From f1c81da5bec82962f19ea801288c054e5c3cc664 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Wed, 2 Mar 2016 20:19:50 +0200 Subject: [PATCH] Updated Lithuanian translation --- po/lt.po | 40 +++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 0001b6162..bfc87dd6e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-11 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-12 22:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-25 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-02 20:19+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" @@ -27,18 +27,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../gio/gapplication.c:531 +#: ../gio/gapplication.c:493 +msgid "GApplication options" +msgstr "GApplication parametrai" + +#: ../gio/gapplication.c:493 +msgid "Show GApplication options" +msgstr "Rodyti GApplication parametrus" + +#: ../gio/gapplication.c:538 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)" msgstr "" "Įveskite GApplication tarnybos veikseną (naudoti iš D-Bus tarnybų failų)" -#: ../gio/gapplication.c:536 -msgid "GApplication options" -msgstr "GApplication parametrai" - -#: ../gio/gapplication.c:536 -msgid "Show GApplication options" -msgstr "Rodyti GApplication parametrus" +#: ../gio/gapplication.c:550 +#| msgid "List applications" +msgid "Override the application's ID" +msgstr "Pakeisti programos ID" #: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46 #: ../gio/gresource-tool.c:488 ../gio/gsettings-tool.c:512 @@ -1265,11 +1270,15 @@ msgstr "įrenginys nerealizuoja startavimo" msgid "drive doesn't implement stop" msgstr "įrenginys nerealizuoja stabdymo" -#: ../gio/gdummytlsbackend.c:188 ../gio/gdummytlsbackend.c:310 -#: ../gio/gdummytlsbackend.c:400 +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:195 ../gio/gdummytlsbackend.c:317 +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:509 msgid "TLS support is not available" msgstr "Nėra TLS palaikymo" +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:419 +msgid "DTLS support is not available" +msgstr "Nėra DTLS palaikymo" + #: ../gio/gemblem.c:323 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" @@ -3091,6 +3100,7 @@ msgid "Error reading from file descriptor: %s" msgstr "Klaida skaitant failą: %s" #: ../gio/gunixinputstream.c:423 ../gio/gunixoutputstream.c:409 +#: ../gio/gwin32inputstream.c:217 ../gio/gwin32outputstream.c:204 #, c-format msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "Klaida užveriant failą: %s" @@ -3119,17 +3129,17 @@ msgstr "skirsnis nerealizuoja išstūmimo" msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" msgstr "tomas nerealizuoja išstūmimo nei su papildoma operacija,nei be jos" -#: ../gio/gwin32inputstream.c:343 +#: ../gio/gwin32inputstream.c:185 #, c-format msgid "Error reading from handle: %s" msgstr "Klaida skaitant iš rankenėlės: %s" -#: ../gio/gwin32inputstream.c:387 ../gio/gwin32outputstream.c:374 +#: ../gio/gwin32inputstream.c:232 ../gio/gwin32outputstream.c:219 #, c-format msgid "Error closing handle: %s" msgstr "Klaida užveriant rankenėlę: %s" -#: ../gio/gwin32outputstream.c:330 +#: ../gio/gwin32outputstream.c:172 #, c-format msgid "Error writing to handle: %s" msgstr "Klaida rašant į rankenėlę: %s"