mirror of
				https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
				synced 2025-10-31 08:22:16 +01:00 
			
		
		
		
	Updated Spanish translation
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										26
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										26
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							| @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: glib.master\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" | ||||
| "product=glib&component=general\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-08-27 18:04+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-08-28 10:07+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-08-28 23:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-08-29 11:32+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -163,7 +163,6 @@ msgid "Invalid hostname" | ||||
| msgstr "El nombre del host es inválido" | ||||
|  | ||||
| #: ../glib/gdatetime.c:94 | ||||
| #| msgid "name" | ||||
| msgctxt "GDateTime" | ||||
| msgid "am" | ||||
| msgstr "am" | ||||
| @@ -1698,22 +1697,26 @@ msgstr "No se encontró la «cookie» con ID %d en el depósito de claves en «% | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:535 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s" | ||||
| #| msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s" | ||||
| msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s" | ||||
| msgstr "Error al eliminar el archivo de bloqueo antiguo «%s»: %s" | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:566 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Error creating lock-file `%s': %s" | ||||
| #| msgid "Error creating lock-file `%s': %s" | ||||
| msgid "Error creating lock file `%s': %s" | ||||
| msgstr "Error al crear el archivo de bloqueo «%s»: %s" | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:596 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s" | ||||
| #| msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s" | ||||
| msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s" | ||||
| msgstr "Error al cerrar (desenlazar) el archivo de bloqueo «%s»: %s" | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:606 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s" | ||||
| #| msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s" | ||||
| msgid "Error unlinking lock file `%s': %s" | ||||
| msgstr "Error al desenlazar el archivo de bloqueo «%s»: %s" | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:682 | ||||
| @@ -1900,8 +1903,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1406 | ||||
| #, c-format | ||||
| #| msgid "" | ||||
| #| "Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire " | ||||
| #| "format" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format" | ||||
| "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Error al deserializar GVariant con el tipo de cadena «%s» al formato de " | ||||
| "mensaje de D-Bus" | ||||
| @@ -1948,8 +1954,10 @@ msgstr "No se puede deserializar el mensaje: " | ||||
|  | ||||
| #: ../gio/gdbusmessage.c:2038 | ||||
| #, c-format | ||||
| #| msgid "" | ||||
| #| "Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format" | ||||
| "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Error al serializar GVariant con el tipo de cadena «%s» al formato de mensaje " | ||||
| "de D-Bus" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user