mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-12-25 15:06:14 +01:00
Conversion from sr@Latn to sr@latin
svn path=/trunk/; revision=7396
This commit is contained in:
parent
5a467f08a4
commit
ebccf63812
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
|
||||
2008-08-25 Goran Rakic <grakic@devbase.net>
|
||||
|
||||
* LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin.
|
||||
|
||||
2008-08-24 Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>
|
||||
|
||||
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ sk
|
||||
sl
|
||||
sq
|
||||
sr
|
||||
sr@Latn
|
||||
sr@latin
|
||||
sr@ije
|
||||
sv
|
||||
ta
|
||||
|
@ -400,8 +400,8 @@ msgid ""
|
||||
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
|
||||
"element name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„%s“ ne predstavlja ispravan znak nakon znaka „<“; ime elementa ne može "
|
||||
"njime početi"
|
||||
"„%s“ ne predstavlja ispravan znak nakon znaka „<“; ime elementa ne može njime "
|
||||
"početi"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1263
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -453,8 +453,8 @@ msgid ""
|
||||
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
|
||||
"allowed character is '>'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„%s“ nije ispravan znak nakon imena zatvorenog elementa „%s“; dozvoljeni "
|
||||
"znak je „>“"
|
||||
"„%s“ nije ispravan znak nakon imena zatvorenog elementa „%s“; dozvoljeni znak "
|
||||
"je „>“"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1673
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1033,8 +1033,7 @@ msgstr "Nepoznata opcija %s"
|
||||
#: glib/gkeyfile.c:358
|
||||
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne mogu da nađem ispravnu datoteku sa ključevima među direktorijumima "
|
||||
"pretrage"
|
||||
"Ne mogu da nađem ispravnu datoteku sa ključevima među direktorijumima pretrage"
|
||||
|
||||
#: glib/gkeyfile.c:393
|
||||
msgid "Not a regular file"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user