From a5999d317a15cbf173d89f8f73861b43bcd9ffa9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Sat, 19 Mar 2011 16:30:22 +0100 Subject: [PATCH] Updated Polish translation --- po/pl.po | 22 +++++++++++++--------- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4d1df4fad..c5d54f6b3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-23 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-23 22:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-19 16:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:30+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -1305,12 +1305,12 @@ msgstr "" msgid "Error parsing option %s" msgstr "Błąd podczas przetwarzania opcji %s" -#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1527 +#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1526 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "Brak parametru dla %s" -#: ../glib/goption.c:1922 +#: ../glib/goption.c:1921 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Nieznana opcja %s" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Błąd podczas wysyłania komunikatu: %s" msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: " msgstr "Nie można wczytać pliku /var/lib/dbus/machine-id: " -#: ../gio/gdbusproxy.c:714 +#: ../gio/gdbusproxy.c:715 #, c-format msgid "" "Trying to set property %s of type %s but according to the expected interface " @@ -2050,17 +2050,17 @@ msgstr "" "Próba ustawienia własności %s typu %s, ale według oczekiwanego interfejsu " "typ to %s" -#: ../gio/gdbusproxy.c:1234 +#: ../gio/gdbusproxy.c:1235 #, c-format msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " msgstr "Błąd podczas wywoływania metody StartServiceByName dla %s: " -#: ../gio/gdbusproxy.c:1255 +#: ../gio/gdbusproxy.c:1256 #, c-format msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź %d od metody StartServiceByName(\"%s\")" -#: ../gio/gdbusproxy.c:2311 ../gio/gdbusproxy.c:2469 +#: ../gio/gdbusproxy.c:2312 ../gio/gdbusproxy.c:2470 msgid "" "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" @@ -2312,6 +2312,10 @@ msgstr "napęd nie obsługuje rozpoczęcia" msgid "drive doesn't implement stop" msgstr "napęd nie obsługuje zatrzymania" +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:156 ../gio/gdummytlsbackend.c:274 +msgid "TLS support is not available" +msgstr "Obsługa TLS jest niedostępna" + #: ../gio/gemblem.c:324 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" @@ -3283,7 +3287,7 @@ msgid "" "If no SCHEMA is given, list all keys\n" msgstr "" "Wyświetla listę kluczy i wartości, rekursywnie\n" -"Jeśli nie podano SCHEMATU, wyświetla listę wszystkich kluczy\n" +"Jeśli nie podano SCHEMATU, to wyświetla listę wszystkich kluczy" #: ../gio/gsettings-tool.c:505 msgid "[SCHEMA[:PATH]]"