mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-03-03 14:42:10 +01:00
Updated French translation.
This commit is contained in:
parent
b5ae75aa4a
commit
f03ed4142e
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2003-11-22 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-11-20 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
20
po/fr.po
20
po/fr.po
@ -1,12 +1,15 @@
|
||||
# French translation of glib.
|
||||
# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the glib package.
|
||||
#
|
||||
# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2001-2003.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 15:18-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:17+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-11-22 11:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -132,13 +135,13 @@ msgid "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
msgstr "La création du fichier « %s » a échoué : %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:1150
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
|
||||
msgstr "La création du fichier « %s » a échoué : %s"
|
||||
msgstr "La lecture du lien symbolique « %s » a échoué : %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:1169
|
||||
msgid "Symbolic links not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liens symboliques non supportés"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1143
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -153,7 +156,8 @@ msgstr "Ne peut ouvrir le convertisseur de « %s » vers « %s » : %s"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1492
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr "Ne peut faire une lecture brut dans g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de faire une lecture brut dans g_io_channel_read_line_string"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882
|
||||
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
||||
@ -165,7 +169,7 @@ msgstr "La canal se termine avec un caractère partiel"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1682
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr "Ne peut faire une lecture brut dans g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr "Impossible de faire une lecture brut dans g_io_channel_read_to_end"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user