=== Released 2.4.0 ===

Tue Mar 16 11:50:56 2004  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * === Released 2.4.0 ===

        * configure.in: Version 2.4.0, interface age 0.

        * README.in: Updates

        * NEWS: Updates
This commit is contained in:
Owen Taylor
2004-03-16 19:10:34 +00:00
committed by Owen Taylor
parent 07ab639c25
commit c309c65ecb
71 changed files with 1236 additions and 1100 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-16 13:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-02 01:22+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -434,11 +434,11 @@ msgstr ""
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Tekst jest pusty (lub zawiera tylko separatory)"
#: glib/gspawn-win32.c:297
#: glib/gspawn-win32.c:295
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Nie można odczytać danych z procesu potomnego"
#: glib/gspawn-win32.c:426
#: glib/gspawn-win32.c:424
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
@@ -446,73 +446,73 @@ msgstr ""
"Przy odczycie danych z procesu potomnego w g_io_channel_win32_poll() "
"wystąpił nieznany błąd"
#: glib/gspawn-win32.c:844 glib/gspawn.c:1001
#: glib/gspawn-win32.c:850 glib/gspawn.c:1012
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Nie można odczytać danych z potoku łączącego z procesem potomnym (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:924
#: glib/gspawn-win32.c:930
msgid "Failed to execute helper program"
msgstr "Nie można uruchomić programu pomocniczego"
#: glib/gspawn-win32.c:945 glib/gspawn-win32.c:989
#: glib/gspawn-win32.c:951 glib/gspawn-win32.c:995
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Nie można wykonać procesu potomnego (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:980 glib/gspawn.c:1206
#: glib/gspawn-win32.c:986 glib/gspawn.c:1217
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Nie można zmienić katalogu na \"%s\" (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:1034 glib/gspawn.c:1337
#: glib/gspawn-win32.c:1040 glib/gspawn.c:1348
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do komunikacji z procesem potomnym (%s)"
#: glib/gspawn.c:167
#: glib/gspawn.c:178
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Nie można odczytać danych z procesu potomnego (%s)"
#: glib/gspawn.c:298
#: glib/gspawn.c:309
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
"Nieoczekiwany błąd w funkcji select() przy odczytywaniu danych z procesu "
"potomnego (%s)"
#: glib/gspawn.c:381
#: glib/gspawn.c:392
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Nieoczekiwany błąd w funkcji waitpit() (%s)"
#: glib/gspawn.c:1066
#: glib/gspawn.c:1077
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Nie można utworzyć procesu (%s)"
#: glib/gspawn.c:1216
#: glib/gspawn.c:1227
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Nie można wykonać procesu potomnego \"%s\" (%s)"
#: glib/gspawn.c:1226
#: glib/gspawn.c:1237
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Nie można przekierować wejścia lub wyjścia procesu potomnego (%s)"
#: glib/gspawn.c:1235
#: glib/gspawn.c:1246
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Nie można utworzyć procesu potomnego (%s)"
#: glib/gspawn.c:1243
#: glib/gspawn.c:1254
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Przy wykonywaniu procesu potomnego \"%s\" wystąpił nieznany błąd"
#: glib/gspawn.c:1265
#: glib/gspawn.c:1276
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""