diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e2fdc3816..be82ce39d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-22 18:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-01 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-06 07:57+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles García \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" "Language: es_ES\n" @@ -36,25 +36,25 @@ msgstr "" "Establecer aplicación como la usada por última vez para el tipo no está " "soportado" -#: gio/gapplication.c:497 +#: gio/gapplication.c:500 msgid "GApplication options" msgstr "Opciones de GApplication" -#: gio/gapplication.c:497 +#: gio/gapplication.c:500 msgid "Show GApplication options" msgstr "Mostrar las opciones de GApplication" -#: gio/gapplication.c:542 +#: gio/gapplication.c:545 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)" msgstr "" "Entrar en modo de servicio de GApplication (usar desde archivos de servicio " "de D-Bus)" -#: gio/gapplication.c:554 +#: gio/gapplication.c:557 msgid "Override the application’s ID" msgstr "Omitir el ID de la aplicación" -#: gio/gapplication.c:566 +#: gio/gapplication.c:569 msgid "Replace the running instance" msgstr "Reemplazar la instancia actual en ejecución" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "El flujo ya se cerró" msgid "Truncate not supported on base stream" msgstr "No se soporta el truncado en el flujo base" -#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1873 gio/gdbusprivate.c:1418 +#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1857 gio/gdbusprivate.c:1418 #: gio/gsimpleasyncresult.c:871 gio/gsimpleasyncresult.c:897 #, c-format msgid "Operation was cancelled" @@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»" msgid "%s type" msgstr "tipo %s" -#: gio/gcontenttype-win32.c:192 +#: gio/gcontenttype-win32.c:196 msgid "Unknown type" msgstr "Tipo desconocido" -#: gio/gcontenttype-win32.c:194 +#: gio/gcontenttype-win32.c:198 #, c-format msgid "%s filetype" msgstr "tipo de archivo %s" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "No se puede determinar la dirección del bus de sesión (no implementado para " "este SO)" -#: gio/gdbusaddress.c:1373 gio/gdbusconnection.c:7334 +#: gio/gdbusaddress.c:1373 gio/gdbusconnection.c:7318 #, c-format msgid "" "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "No se puede determinar la dirección del bus desde la variable de entorno " "DBUS_STARTER_BUS_TYPE; variable «%s» desconocida" -#: gio/gdbusaddress.c:1382 gio/gdbusconnection.c:7343 +#: gio/gdbusaddress.c:1382 gio/gdbusconnection.c:7327 msgid "" "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " "variable is not set" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" msgstr "" "Falta de contenido inesperada al intentar leer (de forma segura) una línea" -#: gio/gdbusauth.c:482 +#: gio/gdbusauth.c:481 #, c-format msgid "" "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "" "Se agotaron todos los mecanismos de autenticación (intentados: %s) " "(disponibles: %s)" -#: gio/gdbusauth.c:1171 +#: gio/gdbusauth.c:1170 msgid "User IDs must be the same for peer and server" msgstr "El ID del usuario debe ser el mismo en el par y el servidor" -#: gio/gdbusauth.c:1183 +#: gio/gdbusauth.c:1182 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" msgstr "Cancelado a través de GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" @@ -621,14 +621,14 @@ msgstr "Operación no soportada" msgid "Error opening keyring “%s” for reading: " msgstr "Error al abrir el depósito de claves «%s» para su lectura: " -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:427 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:769 +#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:427 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:768 #, c-format msgid "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" msgstr "" "La línea %d del depósito de claves en «%s» con contenido «%s» está mal " "formada" -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:441 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:783 +#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:441 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:782 #, c-format msgid "" "First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" "El primer token de la línea %d del depósito de claves en «%s» con contenido " "«%s» está mal formado" -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:455 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:797 +#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:455 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:796 #, c-format msgid "" "Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" @@ -669,33 +669,33 @@ msgstr "Error al cerrar (desenlazar) el archivo de bloqueo «%s»: %s" msgid "Error unlinking lock file “%s”: %s" msgstr "Error al desenlazar el archivo de bloqueo «%s»: %s" -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:736 +#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:735 #, c-format msgid "Error opening keyring “%s” for writing: " msgstr "Error al abrir el depósito de claves «%s» para su escritura:" -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:930 +#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:929 #, c-format msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) " msgstr "" "(Adicionalmente, también falló la liberación del bloqueo para «%s»: %s)" -#: gio/gdbusconnection.c:604 gio/gdbusconnection.c:2418 +#: gio/gdbusconnection.c:588 gio/gdbusconnection.c:2402 msgid "The connection is closed" msgstr "La conexión está cerrada" -#: gio/gdbusconnection.c:1903 +#: gio/gdbusconnection.c:1887 msgid "Timeout was reached" msgstr "Se alcanzó el tiempo de expiración" -#: gio/gdbusconnection.c:2541 +#: gio/gdbusconnection.c:2525 msgid "" "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" msgstr "" "Se encontraron opciones no soportadas al construir la conexión del lado del " "cliente" -#: gio/gdbusconnection.c:4269 gio/gdbusconnection.c:4623 +#: gio/gdbusconnection.c:4253 gio/gdbusconnection.c:4607 #, c-format msgid "" "No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s" @@ -703,80 +703,80 @@ msgstr "" "No existe la interfaz «org.freedesktop.DBus.Properties» en el objeto en la " "ruta %s" -#: gio/gdbusconnection.c:4414 +#: gio/gdbusconnection.c:4398 #, c-format msgid "No such property “%s”" msgstr "No existe la propiedad «%s»" -#: gio/gdbusconnection.c:4426 +#: gio/gdbusconnection.c:4410 #, c-format msgid "Property “%s” is not readable" msgstr "No se puede leer la propiedad «%s»" -#: gio/gdbusconnection.c:4437 +#: gio/gdbusconnection.c:4421 #, c-format msgid "Property “%s” is not writable" msgstr "No se puede escribir la propiedad «%s»" -#: gio/gdbusconnection.c:4457 +#: gio/gdbusconnection.c:4441 #, c-format msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”" msgstr "" "Error al establecer la propiedad «%s». Se esperaba el tipo «%s» pero se " "obtuvo «%s»." -#: gio/gdbusconnection.c:4562 gio/gdbusconnection.c:4777 -#: gio/gdbusconnection.c:6760 +#: gio/gdbusconnection.c:4546 gio/gdbusconnection.c:4761 +#: gio/gdbusconnection.c:6744 #, c-format msgid "No such interface “%s”" msgstr "La interfaz «%s» no existe" -#: gio/gdbusconnection.c:4999 gio/gdbusconnection.c:7274 +#: gio/gdbusconnection.c:4983 gio/gdbusconnection.c:7258 #, c-format msgid "No such interface “%s” on object at path %s" msgstr "No existe la interfaz «%s» en el objeto en la ruta %s" -#: gio/gdbusconnection.c:5100 +#: gio/gdbusconnection.c:5084 #, c-format msgid "No such method “%s”" msgstr "No existe el método «%s»" -#: gio/gdbusconnection.c:5131 +#: gio/gdbusconnection.c:5115 #, c-format msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”" msgstr "El tipo de mensaje, «%s», no coincide con el tipo esperado «%s»" -#: gio/gdbusconnection.c:5334 +#: gio/gdbusconnection.c:5318 #, c-format msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" msgstr "Ya existe un objeto exportado para la interfaz %s en %s" -#: gio/gdbusconnection.c:5561 +#: gio/gdbusconnection.c:5545 #, c-format msgid "Unable to retrieve property %s.%s" msgstr "No se pudo obtener la propiedad %s.%s" -#: gio/gdbusconnection.c:5617 +#: gio/gdbusconnection.c:5601 #, c-format msgid "Unable to set property %s.%s" msgstr "No se pudo establecer la propiedad %s.%s" -#: gio/gdbusconnection.c:5796 +#: gio/gdbusconnection.c:5780 #, c-format msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”" msgstr "El método «%s» devolvió el tipo «%s» pero se esperaba «%s»" -#: gio/gdbusconnection.c:6872 +#: gio/gdbusconnection.c:6856 #, c-format msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist" msgstr "El método «%s» con interfaz «%s» y firma «%s» no existe" -#: gio/gdbusconnection.c:6993 +#: gio/gdbusconnection.c:6977 #, c-format msgid "A subtree is already exported for %s" msgstr "Ya se ha exportado un subárbol para %s" -#: gio/gdbusconnection.c:7282 +#: gio/gdbusconnection.c:7266 #, c-format msgid "Object does not exist at path “%s”" msgstr "El objeto no existe en la ruta «%s»" @@ -1087,12 +1087,12 @@ msgstr "" #: gio/gdbus-tool.c:202 gio/gdbus-tool.c:274 gio/gdbus-tool.c:346 #: gio/gdbus-tool.c:370 gio/gdbus-tool.c:860 gio/gdbus-tool.c:1245 -#: gio/gdbus-tool.c:1733 +#: gio/gdbus-tool.c:1732 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Error: %s\n" -#: gio/gdbus-tool.c:213 gio/gdbus-tool.c:287 gio/gdbus-tool.c:1749 +#: gio/gdbus-tool.c:213 gio/gdbus-tool.c:287 gio/gdbus-tool.c:1748 #, c-format msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" msgstr "Error al analizar la introspección XML: %s\n" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "Error: %s is not a valid name\n" msgstr "Error: %s no es un nombre válido\n" #: gio/gdbus-tool.c:256 gio/gdbus-tool.c:746 gio/gdbus-tool.c:1064 -#: gio/gdbus-tool.c:1899 gio/gdbus-tool.c:2139 +#: gio/gdbus-tool.c:1898 gio/gdbus-tool.c:2138 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid object path\n" msgstr "Error: %s no es una ruta de objeto válida\n" @@ -1171,8 +1171,8 @@ msgstr "Nombres de la interfaz y señal" msgid "Emit a signal." msgstr "Emitir una señal." -#: gio/gdbus-tool.c:684 gio/gdbus-tool.c:1001 gio/gdbus-tool.c:1836 -#: gio/gdbus-tool.c:2068 gio/gdbus-tool.c:2288 +#: gio/gdbus-tool.c:684 gio/gdbus-tool.c:1001 gio/gdbus-tool.c:1835 +#: gio/gdbus-tool.c:2067 gio/gdbus-tool.c:2287 #, c-format msgid "Error connecting: %s\n" msgstr "Error al conectar: %s\n" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Error al conectar: %s\n" msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" msgstr "Error: %s no es un nombre de bus único válido.\n" -#: gio/gdbus-tool.c:723 gio/gdbus-tool.c:1044 gio/gdbus-tool.c:1879 +#: gio/gdbus-tool.c:723 gio/gdbus-tool.c:1044 gio/gdbus-tool.c:1878 msgid "Error: Object path is not specified\n" msgstr "Error: no se especificó la ruta del objeto\n" @@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "Permitir autorización interactiva" msgid "Invoke a method on a remote object." msgstr "Invocar un método en un objeto remoto." -#: gio/gdbus-tool.c:1018 gio/gdbus-tool.c:1853 gio/gdbus-tool.c:2093 +#: gio/gdbus-tool.c:1018 gio/gdbus-tool.c:1852 gio/gdbus-tool.c:2092 msgid "Error: Destination is not specified\n" msgstr "Error: el destino no está especificado\n" -#: gio/gdbus-tool.c:1029 gio/gdbus-tool.c:1870 gio/gdbus-tool.c:2104 +#: gio/gdbus-tool.c:1029 gio/gdbus-tool.c:1869 gio/gdbus-tool.c:2103 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid bus name\n" msgstr "Error: %s no es un nombre de bus válido\n" @@ -1268,52 +1268,52 @@ msgstr "Error al analizar el parámetro %d del tipo «%s»: %s\n" msgid "Error adding handle %d: %s\n" msgstr "Error al añadir el manejador %d: %s\n" -#: gio/gdbus-tool.c:1695 +#: gio/gdbus-tool.c:1694 msgid "Destination name to introspect" msgstr "Nombre de destino que introspeccionar" -#: gio/gdbus-tool.c:1696 +#: gio/gdbus-tool.c:1695 msgid "Object path to introspect" msgstr "Ruta del objeto que introspeccionar" -#: gio/gdbus-tool.c:1697 +#: gio/gdbus-tool.c:1696 msgid "Print XML" msgstr "Imprimir XML" -#: gio/gdbus-tool.c:1698 +#: gio/gdbus-tool.c:1697 msgid "Introspect children" msgstr "Introspeccionar hijo" -#: gio/gdbus-tool.c:1699 +#: gio/gdbus-tool.c:1698 msgid "Only print properties" msgstr "Solo mostrar propiedades" -#: gio/gdbus-tool.c:1788 +#: gio/gdbus-tool.c:1787 msgid "Introspect a remote object." msgstr "Introspeccionar un objeto remoto." -#: gio/gdbus-tool.c:1994 +#: gio/gdbus-tool.c:1993 msgid "Destination name to monitor" msgstr "Nombre de destino para monitorizar" -#: gio/gdbus-tool.c:1995 +#: gio/gdbus-tool.c:1994 msgid "Object path to monitor" msgstr "Ruta objeto para monitorizar" -#: gio/gdbus-tool.c:2020 +#: gio/gdbus-tool.c:2019 msgid "Monitor a remote object." msgstr "Monitorizar un objeto remoto." -#: gio/gdbus-tool.c:2078 +#: gio/gdbus-tool.c:2077 msgid "Error: can’t monitor a non-message-bus connection\n" msgstr "" "Error: no se puede monitorizar una conexión que no sea de mensajes del bus\n" -#: gio/gdbus-tool.c:2202 +#: gio/gdbus-tool.c:2201 msgid "Service to activate before waiting for the other one (well-known name)" msgstr "Servicio que activar antes de esperar a otro (nombre conocido)" -#: gio/gdbus-tool.c:2205 +#: gio/gdbus-tool.c:2204 msgid "" "Timeout to wait for before exiting with an error (seconds); 0 for no timeout " "(default)" @@ -1321,32 +1321,32 @@ msgstr "" "Tiempo que esperar antes de salir con un error (en segundos); 0 para que no " "haya tiempo de expiración (predeterminado)" -#: gio/gdbus-tool.c:2253 +#: gio/gdbus-tool.c:2252 msgid "[OPTION…] BUS-NAME" msgstr "[OPCIÓN…] NOMBRE-BUS" -#: gio/gdbus-tool.c:2254 +#: gio/gdbus-tool.c:2253 msgid "Wait for a bus name to appear." msgstr "Esperar a que aparezca el nombre del bus." -#: gio/gdbus-tool.c:2330 +#: gio/gdbus-tool.c:2329 msgid "Error: A service to activate for must be specified.\n" msgstr "Error: se debe especificar un servicio que activar.\n" -#: gio/gdbus-tool.c:2335 +#: gio/gdbus-tool.c:2334 msgid "Error: A service to wait for must be specified.\n" msgstr "Error: se debe especificar un servicio al que esperar.\n" -#: gio/gdbus-tool.c:2340 +#: gio/gdbus-tool.c:2339 msgid "Error: Too many arguments.\n" msgstr "Demasiados argumentos.\n" -#: gio/gdbus-tool.c:2348 gio/gdbus-tool.c:2355 +#: gio/gdbus-tool.c:2347 gio/gdbus-tool.c:2354 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n" msgstr "Error: %s no es un nombre de bus conocido válido\n" -#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:357 +#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:358 #, c-format msgid "Not authorized to change debug settings" msgstr "No autorizado para cambiar la configuración de depuración" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgid "Error writing to stdout" msgstr "Error al escribir en la salida estándar" #. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:340 gio/gio-tool-list.c:172 +#: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:340 gio/gio-tool-list.c:171 #: gio/gio-tool-mkdir.c:48 gio/gio-tool-monitor.c:37 gio/gio-tool-monitor.c:39 #: gio/gio-tool-monitor.c:41 gio/gio-tool-monitor.c:43 #: gio/gio-tool-monitor.c:204 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70 @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "" #: gio/gio-tool-cat.c:162 gio/gio-tool-info.c:371 gio/gio-tool-mkdir.c:76 #: gio/gio-tool-monitor.c:229 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96 -#: gio/gio-tool-remove.c:72 gio/gio-tool-trash.c:303 +#: gio/gio-tool-remove.c:72 gio/gio-tool-trash.c:301 msgid "No locations given" msgstr "No se han proporcionado ubicaciones" @@ -1882,15 +1882,15 @@ msgstr "Listar los atributos que se pueden escribir" msgid "Get file system info" msgstr "Obtener información del sistema de archivos" -#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:36 +#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:35 msgid "The attributes to get" msgstr "Los atributos que obtener" -#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:36 +#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:35 msgid "ATTRIBUTES" msgstr "ATRIBUTOS" -#: gio/gio-tool-info.c:40 gio/gio-tool-list.c:39 gio/gio-tool-set.c:34 +#: gio/gio-tool-info.c:40 gio/gio-tool-list.c:38 gio/gio-tool-set.c:34 msgid "Don’t follow symbolic links" msgstr "No seguir enlaces simbólicos" @@ -2006,27 +2006,27 @@ msgstr "No se pudo cargar la información de la aplicación para «%s»" msgid "Unable to launch application ‘%s’: %s" msgstr "No se pudo lanzar la aplicación «%s»: %s" -#: gio/gio-tool-list.c:37 gio/gio-tool-tree.c:32 +#: gio/gio-tool-list.c:36 gio/gio-tool-tree.c:32 msgid "Show hidden files" msgstr "Mostrar archivos ocultos" -#: gio/gio-tool-list.c:38 +#: gio/gio-tool-list.c:37 msgid "Use a long listing format" msgstr "Usar un formato de listado largo" -#: gio/gio-tool-list.c:40 +#: gio/gio-tool-list.c:39 msgid "Print display names" msgstr "Imprimir nombres que mostrar" -#: gio/gio-tool-list.c:41 +#: gio/gio-tool-list.c:40 msgid "Print full URIs" msgstr "Imprimir URI completos" -#: gio/gio-tool-list.c:177 +#: gio/gio-tool-list.c:176 msgid "List the contents of the locations." msgstr "Listar el contenido de las ubicaciones." -#: gio/gio-tool-list.c:179 +#: gio/gio-tool-list.c:178 msgid "" "gio list is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n" "locations instead of local files: for example, you can use something\n" @@ -3386,13 +3386,13 @@ msgstr "Error al crear una copia de respaldo: %s" msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error al renombrar el archivo temporal: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:609 gio/glocalfileoutputstream.c:1237 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:609 gio/glocalfileoutputstream.c:1239 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error al truncar el archivo: %s" #: gio/glocalfileoutputstream.c:662 gio/glocalfileoutputstream.c:907 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1218 gio/gsubprocess.c:229 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1220 gio/gsubprocess.c:229 #, c-format msgid "Error opening file “%s”: %s" msgstr "Error al abrir el archivo %s: %s" @@ -3554,7 +3554,11 @@ msgstr "La suma de vectores pasada a %s es demasiado grande" msgid "Source stream is already closed" msgstr "El flujo de origen ya está cerrado" +#. Translators: the first placeholder is a domain name, the +#. * second is an error message #: gio/gresolver.c:401 gio/gthreadedresolver.c:150 gio/gthreadedresolver.c:168 +#: gio/gthreadedresolver.c:780 gio/gthreadedresolver.c:804 +#: gio/gthreadedresolver.c:829 gio/gthreadedresolver.c:844 #, c-format msgid "Error resolving “%s”: %s" msgstr "Error al resolver «%s»: %s" @@ -3955,7 +3959,7 @@ msgstr "Socket no válido, falló la instalación debido a: %s" msgid "Socket is already closed" msgstr "El socket ya está cerrado" -#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:3194 gio/gsocket.c:4427 gio/gsocket.c:4485 +#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:3193 gio/gsocket.c:4426 gio/gsocket.c:4484 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Expiró la E/S del socket" @@ -4011,116 +4015,116 @@ msgstr "no se pudo escuchar: %s" msgid "Error binding to address %s: %s" msgstr "Error al vincular con la dirección %s: %s" -#: gio/gsocket.c:2389 gio/gsocket.c:2426 gio/gsocket.c:2536 gio/gsocket.c:2561 -#: gio/gsocket.c:2624 gio/gsocket.c:2682 gio/gsocket.c:2700 +#: gio/gsocket.c:2388 gio/gsocket.c:2425 gio/gsocket.c:2535 gio/gsocket.c:2560 +#: gio/gsocket.c:2623 gio/gsocket.c:2681 gio/gsocket.c:2699 #, c-format msgid "Error joining multicast group: %s" msgstr "Error al unirse al grupo de multicast: %s" -#: gio/gsocket.c:2390 gio/gsocket.c:2427 gio/gsocket.c:2537 gio/gsocket.c:2562 -#: gio/gsocket.c:2625 gio/gsocket.c:2683 gio/gsocket.c:2701 +#: gio/gsocket.c:2389 gio/gsocket.c:2426 gio/gsocket.c:2536 gio/gsocket.c:2561 +#: gio/gsocket.c:2624 gio/gsocket.c:2682 gio/gsocket.c:2700 #, c-format msgid "Error leaving multicast group: %s" msgstr "Error al abandonar al grupo de multicast: %s" -#: gio/gsocket.c:2391 +#: gio/gsocket.c:2390 msgid "No support for source-specific multicast" msgstr "No se soporta el multicast específico de la fuente" -#: gio/gsocket.c:2538 +#: gio/gsocket.c:2537 msgid "Unsupported socket family" msgstr "Familia del socket no soportada" -#: gio/gsocket.c:2563 +#: gio/gsocket.c:2562 msgid "source-specific not an IPv4 address" msgstr "la fuente específica no es una dirección IPv4" -#: gio/gsocket.c:2587 +#: gio/gsocket.c:2586 #, c-format msgid "Interface name too long" msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo" -#: gio/gsocket.c:2600 gio/gsocket.c:2650 +#: gio/gsocket.c:2599 gio/gsocket.c:2649 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Interfaz no encontrada: %s" -#: gio/gsocket.c:2626 +#: gio/gsocket.c:2625 msgid "No support for IPv4 source-specific multicast" msgstr "No se soporta el multicast específico de la fuente para IPv4" -#: gio/gsocket.c:2684 +#: gio/gsocket.c:2683 msgid "No support for IPv6 source-specific multicast" msgstr "No se soporta el multicast específico de la fuente para IPv6" -#: gio/gsocket.c:2893 +#: gio/gsocket.c:2892 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "Error al aceptar la conexión: %s" -#: gio/gsocket.c:3019 +#: gio/gsocket.c:3018 msgid "Connection in progress" msgstr "Conexión en progreso" -#: gio/gsocket.c:3070 +#: gio/gsocket.c:3069 msgid "Unable to get pending error: " msgstr "No se pudo obtener el error pendiente: " -#: gio/gsocket.c:3259 +#: gio/gsocket.c:3258 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "Error al recibir los datos: %s" -#: gio/gsocket.c:3456 +#: gio/gsocket.c:3455 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "Error al enviar los datos: %s" -#: gio/gsocket.c:3643 +#: gio/gsocket.c:3642 #, c-format msgid "Unable to shutdown socket: %s" msgstr "No se pudo desconectar el socket: %s" -#: gio/gsocket.c:3724 +#: gio/gsocket.c:3723 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "Error al cerrar el socket: %s" -#: gio/gsocket.c:4420 +#: gio/gsocket.c:4419 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "Esperando la condición del socket: %s" -#: gio/gsocket.c:4810 gio/gsocket.c:4826 gio/gsocket.c:4839 +#: gio/gsocket.c:4809 gio/gsocket.c:4825 gio/gsocket.c:4838 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "No se pudo enviar el mensaje: %s" -#: gio/gsocket.c:4811 gio/gsocket.c:4827 gio/gsocket.c:4840 +#: gio/gsocket.c:4810 gio/gsocket.c:4826 gio/gsocket.c:4839 msgid "Message vectors too large" msgstr "Vectores de mensaje demasiado largos" -#: gio/gsocket.c:4856 gio/gsocket.c:4858 gio/gsocket.c:5005 gio/gsocket.c:5090 -#: gio/gsocket.c:5268 gio/gsocket.c:5308 gio/gsocket.c:5310 +#: gio/gsocket.c:4855 gio/gsocket.c:4857 gio/gsocket.c:5004 gio/gsocket.c:5089 +#: gio/gsocket.c:5267 gio/gsocket.c:5307 gio/gsocket.c:5309 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "Error al enviar el mensaje: %s" -#: gio/gsocket.c:5032 +#: gio/gsocket.c:5031 msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows" msgstr "GSocketControlMessage no está soportado en Windows" -#: gio/gsocket.c:5505 gio/gsocket.c:5581 gio/gsocket.c:5807 +#: gio/gsocket.c:5504 gio/gsocket.c:5580 gio/gsocket.c:5806 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "Error al recibir el mensaje: %s" -#: gio/gsocket.c:6090 gio/gsocket.c:6101 gio/gsocket.c:6164 +#: gio/gsocket.c:6089 gio/gsocket.c:6100 gio/gsocket.c:6163 #, c-format msgid "Unable to read socket credentials: %s" msgstr "No se pudieron leer las credenciales del socket: %s" -#: gio/gsocket.c:6173 +#: gio/gsocket.c:6172 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" msgstr "g_socket_get_credentials no está implementado en este SO" @@ -4273,23 +4277,42 @@ msgstr "No se han encontrado direcciones válidas" msgid "Error reverse-resolving “%s”: %s" msgstr "Error al resolver «%s» de forma inversa: %s" -#: gio/gthreadedresolver.c:676 gio/gthreadedresolver.c:755 -#: gio/gthreadedresolver.c:853 gio/gthreadedresolver.c:903 +#. Translators: the placeholder is a DNS record type, such as ‘MX’ or ‘SRV’ +#: gio/gthreadedresolver.c:550 gio/gthreadedresolver.c:572 +#: gio/gthreadedresolver.c:610 gio/gthreadedresolver.c:657 +#: gio/gthreadedresolver.c:686 gio/gthreadedresolver.c:698 +#, c-format +msgid "Error parsing DNS %s record: malformed DNS packet" +msgstr "Error al analizar el registro DNS %s: paquete DNS mal formado" + +#: gio/gthreadedresolver.c:756 gio/gthreadedresolver.c:893 +#: gio/gthreadedresolver.c:991 gio/gthreadedresolver.c:1041 #, c-format msgid "No DNS record of the requested type for “%s”" msgstr "No hay un registro de DNS del tipo solicitado para «%s»" -#: gio/gthreadedresolver.c:681 gio/gthreadedresolver.c:858 +#: gio/gthreadedresolver.c:761 gio/gthreadedresolver.c:996 #, c-format msgid "Temporarily unable to resolve “%s”" msgstr "No se puede resolver «%s» temporalmente" -#: gio/gthreadedresolver.c:686 gio/gthreadedresolver.c:863 -#: gio/gthreadedresolver.c:973 +#: gio/gthreadedresolver.c:766 gio/gthreadedresolver.c:1001 +#: gio/gthreadedresolver.c:1111 #, c-format msgid "Error resolving “%s”" msgstr "Error al resolver «%s»" +#: gio/gthreadedresolver.c:780 gio/gthreadedresolver.c:804 +#: gio/gthreadedresolver.c:829 gio/gthreadedresolver.c:844 +msgid "Malformed DNS packet" +msgstr "Paquete DNS mal formado" + +#: gio/gthreadedresolver.c:886 +#, c-format +#| msgid "Failed to read from file “%s”: %s" +msgid "Failed to parse DNS response for “%s”: " +msgstr "Falló al analizar la respuesta DNS para «%s» " + #: gio/gtlscertificate.c:478 msgid "No PEM-encoded private key found" msgstr "No se encontró ninguna clave privada codificada con PEM" @@ -5972,7 +5995,7 @@ msgstr "Error inesperado al leer datos desde el proceso hijo (%s)" msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "Falló inesperado en waitpid() (%s)" -#: glib/gspawn.c:1175 glib/gspawn-win32.c:1431 +#: glib/gspawn.c:1175 glib/gspawn-win32.c:1438 #, c-format msgid "Child process exited with code %ld" msgstr "El proceso hijo terminó con el código %ld" @@ -6058,7 +6081,6 @@ msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo (%s)" #: glib/gspawn-win32.c:400 #, c-format -#| msgid "Failed to fork child process (%s)" msgid "Failed to dup() in child process (%s)" msgstr "Falló al hacer dup() en el proceso hijo (%s)" @@ -6067,27 +6089,27 @@ msgstr "Falló al hacer dup() en el proceso hijo (%s)" msgid "Invalid program name: %s" msgstr "Nombre de programa no válido: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:800 +#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:807 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "Cadena no válida en el vector del argumento en %d: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:816 +#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:823 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "Cadena no válida en el entorno: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:796 +#: glib/gspawn-win32.c:803 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "Carpeta de trabajo no válido: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:861 +#: glib/gspawn-win32.c:868 #, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgstr "Falló al ejecutar el programa auxiliar (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:1089 +#: glib/gspawn-win32.c:1096 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process"