From c49ee9efbdbe143609fe4ef83c7f711b68cc45de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cheng-Chia Tseng Date: Sun, 17 May 2020 17:11:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Chinese (Taiwan) translation --- po/zh_TW.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 34 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2bb081609..c1cdf53ad 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.64\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-18 00:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-18 01:10+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -3000,12 +3000,12 @@ msgstr "設定修改或存取時刻時發生錯誤:%s" #: gio/glocalfileinfo.c:2477 msgid "SELinux context must be non-NULL" -msgstr "SELinux 關聯必須為非-NULL" +msgstr "SELinux 情境必須為非-NULL" #: gio/glocalfileinfo.c:2492 #, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" -msgstr "設定 SELinux 關聯時發生錯誤:%s" +msgstr "設定 SELinux 情境時發生錯誤:%s" #: gio/glocalfileinfo.c:2499 msgid "SELinux is not enabled on this system" @@ -4120,13 +4120,13 @@ msgstr "找不到「%2$s」元素中的「%1$s」特性" #: glib/gbookmarkfile.c:1307 glib/gbookmarkfile.c:1317 #, c-format msgid "Unexpected tag “%s”, tag “%s” expected" -msgstr "未預期的標籤「%s」,應為標籤「%s」" +msgstr "未預期「%s」標籤,應為「%s」標籤" #: glib/gbookmarkfile.c:1203 glib/gbookmarkfile.c:1217 #: glib/gbookmarkfile.c:1285 glib/gbookmarkfile.c:1331 #, c-format msgid "Unexpected tag “%s” inside “%s”" -msgstr "「%2$s」中有未預期的標籤「%1$s」" +msgstr "「%2$s」中有未預期的「%1$s」標籤" #: glib/gbookmarkfile.c:1625 #, c-format @@ -5976,3 +5976,31 @@ msgstr "%.1f EB" #~ msgid "Key file does not have key '%s'" #~ msgstr "設定鍵檔案沒有設定鍵‘%s’" + +#, c-format +#~ msgid "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld are negative" +#~ msgstr "UNIX 時間戳 %2$lld 的延伸奈秒 %1$d 是負數" + +#, c-format +#~ msgid "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld reach 1 second" +#~ msgstr "UNIX 時間戳 %2$lld 的延伸奈秒 %1$d 達 1 秒" + +#, c-format +#~ msgid "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits" +#~ msgstr "UNIX 時間戳 %lld 不能完整放入 64 位元" + +#, c-format +#~ msgid "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows" +#~ msgstr "UNIX 時間戳 %lld 超出 Windows 所支援的範圍" + +#, c-format +#~ msgid "File name “%s” cannot be converted to UTF-16" +#~ msgstr "「%s」檔名無法轉換為 UTF-16" + +#, c-format +#~ msgid "File “%s” cannot be opened: Windows Error %lu" +#~ msgstr "無法開啟「%s」檔案:Windows 錯誤 %lu" + +#, c-format +#~ msgid "Error setting modification or access time for file “%s”: %lu" +#~ msgstr "設定「%s」檔案的修改或存取時間時發生錯誤:%lu"