diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ea0190f4e..44b7c2513 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-08-10 Jorge Gonzalez + + * es.po: Updated Spanish translation + 2008-08-10 Gil Forcada * ca.po: Updated Catalan translation. diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f44cc767b..a88bb719b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-28 20:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-04 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-07 19:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-10 14:05+0200\n" "Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1233,10 +1233,10 @@ msgstr "la unidad no implementa el sondeo para medios" #: ../gio/gfile.c:825 ../gio/gfile.c:1055 ../gio/gfile.c:1190 #: ../gio/gfile.c:1426 ../gio/gfile.c:1480 ../gio/gfile.c:1537 -#: ../gio/gfile.c:1620 ../gio/gfile.c:2681 ../gio/gfile.c:2732 -#: ../gio/gfile.c:2860 ../gio/gfile.c:2900 ../gio/gfile.c:3227 -#: ../gio/gfile.c:3629 ../gio/gfile.c:3713 ../gio/gfile.c:3796 -#: ../gio/gfile.c:3876 ../gio/gfile.c:4206 +#: ../gio/gfile.c:1620 ../gio/gfile.c:2682 ../gio/gfile.c:2733 +#: ../gio/gfile.c:2861 ../gio/gfile.c:2901 ../gio/gfile.c:3228 +#: ../gio/gfile.c:3630 ../gio/gfile.c:3714 ../gio/gfile.c:3797 +#: ../gio/gfile.c:3877 ../gio/gfile.c:4207 msgid "Operation not supported" msgstr "Operación no soportada" @@ -1269,24 +1269,24 @@ msgstr "El archivo destino ya existe" msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "No se puede copiar el directorio recursivamente" -#: ../gio/gfile.c:2850 +#: ../gio/gfile.c:2851 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "El valor del enlace simbólico dado no es válido" -#: ../gio/gfile.c:2943 +#: ../gio/gfile.c:2944 msgid "Trash not supported" msgstr "No se soporta mover a la papelera" -#: ../gio/gfile.c:2992 +#: ../gio/gfile.c:2993 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Los nombres de archivo no pueden contener «%c»" -#: ../gio/gfile.c:4974 ../gio/gvolume.c:370 +#: ../gio/gfile.c:4975 ../gio/gvolume.c:370 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "el volumen no implementa el montado" -#: ../gio/gfile.c:5082 +#: ../gio/gfile.c:5083 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "No hay ninguna aplicación registrada para manejar este archivo" @@ -1303,6 +1303,14 @@ msgstr "El enumerador del archivo tiene una operación excepcional" msgid "File enumerator is already closed" msgstr "El enumerador del archivo ya está cerrado" +#: ../gio/gfileicon.c:144 +msgid "file" +msgstr "archivo" + +#: ../gio/gfileicon.c:145 +msgid "The file containing the icon" +msgstr "El archivo que contiene el icono" + #: ../gio/gfileinputstream.c:157 ../gio/gfileinputstream.c:424 #: ../gio/gfileoutputstream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:526 msgid "Stream doesn't support query_info" @@ -1666,27 +1674,27 @@ msgstr "El flujo de salida no implementa la escritura" msgid "Source stream is already closed" msgstr "El flujo de origen ya está cerrado" -#: ../gio/gthemedicon.c:206 +#: ../gio/gthemedicon.c:210 msgid "name" msgstr "nombre" -#: ../gio/gthemedicon.c:207 +#: ../gio/gthemedicon.c:211 msgid "The name of the icon" msgstr "El nombre del icono" -#: ../gio/gthemedicon.c:218 +#: ../gio/gthemedicon.c:222 msgid "names" msgstr "nombres" -#: ../gio/gthemedicon.c:219 +#: ../gio/gthemedicon.c:223 msgid "An array containing the icon names" msgstr "Un array que contiene los nombres de los iconos" -#: ../gio/gthemedicon.c:244 +#: ../gio/gthemedicon.c:248 msgid "use default fallbacks" msgstr "usar valores predeterminados de reserva" -#: ../gio/gthemedicon.c:245 +#: ../gio/gthemedicon.c:249 msgid "" "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' " "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."