mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-05-03 12:36:53 +02:00
Add gbookmarkfile.c Adjust accordingly.
2006-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * POTFILES.in: Add gbookmarkfile.c * nb.po: Adjust accordingly.
This commit is contained in:
parent
1b50fa0521
commit
d35b470d7d
@ -1,3 +1,8 @@
|
|||||||
|
2006-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* POTFILES.in: Add gbookmarkfile.c
|
||||||
|
* nb.po: Adjust accordingly.
|
||||||
|
|
||||||
2006-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
2006-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
|
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
|
||||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||||||
|
glib/gbookmarkfile.c
|
||||||
glib/gconvert.c
|
glib/gconvert.c
|
||||||
glib/gdir.c
|
glib/gdir.c
|
||||||
glib/gfileutils.c
|
glib/gfileutils.c
|
||||||
|
70
po/nb.po
70
po/nb.po
@ -8,14 +8,80 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib 2.9.x\n"
|
"Project-Id-Version: glib 2.9.x\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-30 13:49+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-30 13:57+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 13:50+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 14:00+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:919
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Uventet attributt «%s» for element «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:727 ../glib/gbookmarkfile.c:804
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:814 ../glib/gbookmarkfile.c:930
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
|
||||||
|
msgstr "Attributt «%s» i element «%s» ble ikke funnet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1103 ../glib/gbookmarkfile.c:1168
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1232 ../glib/gbookmarkfile.c:1242
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
|
||||||
|
msgstr "Uventet tagg «%s», tagg «%s» forventet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1128 ../glib/gbookmarkfile.c:1142
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1210 ../glib/gbookmarkfile.c:1262
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Uventet tagg «%s» i «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1792
|
||||||
|
msgid "No valid bookmark file was be found in data dirs"
|
||||||
|
msgstr "Ingen gyldig bokmerkefil ble funnet i datakatalogen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1993
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
|
||||||
|
msgstr "Et bokmerke eksisterer allerede for URI «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2037 ../glib/gbookmarkfile.c:2192
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2277 ../glib/gbookmarkfile.c:2358
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2443 ../glib/gbookmarkfile.c:2526
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2604 ../glib/gbookmarkfile.c:2683
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2725 ../glib/gbookmarkfile.c:2822
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2945 ../glib/gbookmarkfile.c:3135
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3211 ../glib/gbookmarkfile.c:3363
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3428 ../glib/gbookmarkfile.c:3518
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3641
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Ingen bokmerker funnet for URI «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2367
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Ingen MIME-type definert i bokmerke for URI «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2452
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Ingen private flagg er definert i bokmerke for URI «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2831
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Ingen grupper satt i bokmerke for URI «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3229 ../glib/gbookmarkfile.c:3373
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Ingen program med navn «%s» har registrert et bokmerke for «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../glib/gconvert.c:404 ../glib/gconvert.c:482 ../glib/giochannel.c:1150
|
#: ../glib/gconvert.c:404 ../glib/gconvert.c:482 ../glib/giochannel.c:1150
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
|
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user