mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-03-03 14:42:10 +01:00
Updated French translation.
This commit is contained in:
parent
b5ae75aa4a
commit
f03ed4142e
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2003-11-22 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* fr.po: Updated French translation.
|
||||||
|
|
||||||
2003-11-20 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
2003-11-20 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||||
|
|
||||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||||
|
20
po/fr.po
20
po/fr.po
@ -1,12 +1,15 @@
|
|||||||
# French translation of glib.
|
# French translation of glib.
|
||||||
# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the glib package.
|
||||||
|
#
|
||||||
# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2001-2003.
|
# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2001-2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 15:18-0500\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:17+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2003-11-22 11:40+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:38+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
|
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -132,13 +135,13 @@ msgid "Failed to create file '%s': %s"
|
|||||||
msgstr "La création du fichier « %s » a échoué : %s"
|
msgstr "La création du fichier « %s » a échoué : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1150
|
#: glib/gfileutils.c:1150
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
|
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
|
||||||
msgstr "La création du fichier « %s » a échoué : %s"
|
msgstr "La lecture du lien symbolique « %s » a échoué : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gfileutils.c:1169
|
#: glib/gfileutils.c:1169
|
||||||
msgid "Symbolic links not supported"
|
msgid "Symbolic links not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liens symboliques non supportés"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/giochannel.c:1143
|
#: glib/giochannel.c:1143
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -153,7 +156,8 @@ msgstr "Ne peut ouvrir le convertisseur de « %s » vers « %s » : %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/giochannel.c:1492
|
#: glib/giochannel.c:1492
|
||||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||||
msgstr "Ne peut faire une lecture brut dans g_io_channel_read_line_string"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Impossible de faire une lecture brut dans g_io_channel_read_line_string"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882
|
#: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882
|
||||||
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
||||||
@ -165,7 +169,7 @@ msgstr "La canal se termine avec un caractère partiel"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glib/giochannel.c:1682
|
#: glib/giochannel.c:1682
|
||||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||||
msgstr "Ne peut faire une lecture brut dans g_io_channel_read_to_end"
|
msgstr "Impossible de faire une lecture brut dans g_io_channel_read_to_end"
|
||||||
|
|
||||||
#: glib/gmarkup.c:223
|
#: glib/gmarkup.c:223
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user