Updated Welsh translation.

2006-02-04  Rhys Jones  <rhys@sucs.org>

	* cy.po: Updated Welsh translation.
This commit is contained in:
Rhys Jones 2006-02-04 21:24:31 +00:00 committed by Rhys James Jones
parent 18e1294393
commit ab7509bf50
2 changed files with 20 additions and 16 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-02-04 Rhys Jones <rhys@sucs.org>
* cy.po: Updated Welsh translation.
2006-02-03 Rhys Jones <rhys@sucs.org> 2006-02-03 Rhys Jones <rhys@sucs.org>
* cy.po: Updated Welsh translation. * cy.po: Updated Welsh translation.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n" "Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-03 19:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-04 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:02-0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-04 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n" "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" "Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -167,9 +167,9 @@ msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd" msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
#: ../glib/giochannel.c:1154 #: ../glib/giochannel.c:1154
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd o `%s' i `%s': %s" msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd o '%s' i '%s': %s"
#: ../glib/giochannel.c:1499 #: ../glib/giochannel.c:1499
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
@ -469,34 +469,34 @@ msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Methwyd gweithredu proses plentyn (%s)" msgstr "Methwyd gweithredu proses plentyn (%s)"
#: ../glib/gspawn-win32.c:471 ../glib/gspawn-win32.c:527 #: ../glib/gspawn-win32.c:471 ../glib/gspawn-win32.c:527
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Invalid program name: %s" msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Enw gwesteiwr annilys" msgstr "Enw rhaglen annilys: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:481 ../glib/gspawn-win32.c:537 #: ../glib/gspawn-win32.c:481 ../glib/gspawn-win32.c:537
#: ../glib/gspawn-win32.c:780 ../glib/gspawn-win32.c:835 #: ../glib/gspawn-win32.c:780 ../glib/gspawn-win32.c:835
#: ../glib/gspawn-win32.c:1370 #: ../glib/gspawn-win32.c:1370
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Arg ar goll ar gyfer %s" msgstr "Arg ar goll yn y fector argiau yn %d: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:492 ../glib/gspawn-win32.c:548 #: ../glib/gspawn-win32.c:492 ../glib/gspawn-win32.c:548
#: ../glib/gspawn-win32.c:794 ../glib/gspawn-win32.c:848 #: ../glib/gspawn-win32.c:794 ../glib/gspawn-win32.c:848
#: ../glib/gspawn-win32.c:1403 #: ../glib/gspawn-win32.c:1403
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s" msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Dilyniant annilys ym mewnbwn trawsnewidiad" msgstr "Llinyn annilys yn yr amgylchedd: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:776 ../glib/gspawn-win32.c:831 #: ../glib/gspawn-win32.c:776 ../glib/gspawn-win32.c:831
#: ../glib/gspawn-win32.c:1351 #: ../glib/gspawn-win32.c:1351
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Invalid working directory: %s" msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s" msgstr "Cyfeiriadur gweithio annilys: %s"
#: ../glib/gspawn-win32.c:890 #: ../glib/gspawn-win32.c:890
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Methwyd gweithredu proses cymorth" msgstr "Methwyd gweithredu proses cymorth (%s)"
#: ../glib/gspawn-win32.c:1090 #: ../glib/gspawn-win32.c:1090
msgid "" msgid ""
@ -599,9 +599,9 @@ msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "Mae'r gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer %s y tu allan i'r cwmpas" msgstr "Mae'r gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer %s y tu allan i'r cwmpas"
#: ../glib/goption.c:926 #: ../glib/goption.c:926
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Error parsing option %s" msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s" msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s"
#: ../glib/goption.c:959 ../glib/goption.c:1070 #: ../glib/goption.c:959 ../glib/goption.c:1070
#, c-format #, c-format