Updated Danish translation.

2002-02-28  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>

	* da.po: Updated Danish translation.
This commit is contained in:
Ole Laursen 2002-02-28 19:28:28 +00:00 committed by Ole Laursen
parent 54dfc33a49
commit f517f60801
2 changed files with 11 additions and 7 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2002-02-28 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
2002-02-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> 2002-02-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by * pl.po: Updated Polish translation by

View File

@ -11,8 +11,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.3\n" "Project-Id-Version: glib 1.3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-23 16:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-28 20:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-23 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-28 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -397,19 +397,19 @@ msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "" msgstr ""
"Uafbalanceret anførselstegn i kommandolinje eller anden skal-anført tekst" "Uafbalanceret anførselstegn i kommandolinje eller anden skal-anført tekst"
#: glib/gshell.c:528 #: glib/gshell.c:529
#, c-format #, c-format
msgid "Text ended just after a '' character. (The text was '%s')" msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Tekst sluttede lige efter et '' tegn (teksten var '%s')" msgstr "Tekst sluttede lige efter et '\\' tegn (teksten var '%s')"
#: glib/gshell.c:535 #: glib/gshell.c:536
#, c-format #, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "" msgstr ""
"Tekst sluttede før tilsvarende anførselstegn blev fundet for %c (teksten var " "Tekst sluttede før tilsvarende anførselstegn blev fundet for %c (teksten var "
"'%s')" "'%s')"
#: glib/gshell.c:547 #: glib/gshell.c:548
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Tekst var tom (eller indeholdt kun blanke tegn)" msgstr "Tekst var tom (eller indeholdt kun blanke tegn)"