Added UG translation

This commit is contained in:
Gheyret T.Kenji 2010-11-20 11:26:41 +01:00 committed by Abduxukur Abdurixit
parent 96e9677fd7
commit bcbf9153d5

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n" "Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-10 18:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-16 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -562,12 +562,12 @@ msgstr ""
#: ../glib/gmarkup.c:378 #: ../glib/gmarkup.c:378
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' is not a valid name " msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "" msgstr "'%s' ئىناۋەتلىك ئات ئەمەس "
#: ../glib/gmarkup.c:394 #: ../glib/gmarkup.c:394
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "" msgstr "'%s' ئىناۋەتلىك ئات ئەمەس: '%c' "
#: ../glib/gmarkup.c:498 #: ../glib/gmarkup.c:498
#, c-format #, c-format
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
#: ../glib/goption.c:935 #: ../glib/goption.c:935
msgid "Application Options:" msgid "Application Options:"
msgstr "" msgstr "پروگرامما تاللانمىلىرى:"
#: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067 #: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067
#, c-format #, c-format
@ -1366,12 +1366,12 @@ msgstr "نامەلۇم تىپ"
#: ../gio/gcontenttype.c:180 #: ../gio/gcontenttype.c:180
#, c-format #, c-format
msgid "%s filetype" msgid "%s filetype"
msgstr "" msgstr "%s ھۆججەت تىپى"
#: ../gio/gcontenttype.c:679 #: ../gio/gcontenttype.c:679
#, c-format #, c-format
msgid "%s type" msgid "%s type"
msgstr "" msgstr "%s تىپ"
#: ../gio/gcredentials.c:246 ../gio/gcredentials.c:441 #: ../gio/gcredentials.c:246 ../gio/gcredentials.c:441
msgid "GCredentials is not implemented on this OS" msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
@ -1752,102 +1752,102 @@ msgstr ""
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d" msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1234 #: ../gio/gdbusmessage.c:1231
#, c-format #, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path" msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1260 #: ../gio/gdbusmessage.c:1257
#, c-format #, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature" msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1314 #: ../gio/gdbusmessage.c:1311
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1475 #: ../gio/gdbusmessage.c:1472
#, c-format #, c-format
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature" msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1502 #: ../gio/gdbusmessage.c:1499
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format" "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1686 #: ../gio/gdbusmessage.c:1683
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value " "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
"0x%02x" "0x%02x"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1700 #: ../gio/gdbusmessage.c:1697
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1757 #: ../gio/gdbusmessage.c:1754
#, c-format #, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty" msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1771 #: ../gio/gdbusmessage.c:1768
#, c-format #, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1801 #: ../gio/gdbusmessage.c:1798
#, c-format #, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u bytes" msgid "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:1809 #: ../gio/gdbusmessage.c:1806
msgid "Cannot deserialize message: " msgid "Cannot deserialize message: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2134 #: ../gio/gdbusmessage.c:2131
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format" "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2275 #: ../gio/gdbusmessage.c:2272
#, c-format #, c-format
msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds" msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2283 #: ../gio/gdbusmessage.c:2280
msgid "Cannot serialize message: " msgid "Cannot serialize message: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2327 #: ../gio/gdbusmessage.c:2324
#, c-format #, c-format
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header" msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2337 #: ../gio/gdbusmessage.c:2334
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%" "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
"s'" "s'"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2353 #: ../gio/gdbusmessage.c:2350
#, c-format #, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'" msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2910 #: ../gio/gdbusmessage.c:2907
#, c-format #, c-format
msgid "Error return with body of type `%s'" msgid "Error return with body of type `%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gio/gdbusmessage.c:2918 #: ../gio/gdbusmessage.c:2915
msgid "Error return with empty body" msgid "Error return with empty body"
msgstr "" msgstr ""
@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:830 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:830
#, c-format #, c-format
msgid "<child name='%s'> already specified" msgid "<child name='%s'> already specified"
msgstr "" msgstr "<child name='%s'> ئاللىقاچان بېكىتىلگەن"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:856 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:856
msgid "can not add keys to a 'list-of' schema" msgid "can not add keys to a 'list-of' schema"
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:867 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:867
#, c-format #, c-format
msgid "<key name='%s'> already specified" msgid "<key name='%s'> already specified"
msgstr "" msgstr "<key name='%s'> ئاللىقاچان بېكىتىلگەن"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:885 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:885
#, c-format #, c-format
@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:915 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:915
#, c-format #, c-format
msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
msgstr "" msgstr "<%s id='%s'> تېخى بەلگىلەنمىگەن"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:930 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:930
#, c-format #, c-format
@ -2401,12 +2401,12 @@ msgstr ""
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:981 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:981
#, c-format #, c-format
msgid "<override name='%s'> already specified" msgid "<override name='%s'> already specified"
msgstr "" msgstr "<override name='%s'> ئاللىقاچان بېكىتىلگەن"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1052 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1052
#, c-format #, c-format
msgid "<schema id='%s'> already specified" msgid "<schema id='%s'> already specified"
msgstr "" msgstr "<schema id='%s'>ئاللىقاچان بېكىتىلگەن"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1064 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1064
#, c-format #, c-format
@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1168 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "<%s id='%s'> already specified" msgid "<%s id='%s'> already specified"
msgstr "" msgstr "<%s id='%s'> ئاللىقاچان بەلگىلەنگەن"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1385 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1385
#, c-format #, c-format
@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glocalfile.c:1105 #: ../gio/glocalfile.c:1105
msgid "Can't rename root directory" msgid "Can't rename root directory"
msgstr "" msgstr "غول مۇندەرىجە ئاتىنى ئۆزگەرتكىلى بولمايدۇ"
#: ../gio/glocalfile.c:1125 ../gio/glocalfile.c:1151 #: ../gio/glocalfile.c:1125 ../gio/glocalfile.c:1151
#, c-format #, c-format
@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glocalfile.c:1134 #: ../gio/glocalfile.c:1134
msgid "Can't rename file, filename already exist" msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "" msgstr "ھۆججەت ئاتىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى. ھۆججەت ئاتى مەۋجۇت"
#: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:2131 ../gio/glocalfile.c:2160 #: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:2131 ../gio/glocalfile.c:2160
#: ../gio/glocalfile.c:2320 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571 #: ../gio/glocalfile.c:2320 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/glocalfileinfo.c:720 #: ../gio/glocalfileinfo.c:720
msgid "Attribute value must be non-NULL" msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "" msgstr "خاسلىق قىممىتى NULL بولمىسۇن"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:727 #: ../gio/glocalfileinfo.c:727
msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgid "Invalid attribute type (string expected)"
@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gsocketlistener.c:232 #: ../gio/gsocketlistener.c:232
msgid "Added socket is closed" msgid "Added socket is closed"
msgstr "" msgstr "قوشۇلغان socket يېپىلدى"
#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
#, c-format #, c-format
@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gwin32appinfo.c:276 #: ../gio/gwin32appinfo.c:276
msgid "Can't find application" msgid "Can't find application"
msgstr "" msgstr "پروگراممىنى تاپقىلى بولمىدى"
#: ../gio/gwin32appinfo.c:299 #: ../gio/gwin32appinfo.c:299
#, c-format #, c-format