mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-12-26 15:36:14 +01:00
Updated Brazilian Portuguese translation.
This commit is contained in:
parent
981d14e85c
commit
a0e3b4ae84
19
po/pt_BR.po
19
po/pt_BR.po
@ -5,17 +5,16 @@
|
|||||||
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2009.
|
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2009.
|
||||||
# Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2007, 2009.
|
# Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2007, 2009.
|
||||||
# Luiz Armesto <luiz.armesto@gmail.com>, 2008.
|
# Luiz Armesto <luiz.armesto@gmail.com>, 2008.
|
||||||
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2008.
|
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2008-2009.
|
||||||
# Henrique P Machado <zehrique@gmail.com>, 2008-2009.
|
# Henrique P Machado <zehrique@gmail.com>, 2008-2009.
|
||||||
# Jonh Wendell <jwendell@gnome.org>, 2009.
|
# Jonh Wendell <jwendell@gnome.org>, 2009.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"product=glib&component=general\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-18 23:07-0400\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 18:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 23:07-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 13:50-0300\n"
|
"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
|
||||||
"Last-Translator: Henrique P Machado <zehrique@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -1217,7 +1216,6 @@ msgstr "unidade não implementa ejetar"
|
|||||||
#. * message for drive objects that
|
#. * message for drive objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: ../gio/gdrive.c:489
|
#: ../gio/gdrive.c:489
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
||||||
msgstr "unidade não implementa ejetar ou eject_with_operation"
|
msgstr "unidade não implementa ejetar ou eject_with_operation"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1266,7 +1264,7 @@ msgstr "Esperado um GEmblem para o GEmblemedIcon"
|
|||||||
#: ../gio/gfile.c:4377 ../gio/gfile.c:4464 ../gio/gfile.c:4557
|
#: ../gio/gfile.c:4377 ../gio/gfile.c:4464 ../gio/gfile.c:4557
|
||||||
#: ../gio/gfile.c:4887 ../gio/gfile.c:5167 ../gio/gfile.c:5236
|
#: ../gio/gfile.c:4887 ../gio/gfile.c:5167 ../gio/gfile.c:5236
|
||||||
#: ../gio/gfile.c:6824 ../gio/gfile.c:6914 ../gio/gfile.c:7000
|
#: ../gio/gfile.c:6824 ../gio/gfile.c:6914 ../gio/gfile.c:7000
|
||||||
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:431
|
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
|
||||||
msgid "Operation not supported"
|
msgid "Operation not supported"
|
||||||
msgstr "Operação sem suporte"
|
msgstr "Operação sem suporte"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1427,7 +1425,7 @@ msgstr "Endereço de soquete não suportado"
|
|||||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||||
msgstr "Não é possível localizar o tipo de diretório monitor local padrão"
|
msgstr "Não é possível localizar o tipo de diretório monitor local padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gio/glocalfile.c:600 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:414
|
#: ../gio/glocalfile.c:600 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid filename %s"
|
msgid "Invalid filename %s"
|
||||||
msgstr "Nome de arquivo inválido: %s"
|
msgstr "Nome de arquivo inválido: %s"
|
||||||
@ -1738,7 +1736,6 @@ msgstr "objeto de montagem não implementa ejetar"
|
|||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
|
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
|
||||||
#: ../gio/gmount.c:537
|
#: ../gio/gmount.c:537
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
|
msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
|
||||||
msgstr "objeto de montagem não implementa desmontar ou unmount_with_operation"
|
msgstr "objeto de montagem não implementa desmontar ou unmount_with_operation"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1746,7 +1743,6 @@ msgstr "objeto de montagem não implementa desmontar ou unmount_with_operation"
|
|||||||
#. * message for mount objects that
|
#. * message for mount objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: ../gio/gmount.c:624
|
#: ../gio/gmount.c:624
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
||||||
msgstr "objeto de montagem não implementa ejetar ou eject_with_operation"
|
msgstr "objeto de montagem não implementa ejetar ou eject_with_operation"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1987,7 +1983,6 @@ msgstr "volume não implementa ejetar"
|
|||||||
#. * message for volume objects that
|
#. * message for volume objects that
|
||||||
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
|
||||||
#: ../gio/gvolume.c:531
|
#: ../gio/gvolume.c:531
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
|
||||||
msgstr "volume não implementa ejetar ou eject_with_operation"
|
msgstr "volume não implementa ejetar ou eject_with_operation"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user