mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-09-09 09:28:44 +02:00
2.13.3
svn path=/trunk/; revision=5531
This commit is contained in:
54
po/ko.po
54
po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.11.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 22:41+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
|
||||
@@ -500,111 +500,111 @@ msgstr "엘리먼트 '%s'의 닫기 태그 안에서 문서가 갑작스럽게
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
|
||||
msgstr "주석문 혹은 처리 안내자 태그 안에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:130
|
||||
#: glib/gregex.c:126
|
||||
msgid "corrupted object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:132
|
||||
#: glib/gregex.c:128
|
||||
msgid "internal error or corrupted object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:134
|
||||
#: glib/gregex.c:130
|
||||
msgid "out of memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:139
|
||||
#: glib/gregex.c:135
|
||||
msgid "backtracking limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
|
||||
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
|
||||
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:153
|
||||
#: glib/gregex.c:149
|
||||
msgid "internal error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:161
|
||||
#: glib/gregex.c:157
|
||||
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:170
|
||||
#: glib/gregex.c:166
|
||||
msgid "recursion limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:172
|
||||
#: glib/gregex.c:168
|
||||
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:174
|
||||
#: glib/gregex.c:170
|
||||
msgid "invalid combination of newline flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:178
|
||||
#: glib/gregex.c:174
|
||||
msgid "unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
|
||||
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:752
|
||||
#: glib/gregex.c:874
|
||||
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:761
|
||||
#: glib/gregex.c:883
|
||||
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:806
|
||||
#: glib/gregex.c:928
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
|
||||
msgstr "%d째 줄 %d 문자에서 오류: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:828
|
||||
#: glib/gregex.c:950
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1652
|
||||
#: glib/gregex.c:1769
|
||||
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1668
|
||||
#: glib/gregex.c:1785
|
||||
msgid "hexadecimal digit expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1708
|
||||
#: glib/gregex.c:1825
|
||||
msgid "missing '<' in symbolic reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1717
|
||||
#: glib/gregex.c:1834
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unfinished symbolic reference"
|
||||
msgstr "엔티티 참조가 미완성입니다"
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1724
|
||||
#: glib/gregex.c:1841
|
||||
msgid "zero-length symbolic reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1735
|
||||
#: glib/gregex.c:1852
|
||||
msgid "digit expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1753
|
||||
#: glib/gregex.c:1870
|
||||
msgid "illegal symbolic reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1815
|
||||
#: glib/gregex.c:1932
|
||||
msgid "stray final '\\'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1819
|
||||
#: glib/gregex.c:1936
|
||||
msgid "unknown escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gregex.c:1829
|
||||
#: glib/gregex.c:1946
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user