mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-12-25 15:06:14 +01:00
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
aead1c046d
commit
c13be85f2b
26
po/es.po
26
po/es.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 07:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 13:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 14:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 16:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@ -27,19 +27,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:531
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:493
|
||||
msgid "GApplication options"
|
||||
msgstr "Opciones de GApplication"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:493
|
||||
msgid "Show GApplication options"
|
||||
msgstr "Mostrar las opciones de GApplication"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:538
|
||||
msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Entrar en modo de servicio de GApplication (usar desde archivos de servicio "
|
||||
"de D-Bus)"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:536
|
||||
msgid "GApplication options"
|
||||
msgstr "Opciones de GApplication"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:536
|
||||
msgid "Show GApplication options"
|
||||
msgstr "Mostrar las opciones de GApplication"
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:550
|
||||
#| msgid "List applications"
|
||||
msgid "Override the application's ID"
|
||||
msgstr "Omitir el ID de la aplicación"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46
|
||||
#: ../gio/gresource-tool.c:488 ../gio/gsettings-tool.c:512
|
||||
@ -1311,7 +1316,6 @@ msgid "TLS support is not available"
|
||||
msgstr "El soporte de TSL no está disponible"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdummytlsbackend.c:419
|
||||
#| msgid "TLS support is not available"
|
||||
msgid "DTLS support is not available"
|
||||
msgstr "Soporte de DTSL no disponible"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user