:379 #: ../gio/gfileoutputstream.c:371 msgid "Seek not supported on stream" -msgstr "" +msgstr "Ricercje no supuartade sul flus" #: ../gio/gfileinputstream.c:369 msgid "Truncate not allowed on input stream" -msgstr "" +msgstr "Cjonçâ no permetût sul flus di jentrade" #: ../gio/gfileiostream.c:455 ../gio/gfileoutputstream.c:447 msgid "Truncate not supported on stream" -msgstr "" +msgstr "Cjonçâ no supuartât sul flus" #: ../gio/ghttpproxy.c:91 ../gio/gresolver.c:410 ../gio/gresolver.c:476 -#: ../glib/gconvert.c:1726 +#: ../glib/gconvert.c:1650 msgid "Invalid hostname" -msgstr "" +msgstr "Non dal host no valit" #: ../gio/ghttpproxy.c:143 msgid "Bad HTTP proxy reply" -msgstr "" +msgstr "Rispueste dal proxy HTTP sbaliade" #: ../gio/ghttpproxy.c:159 msgid "HTTP proxy connection not allowed" -msgstr "" +msgstr "Conession proxy HTTP no permetude" #: ../gio/ghttpproxy.c:164 msgid "HTTP proxy authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Autenticazion proxy HTTP falide" #: ../gio/ghttpproxy.c:167 msgid "HTTP proxy authentication required" -msgstr "" +msgstr "Domandade autenticazion proxy HTTP" #: ../gio/ghttpproxy.c:171 #, c-format msgid "HTTP proxy connection failed: %i" -msgstr "" +msgstr "Conession proxy HTTP falide: %i" #: ../gio/ghttpproxy.c:269 msgid "HTTP proxy server closed connection unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "Il servidôr proxy HTTP al à sierât la conession in maniere inspietade." #: ../gio/gicon.c:290 #, c-format msgid "Wrong number of tokens (%d)" -msgstr "" +msgstr "Numar di token sbaliât (%d)" #: ../gio/gicon.c:310 #, c-format msgid "No type for class name %s" -msgstr "" +msgstr "Nissun gjenar pal non de classe %s" #: ../gio/gicon.c:320 #, c-format msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" -msgstr "" +msgstr "Il gjenar %s nol implemente la interface GIcon" #: ../gio/gicon.c:331 #, c-format msgid "Type %s is not classed" -msgstr "" +msgstr "Il Gjenar %s nol à classe" #: ../gio/gicon.c:345 #, c-format msgid "Malformed version number: %s" -msgstr "" +msgstr "Numar di version malformât: %s" #: ../gio/gicon.c:359 #, c-format msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" -msgstr "" +msgstr "Il gjenar %s nol implemente from_tokens() su la interface GIcon" #: ../gio/gicon.c:461 msgid "Can’t handle the supplied version of the icon encoding" -msgstr "" +msgstr "Impussibil gjestî la version furnide de codifiche de icone" #: ../gio/ginetaddressmask.c:182 msgid "No address specified" -msgstr "" +msgstr "Nissune direzion specificade" #: ../gio/ginetaddressmask.c:190 #, c-format msgid "Length %u is too long for address" -msgstr "" +msgstr "La lungjece %u e je masse lungje pe direzion" #: ../gio/ginetaddressmask.c:223 msgid "Address has bits set beyond prefix length" -msgstr "" +msgstr "La direzion e presente cualchi bit plui in là de lungjece dal prefìs" #: ../gio/ginetaddressmask.c:300 #, c-format msgid "Could not parse “%s” as IP address mask" -msgstr "" +msgstr "Impussibil analizâ “%s” come mascare de direzion IP" #: ../gio/ginetsocketaddress.c:203 ../gio/ginetsocketaddress.c:220 #: ../gio/gnativesocketaddress.c:106 ../gio/gunixsocketaddress.c:218 msgid "Not enough space for socket address" -msgstr "" +msgstr "No vonde spazi pe direzion dal socket" #: ../gio/ginetsocketaddress.c:235 msgid "Unsupported socket address" -msgstr "" +msgstr "Direzion dal socket no supuartade" #: ../gio/ginputstream.c:188 msgid "Input stream doesn’t implement read" -msgstr "" +msgstr "Il flus di jentrade nol implemente la leture" #. Translators: This is an error you get if there is already an #. * operation running against this stream when you try to start @@ -1502,128 +1569,136 @@ msgstr "" msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool.c:142 +#: ../gio/gio-tool.c:160 msgid "Copy with file" -msgstr "" +msgstr "Copie cul file" -#: ../gio/gio-tool.c:146 +#: ../gio/gio-tool.c:164 msgid "Keep with file when moved" -msgstr "" +msgstr "Ten adun cul file cuant che si sposte" -#: ../gio/gio-tool.c:187 +#: ../gio/gio-tool.c:205 msgid "“version” takes no arguments" -msgstr "" +msgstr "“version” no vûl nissun argoment" -#: ../gio/gio-tool.c:189 ../gio/gio-tool.c:205 ../glib/goption.c:857 +#: ../gio/gio-tool.c:207 ../gio/gio-tool.c:223 ../glib/goption.c:857 msgid "Usage:" msgstr "Ûs:" -#: ../gio/gio-tool.c:192 +#: ../gio/gio-tool.c:210 msgid "Print version information and exit." msgstr "Stampe informazions su la version e jes." -#: ../gio/gio-tool.c:206 +#: ../gio/gio-tool.c:224 msgid "[ARGS...]" -msgstr "" +msgstr "[ARGS...]" -#: ../gio/gio-tool.c:208 +#: ../gio/gio-tool.c:226 msgid "Commands:" msgstr "Comants:" -#: ../gio/gio-tool.c:211 +#: ../gio/gio-tool.c:229 msgid "Concatenate files to standard output" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool.c:212 +#: ../gio/gio-tool.c:230 msgid "Copy one or more files" -msgstr "" +msgstr "Copie un o plui file" -#: ../gio/gio-tool.c:213 +#: ../gio/gio-tool.c:231 msgid "Show information about locations" -msgstr "" +msgstr "Mostre informazions su lis posizions" -#: ../gio/gio-tool.c:214 +#: ../gio/gio-tool.c:232 msgid "List the contents of locations" -msgstr "" +msgstr "Liste i contignûts des posizions" -#: ../gio/gio-tool.c:215 +#: ../gio/gio-tool.c:233 msgid "Get or set the handler for a mimetype" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool.c:216 +#: ../gio/gio-tool.c:234 msgid "Create directories" -msgstr "" +msgstr "Cree cartelis" -#: ../gio/gio-tool.c:217 +#: ../gio/gio-tool.c:235 msgid "Monitor files and directories for changes" -msgstr "" +msgstr "Ten di voli lis modifichis a file e cartelis" -#: ../gio/gio-tool.c:218 +#: ../gio/gio-tool.c:236 msgid "Mount or unmount the locations" -msgstr "" +msgstr "Monte o dismonte lis posizions" -#: ../gio/gio-tool.c:219 +#: ../gio/gio-tool.c:237 msgid "Move one or more files" -msgstr "" +msgstr "Sposte un o plui file" -#: ../gio/gio-tool.c:220 +#: ../gio/gio-tool.c:238 msgid "Open files with the default application" -msgstr "" +msgstr "Vierç i file cun la aplicazion predefinide" -#: ../gio/gio-tool.c:221 +#: ../gio/gio-tool.c:239 msgid "Rename a file" -msgstr "" +msgstr "Cambie non a un file" -#: ../gio/gio-tool.c:222 +#: ../gio/gio-tool.c:240 msgid "Delete one or more files" -msgstr "" +msgstr "Elimine un o plui file" -#: ../gio/gio-tool.c:223 +#: ../gio/gio-tool.c:241 msgid "Read from standard input and save" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool.c:224 +#: ../gio/gio-tool.c:242 msgid "Set a file attribute" -msgstr "" +msgstr "Stabilìs un atribût di file" -#: ../gio/gio-tool.c:225 +#: ../gio/gio-tool.c:243 msgid "Move files or directories to the trash" -msgstr "" +msgstr "Sposte te scovacere file o cartelis" -#: ../gio/gio-tool.c:226 +#: ../gio/gio-tool.c:244 msgid "Lists the contents of locations in a tree" -msgstr "" +msgstr "Al liste intun arbul i contignûts des posizions" -#: ../gio/gio-tool.c:228 +#: ../gio/gio-tool.c:246 #, c-format msgid "Use %s to get detailed help.\n" -msgstr "" +msgstr "Dopre %s par vê un jutori detaiât.\n" + +#: ../gio/gio-tool-cat.c:83 +#, fuzzy +#| msgid "Error writing to file: %s" +msgid "Error writing to stdout" +msgstr "Erôr tal scrivi sul file: %s" #. Translators: commandline placeholder -#: ../gio/gio-tool-cat.c:124 ../gio/gio-tool-info.c:278 +#: ../gio/gio-tool-cat.c:127 ../gio/gio-tool-info.c:282 #: ../gio/gio-tool-list.c:165 ../gio/gio-tool-mkdir.c:48 #: ../gio/gio-tool-monitor.c:37 ../gio/gio-tool-monitor.c:39 #: ../gio/gio-tool-monitor.c:41 ../gio/gio-tool-monitor.c:43 -#: ../gio/gio-tool-monitor.c:202 ../gio/gio-tool-mount.c:1132 +#: ../gio/gio-tool-monitor.c:203 ../gio/gio-tool-mount.c:1141 #: ../gio/gio-tool-open.c:45 ../gio/gio-tool-remove.c:48 #: ../gio/gio-tool-rename.c:45 ../gio/gio-tool-set.c:89 #: ../gio/gio-tool-trash.c:81 ../gio/gio-tool-tree.c:239 msgid "LOCATION" -msgstr "" +msgstr "POSIZION" -#: ../gio/gio-tool-cat.c:129 +#: ../gio/gio-tool-cat.c:132 msgid "Concatenate files and print to standard output." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-cat.c:131 +#: ../gio/gio-tool-cat.c:134 msgid "" "gio cat works just like the traditional cat utility, but using GIO\n" "locations instead of local files: for example, you can use something\n" "like smb://server/resource/file.txt as location." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-cat.c:151 -msgid "No files given" +#: ../gio/gio-tool-cat.c:156 ../gio/gio-tool-info.c:313 +#: ../gio/gio-tool-mkdir.c:76 ../gio/gio-tool-monitor.c:228 +#: ../gio/gio-tool-open.c:71 ../gio/gio-tool-remove.c:72 +msgid "No locations given" msgstr "" #: ../gio/gio-tool-copy.c:42 ../gio/gio-tool-move.c:38 @@ -1678,12 +1753,12 @@ msgid "" "like smb://server/resource/file.txt as location." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-copy.c:143 +#: ../gio/gio-tool-copy.c:147 #, c-format msgid "Destination %s is not a directory" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-copy.c:187 ../gio/gio-tool-move.c:181 +#: ../gio/gio-tool-copy.c:192 ../gio/gio-tool-move.c:185 #, c-format msgid "%s: overwrite “%s”? " msgstr "" @@ -1750,26 +1825,21 @@ msgstr "platât\n" msgid "uri: %s\n" msgstr "uri: %s\n" -#: ../gio/gio-tool-info.c:221 -#, c-format -msgid "Error getting writable attributes: %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-info.c:226 +#: ../gio/gio-tool-info.c:228 #, c-format msgid "Settable attributes:\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-info.c:249 +#: ../gio/gio-tool-info.c:252 #, c-format msgid "Writable attribute namespaces:\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-info.c:283 +#: ../gio/gio-tool-info.c:287 msgid "Show information about locations." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-info.c:285 +#: ../gio/gio-tool-info.c:289 msgid "" "gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n" "locations instead of local files: for example, you can use something\n" @@ -1778,10 +1848,6 @@ msgid "" "namespace, e.g. unix, or by “*”, which matches all attributes" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-info.c:307 ../gio/gio-tool-mkdir.c:74 -msgid "No locations given" -msgstr "" - #: ../gio/gio-tool-list.c:36 ../gio/gio-tool-tree.c:32 msgid "Show hidden files" msgstr "" @@ -1826,46 +1892,46 @@ msgid "" "handler for the mimetype." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:98 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:100 msgid "Must specify a single mimetype, and maybe a handler" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:113 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:116 #, c-format msgid "No default applications for “%s”\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:119 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:122 #, c-format msgid "Default application for “%s”: %s\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:124 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:127 #, c-format msgid "Registered applications:\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:126 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:129 #, c-format msgid "No registered applications\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:137 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:140 #, c-format msgid "Recommended applications:\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:139 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:142 #, c-format msgid "No recommended applications\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:159 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:162 #, c-format -msgid "Failed to load info for handler “%s”\n" +msgid "Failed to load info for handler “%s”" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mime.c:165 +#: ../gio/gio-tool-mime.c:168 #, c-format msgid "Failed to set “%s” as the default handler for “%s”: %s\n" msgstr "" @@ -1909,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "Watch for mount events" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-monitor.c:207 +#: ../gio/gio-tool-monitor.c:208 msgid "Monitor files or directories for changes." msgstr "" @@ -1963,46 +2029,19 @@ msgid "Show extra information" msgstr "" #: ../gio/gio-tool-mount.c:246 ../gio/gio-tool-mount.c:276 -#, c-format -msgid "Error mounting location: Anonymous access denied\n" +msgid "Anonymous access denied" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mount.c:248 ../gio/gio-tool-mount.c:278 -#, c-format -msgid "Error mounting location: %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-mount.c:341 -#, c-format -msgid "Error unmounting mount: %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-mount.c:366 ../gio/gio-tool-mount.c:419 -#, c-format -msgid "Error finding enclosing mount: %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-mount.c:394 -#, c-format -msgid "Error ejecting mount: %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-mount.c:875 -#, c-format -msgid "Error mounting %s: %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-mount.c:891 +#: ../gio/gio-tool-mount.c:897 #, c-format msgid "Mounted %s at %s\n" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mount.c:941 -#, c-format -msgid "No volume for device file %s\n" +#: ../gio/gio-tool-mount.c:950 +msgid "No volume for device file" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-mount.c:1136 +#: ../gio/gio-tool-mount.c:1145 msgid "Mount or unmount the locations." msgstr "" @@ -2021,7 +2060,7 @@ msgid "" "like smb://server/resource/file.txt as location" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-move.c:139 +#: ../gio/gio-tool-move.c:142 #, c-format msgid "Target %s is not a directory" msgstr "" @@ -2032,10 +2071,6 @@ msgid "" "is registered to handle files of this type." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-open.c:69 -msgid "No files to open" -msgstr "Nissun file di vierzi" - #: ../gio/gio-tool-remove.c:31 ../gio/gio-tool-trash.c:31 msgid "Ignore nonexistent files, never prompt" msgstr "" @@ -2044,10 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Delete the given files." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-remove.c:70 -msgid "No files to delete" -msgstr "Nissun file di eliminâ" - #: ../gio/gio-tool-rename.c:45 msgid "NAME" msgstr "NON" @@ -2056,16 +2087,16 @@ msgstr "NON" msgid "Rename a file." msgstr "Cambie non a un file." -#: ../gio/gio-tool-rename.c:68 +#: ../gio/gio-tool-rename.c:70 msgid "Missing argument" msgstr "Argoment mancjant" -#: ../gio/gio-tool-rename.c:73 ../gio/gio-tool-save.c:192 -#: ../gio/gio-tool-set.c:134 +#: ../gio/gio-tool-rename.c:76 ../gio/gio-tool-save.c:195 +#: ../gio/gio-tool-set.c:137 msgid "Too many arguments" msgstr "Masse argoments" -#: ../gio/gio-tool-rename.c:91 +#: ../gio/gio-tool-rename.c:95 #, c-format msgid "Rename successful. New uri: %s\n" msgstr "" @@ -2100,6 +2131,12 @@ msgstr "" msgid "ETAG" msgstr "" +#: ../gio/gio-tool-save.c:119 +#, fuzzy +#| msgid "Error reading from file: %s" +msgid "Error reading from standard input" +msgstr "Erôr tal lei dal file: %s" + #. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified #: ../gio/gio-tool-save.c:145 #, c-format @@ -2110,7 +2147,7 @@ msgstr "" msgid "Read from standard input and save to DEST." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-save.c:186 +#: ../gio/gio-tool-save.c:188 msgid "No destination given" msgstr "Nissune destinazion furnide" @@ -2134,27 +2171,23 @@ msgstr "VALÔR" msgid "Set a file attribute of LOCATION." msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-set.c:111 +#: ../gio/gio-tool-set.c:113 msgid "Location not specified" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-set.c:119 +#: ../gio/gio-tool-set.c:120 msgid "Attribute not specified" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-set.c:128 +#: ../gio/gio-tool-set.c:130 msgid "Value not specified" msgstr "" -#: ../gio/gio-tool-set.c:176 -#, c-format -msgid "Invalid attribute type %s\n" -msgstr "" - -#: ../gio/gio-tool-set.c:189 -#, c-format -msgid "Error setting attribute: %s\n" -msgstr "" +#: ../gio/gio-tool-set.c:180 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid application id: “%s”\n" +msgid "Invalid attribute type “%s”" +msgstr "id aplicazion no valit: “%s”\n" #: ../gio/gio-tool-trash.c:32 msgid "Empty the trash" @@ -2172,7 +2205,7 @@ msgstr "" msgid "List contents of directories in a tree-like format." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:142 ../gio/glib-compile-schemas.c:1492 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:142 ../gio/glib-compile-schemas.c:1501 #, c-format msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" msgstr "" @@ -2217,12 +2250,12 @@ msgstr "" msgid "Error compressing file %s" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:469 ../gio/glib-compile-schemas.c:1604 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:469 #, c-format msgid "text may not appear inside <%s>" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:664 ../gio/glib-compile-schemas.c:2053 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:664 ../gio/glib-compile-schemas.c:2067 msgid "Show program version and exit" msgstr "" @@ -2236,8 +2269,8 @@ msgid "" "directory)" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:666 ../gio/glib-compile-schemas.c:2054 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2082 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:666 ../gio/glib-compile-schemas.c:2068 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2096 msgid "DIRECTORY" msgstr "CARTELE" @@ -2290,250 +2323,420 @@ msgstr "" msgid "You should give exactly one file name\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:784 -msgid "empty names are not permitted" -msgstr "" - -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:794 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:95 #, c-format -msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" +msgid "nick must be a minimum of 2 characters" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:806 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:106 +#, c-format +msgid "Invalid numeric value" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:114 +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:122 +#, c-format +msgid "value='%s' already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:136 +#, c-format +msgid "flags values must have at most 1 bit set" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:161 +#, c-format +msgid "<%s> must contain at least one " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:315 +#, c-format +msgid "<%s> is not contained in the specified range" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:327 +#, c-format +msgid "<%s> is not a valid member of the specified enumerated type" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:333 +#, c-format +msgid "<%s> contains string not in the specified flags type" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:339 +#, c-format +msgid "<%s> contains a string not in " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:373 +msgid " already specified for this key" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:391 +#, c-format +msgid " not allowed for keys of type “%s”" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:408 +#, c-format +msgid " specified minimum is greater than maximum" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:433 +#, c-format +msgid "unsupported l10n category: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:441 +msgid "l10n requested, but no gettext domain given" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:453 +msgid "translation context given for value without l10n enabled" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:475 +#, c-format +msgid "Failed to parse value of type “%s”: " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:492 +msgid "" +" cannot be specified for keys tagged as having an enumerated type" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:501 +msgid " already specified for this key" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:513 +#, c-format +msgid " not allowed for keys of type “%s”" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:529 +#, c-format +msgid " already given" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:544 +#, c-format +msgid " must contain at least one " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:558 +msgid " already specified for this key" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:562 +msgid "" +" can only be specified for keys with enumerated or flags types or " +"after " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:581 #, c-format msgid "" -"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " -"and hyphen ('-') are permitted." +" given when “%s” is already a member of the enumerated " +"type" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:815 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:587 #, c-format -msgid "invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted." +msgid " given when was already given" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:824 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:595 #, c-format -msgid "invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-')." +msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:832 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:605 #, c-format -msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024" +msgid "alias target “%s” is not in enumerated type" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:902 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:606 +#, c-format +msgid "alias target “%s” is not in " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:621 +#, c-format +msgid " must contain at least one " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:786 +msgid "Empty names are not permitted" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:796 +#, c-format +msgid "Invalid name “%s”: names must begin with a lowercase letter" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:808 +#, c-format +msgid "" +"Invalid name “%s”: invalid character “%c”; only lowercase letters, numbers " +"and hyphen (“-”) are permitted" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:817 +#, c-format +msgid "Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:826 +#, c-format +msgid "Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:834 +#, c-format +msgid "Invalid name “%s”: maximum length is 1024" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:904 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:928 -msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema" +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:930 +msgid "Cannot add keys to a “list-of” schema" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:939 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:941 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:957 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:959 #, c-format msgid "" " shadows in ; use " "to modify value" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:968 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:970 #, c-format msgid "" -"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " +"Exactly one of “type”, “enum” or “flags” must be specified as an attribute " "to " msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:987 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:989 #, c-format msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1002 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1004 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid application id: “%s”\n" +msgid "Invalid GVariant type string “%s”" +msgstr "id aplicazion no valit: “%s”\n" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034 +msgid " given but schema isn’t extending anything" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1047 #, c-format -msgid "invalid GVariant type string '%s'" +msgid "No to override" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1032 -msgid " given but schema isn't extending anything" -msgstr "" - -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1045 -#, c-format -msgid "no to override" -msgstr "" - -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1053 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1055 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1126 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1128 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1138 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1140 #, c-format -msgid " extends not yet existing schema '%s'" +msgid " extends not yet existing schema “%s”" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1154 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1156 #, c-format -msgid " is list of not yet existing schema '%s'" +msgid " is list of not yet existing schema “%s”" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1162 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1164 #, c-format -msgid "Can not be a list of a schema with a path" +msgid "Cannot be a list of a schema with a path" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1172 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1174 #, c-format -msgid "Can not extend a schema with a path" +msgid "Cannot extend a schema with a path" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1182 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1184 #, c-format msgid "" " is a list, extending which is not a list" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1192 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1194 #, c-format msgid "" -" extends but '%s' " -"does not extend '%s'" +" extends but “%s” " +"does not extend “%s”" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1209 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1211 #, c-format -msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" +msgid "A path, if given, must begin and end with a slash" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1216 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1218 #, c-format -msgid "the path of a list must end with ':/'" +msgid "The path of a list must end with “:/”" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1248 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1227 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Schema “%s” has path “%s”. Paths starting with “/apps/”, “/" +"desktop/” or “/system/” are deprecated." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1257 #, c-format msgid "<%s id='%s'> already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1398 ../gio/glib-compile-schemas.c:1414 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1407 ../gio/glib-compile-schemas.c:1423 #, c-format msgid "Only one <%s> element allowed inside <%s>" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1496 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1505 #, c-format msgid "Element <%s> not allowed at the top level" msgstr "" +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1523 +msgid "Element is required in " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1613 +#, c-format +msgid "Text may not appear inside <%s>" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1681 +#, c-format +msgid "Warning: undefined reference to " +msgstr "" + #. Translators: Do not translate "--strict". -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1806 ../gio/glib-compile-schemas.c:1880 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1956 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1820 ../gio/glib-compile-schemas.c:1894 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1970 #, c-format msgid "--strict was specified; exiting.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1816 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1830 #, c-format msgid "This entire file has been ignored.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1876 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890 #, c-format msgid "Ignoring this file.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1916 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1930 #, c-format msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1922 ../gio/glib-compile-schemas.c:1980 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2008 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1936 ../gio/glib-compile-schemas.c:1994 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2022 #, c-format msgid "; ignoring override for this key.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1926 ../gio/glib-compile-schemas.c:1984 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2012 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940 ../gio/glib-compile-schemas.c:1998 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2026 #, c-format msgid " and --strict was specified; exiting.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1956 #, c-format msgid "" "error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1952 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1966 #, c-format msgid "Ignoring override for this key.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1970 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1984 #, c-format msgid "" "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the " "range given in the schema" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1998 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2012 #, c-format msgid "" "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the " "list of valid choices" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2054 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2068 msgid "where to store the gschemas.compiled file" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2055 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2069 msgid "Abort on any errors in schemas" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2056 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2070 msgid "Do not write the gschema.compiled file" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2057 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2071 msgid "Do not enforce key name restrictions" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2085 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2099 msgid "" "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" "and the cache file is called gschemas.compiled." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2106 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2120 #, c-format msgid "You should give exactly one directory name\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2148 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2162 #, c-format msgid "No schema files found: " msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2151 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2165 #, c-format msgid "doing nothing.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2154 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2168 #, c-format msgid "removed existing output file.\n" msgstr "" @@ -2570,8 +2773,8 @@ msgstr "" msgid "Can’t rename file, filename already exists" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:1237 ../gio/glocalfile.c:2251 ../gio/glocalfile.c:2279 -#: ../gio/glocalfile.c:2436 ../gio/glocalfileoutputstream.c:549 +#: ../gio/glocalfile.c:1237 ../gio/glocalfile.c:2253 ../gio/glocalfile.c:2281 +#: ../gio/glocalfile.c:2438 ../gio/glocalfileoutputstream.c:549 msgid "Invalid filename" msgstr "" @@ -2585,184 +2788,184 @@ msgstr "" msgid "Error removing file %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:1927 +#: ../gio/glocalfile.c:1928 #, c-format msgid "Error trashing file %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:1950 +#: ../gio/glocalfile.c:1951 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:1970 +#: ../gio/glocalfile.c:1971 #, c-format msgid "Unable to find toplevel directory to trash %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2049 ../gio/glocalfile.c:2069 +#: ../gio/glocalfile.c:2050 ../gio/glocalfile.c:2070 #, c-format msgid "Unable to find or create trash directory for %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2103 +#: ../gio/glocalfile.c:2105 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file for %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2162 +#: ../gio/glocalfile.c:2164 #, c-format msgid "Unable to trash file %s across filesystem boundaries" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2166 ../gio/glocalfile.c:2222 +#: ../gio/glocalfile.c:2168 ../gio/glocalfile.c:2224 #, c-format msgid "Unable to trash file %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2228 +#: ../gio/glocalfile.c:2230 #, c-format msgid "Unable to trash file %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2254 +#: ../gio/glocalfile.c:2256 #, c-format msgid "Error creating directory %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2283 +#: ../gio/glocalfile.c:2285 #, c-format msgid "Filesystem does not support symbolic links" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2286 +#: ../gio/glocalfile.c:2288 #, c-format msgid "Error making symbolic link %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2292 ../glib/gfileutils.c:2071 +#: ../gio/glocalfile.c:2294 ../glib/gfileutils.c:2077 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2347 ../gio/glocalfile.c:2382 ../gio/glocalfile.c:2439 +#: ../gio/glocalfile.c:2349 ../gio/glocalfile.c:2384 ../gio/glocalfile.c:2441 #, c-format msgid "Error moving file %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2370 +#: ../gio/glocalfile.c:2372 msgid "Can’t move directory over directory" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2396 ../gio/glocalfileoutputstream.c:925 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:939 ../gio/glocalfileoutputstream.c:954 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:971 ../gio/glocalfileoutputstream.c:985 +#: ../gio/glocalfile.c:2398 ../gio/glocalfileoutputstream.c:933 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:947 ../gio/glocalfileoutputstream.c:962 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:979 ../gio/glocalfileoutputstream.c:993 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2415 +#: ../gio/glocalfile.c:2417 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2429 +#: ../gio/glocalfile.c:2431 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2620 +#: ../gio/glocalfile.c:2622 #, c-format msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:721 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:731 msgid "Attribute value must be non-NULL" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:728 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:738 msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:735 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:745 msgid "Invalid extended attribute name" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:775 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:785 #, c-format msgid "Error setting extended attribute “%s”: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1575 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1586 msgid " (invalid encoding)" msgstr "(codifiche no valide)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1766 ../gio/glocalfileoutputstream.c:803 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1777 ../gio/glocalfileoutputstream.c:811 #, c-format msgid "Error when getting information for file “%s”: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2017 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2028 #, c-format msgid "Error when getting information for file descriptor: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2062 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2073 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2080 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2091 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2099 ../gio/glocalfileinfo.c:2118 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2110 ../gio/glocalfileinfo.c:2129 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2153 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2164 msgid "Cannot set permissions on symlinks" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2169 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2180 #, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2220 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2231 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2243 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2254 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2253 ../gio/glocalfileinfo.c:2272 -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2283 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2264 ../gio/glocalfileinfo.c:2283 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2294 #, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2262 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2273 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2388 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2399 #, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2411 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2422 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2426 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2437 #, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2433 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2444 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2525 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2536 #, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" @@ -2774,7 +2977,7 @@ msgstr "Erôr tal lei dal file: %s" #: ../gio/glocalfileinputstream.c:199 ../gio/glocalfileinputstream.c:211 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:225 ../gio/glocalfileinputstream.c:333 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:456 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1003 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:456 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1011 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Erôr tal cirî tal file: %s" @@ -2810,30 +3013,30 @@ msgstr "" msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1054 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1062 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Erôr tal cjonçâ il file: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:555 ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1035 ../gio/gsubprocess.c:360 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:555 ../gio/glocalfileoutputstream.c:793 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1043 ../gio/gsubprocess.c:380 #, c-format msgid "Error opening file “%s”: %s" msgstr "Erôr tal vierzi il file “%s”: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:816 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:824 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:821 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:829 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:833 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:841 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1019 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1027 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "" @@ -2948,7 +3151,7 @@ msgstr "" msgid "Could not get network status: " msgstr "" -#: ../gio/gnetworkmonitornm.c:326 +#: ../gio/gnetworkmonitornm.c:329 #, c-format msgid "NetworkManager version too old" msgstr "" @@ -2967,15 +3170,15 @@ msgstr "" msgid "Error resolving “%s”: %s" msgstr "Erôr tal risolvi “%s”: %s" -#: ../gio/gresource.c:595 ../gio/gresource.c:846 ../gio/gresource.c:863 -#: ../gio/gresource.c:987 ../gio/gresource.c:1059 ../gio/gresource.c:1132 -#: ../gio/gresource.c:1202 ../gio/gresourcefile.c:453 +#: ../gio/gresource.c:606 ../gio/gresource.c:857 ../gio/gresource.c:874 +#: ../gio/gresource.c:998 ../gio/gresource.c:1070 ../gio/gresource.c:1143 +#: ../gio/gresource.c:1213 ../gio/gresourcefile.c:453 #: ../gio/gresourcefile.c:576 ../gio/gresourcefile.c:713 #, c-format msgid "The resource at “%s” does not exist" msgstr "" -#: ../gio/gresource.c:760 +#: ../gio/gresource.c:771 #, c-format msgid "The resource at “%s” failed to decompress" msgstr "" @@ -3055,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid " SECTION An (optional) elf section name\n" msgstr "" -#: ../gio/gresource-tool.c:559 ../gio/gsettings-tool.c:654 +#: ../gio/gresource-tool.c:559 ../gio/gsettings-tool.c:656 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" msgstr "" @@ -3086,7 +3289,7 @@ msgid " PATH A resource path\n" msgstr "" #: ../gio/gsettings-tool.c:51 ../gio/gsettings-tool.c:72 -#: ../gio/gsettings-tool.c:851 +#: ../gio/gsettings-tool.c:853 #, c-format msgid "No such schema “%s”\n" msgstr "" @@ -3121,97 +3324,97 @@ msgstr "" msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:489 +#: ../gio/gsettings-tool.c:491 #, c-format msgid "The provided value is outside of the valid range\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:496 +#: ../gio/gsettings-tool.c:498 #, c-format msgid "The key is not writable\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:532 +#: ../gio/gsettings-tool.c:534 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:538 +#: ../gio/gsettings-tool.c:540 msgid "List the installed relocatable schemas" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:544 +#: ../gio/gsettings-tool.c:546 msgid "List the keys in SCHEMA" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:545 ../gio/gsettings-tool.c:551 -#: ../gio/gsettings-tool.c:594 +#: ../gio/gsettings-tool.c:547 ../gio/gsettings-tool.c:553 +#: ../gio/gsettings-tool.c:596 msgid "SCHEMA[:PATH]" msgstr "SCHEME[:PERCORS]" -#: ../gio/gsettings-tool.c:550 +#: ../gio/gsettings-tool.c:552 msgid "List the children of SCHEMA" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:556 +#: ../gio/gsettings-tool.c:558 msgid "" "List keys and values, recursively\n" "If no SCHEMA is given, list all keys\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:558 +#: ../gio/gsettings-tool.c:560 msgid "[SCHEMA[:PATH]]" msgstr "[SCHEME[:PERCORS]]" -#: ../gio/gsettings-tool.c:563 +#: ../gio/gsettings-tool.c:565 msgid "Get the value of KEY" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:564 ../gio/gsettings-tool.c:570 -#: ../gio/gsettings-tool.c:576 ../gio/gsettings-tool.c:588 -#: ../gio/gsettings-tool.c:600 +#: ../gio/gsettings-tool.c:566 ../gio/gsettings-tool.c:572 +#: ../gio/gsettings-tool.c:578 ../gio/gsettings-tool.c:590 +#: ../gio/gsettings-tool.c:602 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" msgstr "SCHEME[:PERCORS] CLÂF" -#: ../gio/gsettings-tool.c:569 +#: ../gio/gsettings-tool.c:571 msgid "Query the range of valid values for KEY" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:575 +#: ../gio/gsettings-tool.c:577 msgid "Query the description for KEY" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:581 +#: ../gio/gsettings-tool.c:583 msgid "Set the value of KEY to VALUE" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:582 +#: ../gio/gsettings-tool.c:584 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" msgstr "SCHEME[:PERCORS] CLÂF VALÔR" -#: ../gio/gsettings-tool.c:587 +#: ../gio/gsettings-tool.c:589 msgid "Reset KEY to its default value" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:593 +#: ../gio/gsettings-tool.c:595 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:599 +#: ../gio/gsettings-tool.c:601 msgid "Check if KEY is writable" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:605 +#: ../gio/gsettings-tool.c:607 msgid "" "Monitor KEY for changes.\n" "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" "Use ^C to stop monitoring.\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:608 +#: ../gio/gsettings-tool.c:610 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" msgstr "SCHEME[:PERCORS] [CLÂF]" -#: ../gio/gsettings-tool.c:620 +#: ../gio/gsettings-tool.c:622 msgid "" "Usage:\n" " gsettings --version\n" @@ -3237,7 +3440,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:644 +#: ../gio/gsettings-tool.c:646 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -3247,186 +3450,186 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:650 +#: ../gio/gsettings-tool.c:652 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:658 +#: ../gio/gsettings-tool.c:660 msgid "" " SCHEMA The name of the schema\n" " PATH The path, for relocatable schemas\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:663 +#: ../gio/gsettings-tool.c:665 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:667 +#: ../gio/gsettings-tool.c:669 msgid " KEY The key within the schema\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:671 +#: ../gio/gsettings-tool.c:673 msgid " VALUE The value to set\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:726 +#: ../gio/gsettings-tool.c:728 #, c-format msgid "Could not load schemas from %s: %s\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:738 +#: ../gio/gsettings-tool.c:740 #, c-format msgid "No schemas installed\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:809 +#: ../gio/gsettings-tool.c:811 #, c-format msgid "Empty schema name given\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:864 +#: ../gio/gsettings-tool.c:866 #, c-format msgid "No such key “%s”\n" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:369 +#: ../gio/gsocket.c:379 msgid "Invalid socket, not initialized" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:376 +#: ../gio/gsocket.c:386 #, c-format msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:384 +#: ../gio/gsocket.c:394 msgid "Socket is already closed" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:399 ../gio/gsocket.c:2754 ../gio/gsocket.c:3939 -#: ../gio/gsocket.c:3995 +#: ../gio/gsocket.c:409 ../gio/gsocket.c:2765 ../gio/gsocket.c:3950 +#: ../gio/gsocket.c:4008 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:531 +#: ../gio/gsocket.c:541 #, c-format msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:559 ../gio/gsocket.c:613 ../gio/gsocket.c:620 +#: ../gio/gsocket.c:570 ../gio/gsocket.c:624 ../gio/gsocket.c:631 #, c-format msgid "Unable to create socket: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:613 +#: ../gio/gsocket.c:624 msgid "Unknown family was specified" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:620 +#: ../gio/gsocket.c:631 msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:1111 +#: ../gio/gsocket.c:1122 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket." msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:1128 +#: ../gio/gsocket.c:1139 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set." msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:1932 +#: ../gio/gsocket.c:1943 #, c-format msgid "could not get local address: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:1975 +#: ../gio/gsocket.c:1986 #, c-format msgid "could not get remote address: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2041 +#: ../gio/gsocket.c:2052 #, c-format msgid "could not listen: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2140 +#: ../gio/gsocket.c:2151 #, c-format msgid "Error binding to address: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2255 ../gio/gsocket.c:2292 +#: ../gio/gsocket.c:2266 ../gio/gsocket.c:2303 #, c-format msgid "Error joining multicast group: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2256 ../gio/gsocket.c:2293 +#: ../gio/gsocket.c:2267 ../gio/gsocket.c:2304 #, c-format msgid "Error leaving multicast group: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2257 +#: ../gio/gsocket.c:2268 msgid "No support for source-specific multicast" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2477 +#: ../gio/gsocket.c:2488 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2598 +#: ../gio/gsocket.c:2609 msgid "Connection in progress" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2647 +#: ../gio/gsocket.c:2658 msgid "Unable to get pending error: " msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2817 +#: ../gio/gsocket.c:2828 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:3012 +#: ../gio/gsocket.c:3023 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:3199 +#: ../gio/gsocket.c:3210 #, c-format msgid "Unable to shutdown socket: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:3280 +#: ../gio/gsocket.c:3291 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:3932 +#: ../gio/gsocket.c:3943 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:4404 ../gio/gsocket.c:4484 ../gio/gsocket.c:4662 +#: ../gio/gsocket.c:4417 ../gio/gsocket.c:4497 ../gio/gsocket.c:4675 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:4428 +#: ../gio/gsocket.c:4441 msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:4881 ../gio/gsocket.c:4954 ../gio/gsocket.c:5180 +#: ../gio/gsocket.c:4894 ../gio/gsocket.c:4967 ../gio/gsocket.c:5193 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:5452 +#: ../gio/gsocket.c:5465 #, c-format msgid "Unable to read socket credentials: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:5461 +#: ../gio/gsocket.c:5474 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" msgstr "" @@ -3607,24 +3810,26 @@ msgid "" "is locked out." msgstr "" -#: ../gio/gtlspassword.c:113 +#. Translators: This is not the 'This is the last chance' string. It is +#. * displayed when more than one attempt is allowed. +#: ../gio/gtlspassword.c:115 msgid "" -"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked " -"out after further failures." +"Several passwords entered have been incorrect, and your access will be " +"locked out after further failures." msgstr "" -#: ../gio/gtlspassword.c:115 +#: ../gio/gtlspassword.c:117 msgid "The password entered is incorrect." msgstr "" -#: ../gio/gunixconnection.c:166 ../gio/gunixconnection.c:561 +#: ../gio/gunixconnection.c:166 ../gio/gunixconnection.c:563 #, c-format msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gio/gunixconnection.c:182 ../gio/gunixconnection.c:573 +#: ../gio/gunixconnection.c:182 ../gio/gunixconnection.c:575 msgid "Unexpected type of ancillary data" msgstr "" @@ -3643,47 +3848,47 @@ msgstr "" msgid "Error sending credentials: " msgstr "" -#: ../gio/gunixconnection.c:503 +#: ../gio/gunixconnection.c:504 #, c-format msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" msgstr "" -#: ../gio/gunixconnection.c:518 +#: ../gio/gunixconnection.c:520 #, c-format msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" msgstr "" -#: ../gio/gunixconnection.c:547 +#: ../gio/gunixconnection.c:549 msgid "" "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" msgstr "" -#: ../gio/gunixconnection.c:587 +#: ../gio/gunixconnection.c:589 #, c-format msgid "Not expecting control message, but got %d" msgstr "" -#: ../gio/gunixconnection.c:611 +#: ../gio/gunixconnection.c:614 #, c-format msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" msgstr "" -#: ../gio/gunixinputstream.c:369 ../gio/gunixinputstream.c:390 +#: ../gio/gunixinputstream.c:372 ../gio/gunixinputstream.c:393 #, c-format msgid "Error reading from file descriptor: %s" msgstr "" -#: ../gio/gunixinputstream.c:423 ../gio/gunixoutputstream.c:409 +#: ../gio/gunixinputstream.c:426 ../gio/gunixoutputstream.c:411 #: ../gio/gwin32inputstream.c:217 ../gio/gwin32outputstream.c:204 #, c-format msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "" -#: ../gio/gunixmounts.c:2367 ../gio/gunixmounts.c:2420 +#: ../gio/gunixmounts.c:2430 ../gio/gunixmounts.c:2483 msgid "Filesystem root" msgstr "" -#: ../gio/gunixoutputstream.c:355 ../gio/gunixoutputstream.c:376 +#: ../gio/gunixoutputstream.c:358 ../gio/gunixoutputstream.c:378 #, c-format msgid "Error writing to file descriptor: %s" msgstr "" @@ -3830,8 +4035,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to expand exec line “%s” with URI “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:477 ../glib/gutf8.c:851 ../glib/gutf8.c:1063 -#: ../glib/gutf8.c:1200 ../glib/gutf8.c:1304 +#: ../glib/gconvert.c:477 ../glib/gutf8.c:862 ../glib/gutf8.c:1074 +#: ../glib/gutf8.c:1211 ../glib/gutf8.c:1315 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "" @@ -3840,340 +4045,340 @@ msgstr "" msgid "Cannot convert fallback “%s” to codeset “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:1566 +#: ../glib/gconvert.c:1513 #, c-format msgid "The URI “%s” is not an absolute URI using the “file” scheme" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:1576 +#: ../glib/gconvert.c:1523 #, c-format msgid "The local file URI “%s” may not include a “#”" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:1593 +#: ../glib/gconvert.c:1540 #, c-format msgid "The URI “%s” is invalid" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:1605 +#: ../glib/gconvert.c:1552 #, c-format msgid "The hostname of the URI “%s” is invalid" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:1621 +#: ../glib/gconvert.c:1568 #, c-format msgid "The URI “%s” contains invalidly escaped characters" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:1716 +#: ../glib/gconvert.c:1640 #, c-format msgid "The pathname “%s” is not an absolute path" msgstr "" -#. Translators: 'before midday' indicator -#: ../glib/gdatetime.c:199 -msgctxt "GDateTime" -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#. Translators: 'after midday' indicator -#: ../glib/gdatetime.c:201 -msgctxt "GDateTime" -msgid "PM" -msgstr "PM" - #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time -#: ../glib/gdatetime.c:204 +#: ../glib/gdatetime.c:202 msgctxt "GDateTime" msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" msgstr "%a %H:%M:%S, %e di %B dal %Y" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date -#: ../glib/gdatetime.c:207 +#: ../glib/gdatetime.c:205 msgctxt "GDateTime" msgid "%m/%d/%y" msgstr "%d/%m/%y" #. Translators: this is the preferred format for expressing the time -#: ../glib/gdatetime.c:210 +#: ../glib/gdatetime.c:208 msgctxt "GDateTime" msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time -#: ../glib/gdatetime.c:213 +#: ../glib/gdatetime.c:211 msgctxt "GDateTime" msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" -#: ../glib/gdatetime.c:226 +#: ../glib/gdatetime.c:224 msgctxt "full month name" msgid "January" msgstr "Zenâr" -#: ../glib/gdatetime.c:228 +#: ../glib/gdatetime.c:226 msgctxt "full month name" msgid "February" msgstr "Fevrâr" -#: ../glib/gdatetime.c:230 +#: ../glib/gdatetime.c:228 msgctxt "full month name" msgid "March" msgstr "Març" -#: ../glib/gdatetime.c:232 +#: ../glib/gdatetime.c:230 msgctxt "full month name" msgid "April" msgstr "Avrîl" -#: ../glib/gdatetime.c:234 +#: ../glib/gdatetime.c:232 msgctxt "full month name" msgid "May" msgstr "Mai" -#: ../glib/gdatetime.c:236 +#: ../glib/gdatetime.c:234 msgctxt "full month name" msgid "June" msgstr "Jugn" -#: ../glib/gdatetime.c:238 +#: ../glib/gdatetime.c:236 msgctxt "full month name" msgid "July" msgstr "Lui" -#: ../glib/gdatetime.c:240 +#: ../glib/gdatetime.c:238 msgctxt "full month name" msgid "August" msgstr "Avost" -#: ../glib/gdatetime.c:242 +#: ../glib/gdatetime.c:240 msgctxt "full month name" msgid "September" msgstr "Setembar" -#: ../glib/gdatetime.c:244 +#: ../glib/gdatetime.c:242 msgctxt "full month name" msgid "October" msgstr "Otubar" -#: ../glib/gdatetime.c:246 +#: ../glib/gdatetime.c:244 msgctxt "full month name" msgid "November" msgstr "Novembar" -#: ../glib/gdatetime.c:248 +#: ../glib/gdatetime.c:246 msgctxt "full month name" msgid "December" msgstr "Dicembar" -#: ../glib/gdatetime.c:263 +#: ../glib/gdatetime.c:261 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jan" msgstr "Zen" -#: ../glib/gdatetime.c:265 +#: ../glib/gdatetime.c:263 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Feb" msgstr "Fev" -#: ../glib/gdatetime.c:267 +#: ../glib/gdatetime.c:265 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: ../glib/gdatetime.c:269 +#: ../glib/gdatetime.c:267 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Apr" msgstr "Avr" -#: ../glib/gdatetime.c:271 +#: ../glib/gdatetime.c:269 msgctxt "abbreviated month name" msgid "May" msgstr "Mai" -#: ../glib/gdatetime.c:273 +#: ../glib/gdatetime.c:271 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jun" msgstr "Jug" -#: ../glib/gdatetime.c:275 +#: ../glib/gdatetime.c:273 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jul" msgstr "Lui" -#: ../glib/gdatetime.c:277 +#: ../glib/gdatetime.c:275 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Aug" msgstr "Avo" -#: ../glib/gdatetime.c:279 +#: ../glib/gdatetime.c:277 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Sep" msgstr "Set" -#: ../glib/gdatetime.c:281 +#: ../glib/gdatetime.c:279 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Oct" msgstr "Otu" -#: ../glib/gdatetime.c:283 +#: ../glib/gdatetime.c:281 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: ../glib/gdatetime.c:285 +#: ../glib/gdatetime.c:283 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Dec" msgstr "Dic" -#: ../glib/gdatetime.c:300 +#: ../glib/gdatetime.c:298 msgctxt "full weekday name" msgid "Monday" msgstr "Lunis" -#: ../glib/gdatetime.c:302 +#: ../glib/gdatetime.c:300 msgctxt "full weekday name" msgid "Tuesday" msgstr "Martars" -#: ../glib/gdatetime.c:304 +#: ../glib/gdatetime.c:302 msgctxt "full weekday name" msgid "Wednesday" msgstr "Miercus" -#: ../glib/gdatetime.c:306 +#: ../glib/gdatetime.c:304 msgctxt "full weekday name" msgid "Thursday" msgstr "Joibe" -#: ../glib/gdatetime.c:308 +#: ../glib/gdatetime.c:306 msgctxt "full weekday name" msgid "Friday" msgstr "Vinars" -#: ../glib/gdatetime.c:310 +#: ../glib/gdatetime.c:308 msgctxt "full weekday name" msgid "Saturday" msgstr "Sabide" -#: ../glib/gdatetime.c:312 +#: ../glib/gdatetime.c:310 msgctxt "full weekday name" msgid "Sunday" msgstr "Domenie" -#: ../glib/gdatetime.c:327 +#: ../glib/gdatetime.c:325 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: ../glib/gdatetime.c:329 +#: ../glib/gdatetime.c:327 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: ../glib/gdatetime.c:331 +#: ../glib/gdatetime.c:329 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Wed" msgstr "Mie" -#: ../glib/gdatetime.c:333 +#: ../glib/gdatetime.c:331 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Thu" msgstr "Joi" -#: ../glib/gdatetime.c:335 +#: ../glib/gdatetime.c:333 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Fri" msgstr "Vin" -#: ../glib/gdatetime.c:337 +#: ../glib/gdatetime.c:335 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: ../glib/gdatetime.c:339 +#: ../glib/gdatetime.c:337 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. Translators: 'before midday' indicator +#: ../glib/gdatetime.c:354 +msgctxt "GDateTime" +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#. Translators: 'after midday' indicator +#: ../glib/gdatetime.c:357 +msgctxt "GDateTime" +msgid "PM" +msgstr "PM" + #: ../glib/gdir.c:155 #, c-format msgid "Error opening directory “%s”: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:700 ../glib/gfileutils.c:792 +#: ../glib/gfileutils.c:706 ../glib/gfileutils.c:798 #, c-format msgid "Could not allocate %lu byte to read file “%s”" msgid_plural "Could not allocate %lu bytes to read file “%s”" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../glib/gfileutils.c:717 +#: ../glib/gfileutils.c:723 #, c-format msgid "Error reading file “%s”: %s" msgstr "Erôr tal lei il file “%s”: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:753 +#: ../glib/gfileutils.c:759 #, c-format msgid "File “%s” is too large" msgstr "Il file “%s” al è masse larc" -#: ../glib/gfileutils.c:817 +#: ../glib/gfileutils.c:823 #, c-format msgid "Failed to read from file “%s”: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:865 ../glib/gfileutils.c:937 +#: ../glib/gfileutils.c:871 ../glib/gfileutils.c:943 #, c-format msgid "Failed to open file “%s”: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:877 +#: ../glib/gfileutils.c:883 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file “%s”: fstat() failed: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:907 +#: ../glib/gfileutils.c:913 #, c-format msgid "Failed to open file “%s”: fdopen() failed: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1006 +#: ../glib/gfileutils.c:1012 #, c-format msgid "Failed to rename file “%s” to “%s”: g_rename() failed: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1041 ../glib/gfileutils.c:1548 +#: ../glib/gfileutils.c:1047 ../glib/gfileutils.c:1554 #, c-format msgid "Failed to create file “%s”: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1068 +#: ../glib/gfileutils.c:1074 #, c-format msgid "Failed to write file “%s”: write() failed: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1111 +#: ../glib/gfileutils.c:1117 #, c-format msgid "Failed to write file “%s”: fsync() failed: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1235 +#: ../glib/gfileutils.c:1241 #, c-format msgid "Existing file “%s” could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1514 +#: ../glib/gfileutils.c:1520 #, c-format msgid "Template “%s” invalid, should not contain a “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:1527 +#: ../glib/gfileutils.c:1533 #, c-format msgid "Template “%s” doesn’t contain XXXXXX" msgstr "" -#: ../glib/gfileutils.c:2052 +#: ../glib/gfileutils.c:2058 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link “%s”: %s" msgstr "" @@ -4204,95 +4409,95 @@ msgstr "" msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:772 +#: ../glib/gkeyfile.c:773 msgid "Not a regular file" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1212 +#: ../glib/gkeyfile.c:1218 #, c-format msgid "" "Key file contains line “%s” which is not a key-value pair, group, or comment" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1269 +#: ../glib/gkeyfile.c:1275 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1291 +#: ../glib/gkeyfile.c:1297 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1317 +#: ../glib/gkeyfile.c:1323 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1344 +#: ../glib/gkeyfile.c:1350 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1587 ../glib/gkeyfile.c:1760 ../glib/gkeyfile.c:3140 -#: ../glib/gkeyfile.c:3203 ../glib/gkeyfile.c:3333 ../glib/gkeyfile.c:3463 -#: ../glib/gkeyfile.c:3607 ../glib/gkeyfile.c:3836 ../glib/gkeyfile.c:3903 +#: ../glib/gkeyfile.c:1593 ../glib/gkeyfile.c:1766 ../glib/gkeyfile.c:3146 +#: ../glib/gkeyfile.c:3209 ../glib/gkeyfile.c:3339 ../glib/gkeyfile.c:3469 +#: ../glib/gkeyfile.c:3613 ../glib/gkeyfile.c:3842 ../glib/gkeyfile.c:3909 #, c-format msgid "Key file does not have group “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1715 +#: ../glib/gkeyfile.c:1721 #, c-format msgid "Key file does not have key “%s” in group “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1877 ../glib/gkeyfile.c:1993 +#: ../glib/gkeyfile.c:1883 ../glib/gkeyfile.c:1999 #, c-format msgid "Key file contains key “%s” with value “%s” which is not UTF-8" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:1897 ../glib/gkeyfile.c:2013 ../glib/gkeyfile.c:2382 +#: ../glib/gkeyfile.c:1903 ../glib/gkeyfile.c:2019 ../glib/gkeyfile.c:2388 #, c-format msgid "" "Key file contains key “%s” which has a value that cannot be interpreted." msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:2600 ../glib/gkeyfile.c:2969 +#: ../glib/gkeyfile.c:2606 ../glib/gkeyfile.c:2975 #, c-format msgid "" "Key file contains key “%s” in group “%s” which has a value that cannot be " "interpreted." msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:2678 ../glib/gkeyfile.c:2755 +#: ../glib/gkeyfile.c:2684 ../glib/gkeyfile.c:2761 #, c-format msgid "Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:4143 +#: ../glib/gkeyfile.c:4149 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:4165 +#: ../glib/gkeyfile.c:4171 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:4307 +#: ../glib/gkeyfile.c:4315 #, c-format msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a number." msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:4321 +#: ../glib/gkeyfile.c:4329 #, c-format msgid "Integer value “%s” out of range" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:4354 +#: ../glib/gkeyfile.c:4362 #, c-format msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a float number." msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:4393 +#: ../glib/gkeyfile.c:4401 #, c-format msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" @@ -4934,77 +5139,77 @@ msgstr "" msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:207 +#: ../glib/gspawn.c:250 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:351 +#: ../glib/gspawn.c:394 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:436 +#: ../glib/gspawn.c:479 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:842 ../glib/gspawn-win32.c:1231 +#: ../glib/gspawn.c:886 ../glib/gspawn-win32.c:1231 #, c-format msgid "Child process exited with code %ld" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:850 +#: ../glib/gspawn.c:894 #, c-format msgid "Child process killed by signal %ld" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:857 +#: ../glib/gspawn.c:901 #, c-format msgid "Child process stopped by signal %ld" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:864 +#: ../glib/gspawn.c:908 #, c-format msgid "Child process exited abnormally" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1269 ../glib/gspawn-win32.c:337 ../glib/gspawn-win32.c:345 +#: ../glib/gspawn.c:1313 ../glib/gspawn-win32.c:337 ../glib/gspawn-win32.c:345 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1339 +#: ../glib/gspawn.c:1383 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1488 ../glib/gspawn-win32.c:368 +#: ../glib/gspawn.c:1532 ../glib/gspawn-win32.c:368 #, c-format msgid "Failed to change to directory “%s” (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1498 +#: ../glib/gspawn.c:1542 #, c-format msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1508 +#: ../glib/gspawn.c:1552 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1517 +#: ../glib/gspawn.c:1561 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1525 +#: ../glib/gspawn.c:1569 #, c-format msgid "Unknown error executing child process “%s”" msgstr "" -#: ../glib/gspawn.c:1549 +#: ../glib/gspawn.c:1593 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" @@ -5029,18 +5234,16 @@ msgid "Invalid program name: %s" msgstr "" #: ../glib/gspawn-win32.c:453 ../glib/gspawn-win32.c:720 -#: ../glib/gspawn-win32.c:1295 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "" #: ../glib/gspawn-win32.c:464 ../glib/gspawn-win32.c:735 -#: ../glib/gspawn-win32.c:1328 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "" -#: ../glib/gspawn-win32.c:716 ../glib/gspawn-win32.c:1276 +#: ../glib/gspawn-win32.c:716 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "" @@ -5056,92 +5259,121 @@ msgid "" "process" msgstr "" -#: ../glib/gutf8.c:797 +#: ../glib/gstrfuncs.c:3247 ../glib/gstrfuncs.c:3348 +msgid "Empty string is not a number" +msgstr "" + +#: ../glib/gstrfuncs.c:3271 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "“%s” takes no arguments\n" +#| "\n" +msgid "“%s” is not a signed number" +msgstr "" +"“%s” no si spiete nissun argoment\n" +"\n" + +#: ../glib/gstrfuncs.c:3281 ../glib/gstrfuncs.c:3384 +#, c-format +msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" +msgstr "" + +#: ../glib/gstrfuncs.c:3374 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "“%s” takes no arguments\n" +#| "\n" +msgid "“%s” is not an unsigned number" +msgstr "" +"“%s” no si spiete nissun argoment\n" +"\n" + +#: ../glib/gutf8.c:808 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: ../glib/gutf8.c:930 +#: ../glib/gutf8.c:941 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "" -#: ../glib/gutf8.c:1031 ../glib/gutf8.c:1040 ../glib/gutf8.c:1170 -#: ../glib/gutf8.c:1179 ../glib/gutf8.c:1318 ../glib/gutf8.c:1415 +#: ../glib/gutf8.c:1042 ../glib/gutf8.c:1051 ../glib/gutf8.c:1181 +#: ../glib/gutf8.c:1190 ../glib/gutf8.c:1329 ../glib/gutf8.c:1426 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "" -#: ../glib/gutf8.c:1329 ../glib/gutf8.c:1426 +#: ../glib/gutf8.c:1340 ../glib/gutf8.c:1437 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2139 ../glib/gutils.c:2166 ../glib/gutils.c:2272 +#: ../glib/gutils.c:2149 ../glib/gutils.c:2176 ../glib/gutils.c:2282 #, c-format msgid "%u byte" msgid_plural "%u bytes" msgstr[0] "%u byte" msgstr[1] "%u byte" -#: ../glib/gutils.c:2145 +#: ../glib/gutils.c:2155 #, c-format msgid "%.1f KiB" msgstr "%.1f KiB" -#: ../glib/gutils.c:2147 +#: ../glib/gutils.c:2157 #, c-format msgid "%.1f MiB" msgstr "%.1f MiB" -#: ../glib/gutils.c:2150 +#: ../glib/gutils.c:2160 #, c-format msgid "%.1f GiB" msgstr "%.1f GiB" -#: ../glib/gutils.c:2153 +#: ../glib/gutils.c:2163 #, c-format msgid "%.1f TiB" msgstr "%.1f TiB" -#: ../glib/gutils.c:2156 +#: ../glib/gutils.c:2166 #, c-format msgid "%.1f PiB" msgstr "%.1f PiB" -#: ../glib/gutils.c:2159 +#: ../glib/gutils.c:2169 #, c-format msgid "%.1f EiB" msgstr "%.1f EiB" -#: ../glib/gutils.c:2172 +#: ../glib/gutils.c:2182 #, c-format msgid "%.1f kB" msgstr "%.1f kB" -#: ../glib/gutils.c:2175 ../glib/gutils.c:2290 +#: ../glib/gutils.c:2185 ../glib/gutils.c:2300 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: ../glib/gutils.c:2178 ../glib/gutils.c:2295 +#: ../glib/gutils.c:2188 ../glib/gutils.c:2305 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: ../glib/gutils.c:2180 ../glib/gutils.c:2300 +#: ../glib/gutils.c:2190 ../glib/gutils.c:2310 #, c-format msgid "%.1f TB" msgstr "%.1f TB" -#: ../glib/gutils.c:2183 ../glib/gutils.c:2305 +#: ../glib/gutils.c:2193 ../glib/gutils.c:2315 #, c-format msgid "%.1f PB" msgstr "%.1f PB" -#: ../glib/gutils.c:2186 ../glib/gutils.c:2310 +#: ../glib/gutils.c:2196 ../glib/gutils.c:2320 #, c-format msgid "%.1f EB" msgstr "%.1f EB" #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number. -#: ../glib/gutils.c:2223 +#: ../glib/gutils.c:2233 #, c-format msgid "%s byte" msgid_plural "%s bytes" @@ -5153,7 +5385,13 @@ msgstr[1] "%s byte" #. * compatibility. Users will not see this string unless a program is using this deprecated function. #. * Please translate as literally as possible. #. -#: ../glib/gutils.c:2285 +#: ../glib/gutils.c:2295 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" + +#~ msgid "No files to open" +#~ msgstr "Nissun file di vierzi" + +#~ msgid "No files to delete" +#~ msgstr "Nissun file di eliminâ"