svn path=/trunk/; revision=5531
This commit is contained in:
Matthias Clasen 2007-06-04 15:40:33 +00:00
parent 9a8dfc23eb
commit f69d1b7439
93 changed files with 2863 additions and 2791 deletions

View File

@ -1,5 +1,7 @@
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
* NEWS: Updates
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
Simple install procedure
========================
% gzip -cd glib-2.13.2.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd glib-2.13.2 # change to the toplevel directory
% gzip -cd glib-2.13.3.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd glib-2.13.3 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GLIB

2
README
View File

@ -1,7 +1,7 @@
General Information
===================
This is GLib version 2.13.2. GLib is the low-level core
This is GLib version 2.13.3. GLib is the low-level core
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* glib/glib-sections.txt:

View File

@ -330,6 +330,7 @@ G_GNUC_PRETTY_FUNCTION
G_GNUC_NO_INSTRUMENT
G_HAVE_GNUC_VISIBILITY
G_GNUC_INTERNAL
G_GNUC_MAY_ALIAS
<SUBSECTION>
G_LIKELY
@ -896,6 +897,7 @@ GMatchInfo
g_match_info_get_regex
g_match_info_get_string
g_match_info_free
g_match_info_matches
g_match_info_next
g_match_info_get_match_count
g_match_info_is_partial_match

View File

@ -719,6 +719,13 @@ To use this function you must configure glib with the flag
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION g_regex_free ##### -->
<para>
</para>
@regex:
<!-- ##### FUNCTION g_scanner_stat_mode ##### -->
<para>
Gets the file attributes.

View File

@ -208,13 +208,17 @@ to g_regex_replace_eval(), and it should append the replacement to
@result.
</para>
@match_info:
@result:
@user_data:
@Returns: %FALSE to continue the replacement process, %TRUE to stop it
@Since: 2.14
<!-- # Unused Parameters # -->
@Param1: the #GMatchInfo generated by the match. Use g_match_info_get_regex()
and g_match_info_get_string() if you need the #GRegex or the matched
string.
@Param2: a #GString containing the new string
@Param3: user data passed to g_regex_replace_eval()
@Returns: %FALSE to continue the replacement process, %TRUE to stop it
@Since: 2.14
<!-- ##### FUNCTION g_regex_new ##### -->
@ -229,7 +233,16 @@ string.
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION g_regex_free ##### -->
<!-- ##### FUNCTION g_regex_ref ##### -->
<para>
</para>
@regex:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION g_regex_unref ##### -->
<para>
</para>
@ -434,6 +447,17 @@ string.
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION g_regex_check_replacement ##### -->
<para>
</para>
@replacement:
@has_references:
@error:
@Returns:
<!-- ##### STRUCT GMatchInfo ##### -->
<para>
#GMatchInfo is used to retrieve information about the regular expression match
@ -443,6 +467,24 @@ This structure is opaque and its fields cannot be accessed directly.
@Since: 2.14
<!-- ##### FUNCTION g_match_info_get_regex ##### -->
<para>
</para>
@match_info:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION g_match_info_get_string ##### -->
<para>
</para>
@match_info:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION g_match_info_free ##### -->
<para>

View File

@ -625,7 +625,6 @@ whose value is a string giving the type of the desktop entry. Usually
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_VERSION ##### -->
<para>
A key under <link
@ -637,7 +636,6 @@ Entry Specification used for the desktop entry file.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_NAME ##### -->
<para>
A key under <link
@ -649,7 +647,6 @@ desktop entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_GENERIC_NAME ##### -->
<para>
A key under <link
@ -661,7 +658,6 @@ desktop entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_NO_DISPLAY ##### -->
<para>
A key under <link
@ -673,7 +669,6 @@ shown in menus.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_COMMENT ##### -->
<para>
A key under <link
@ -685,7 +680,6 @@ entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_ICON ##### -->
<para>
A key under <link
@ -697,7 +691,6 @@ displayed for the desktop entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_HIDDEN ##### -->
<para>
A key under <link
@ -709,7 +702,6 @@ deleted by the user.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_ONLY_SHOW_IN ##### -->
<para>
A key under <link
@ -721,7 +713,6 @@ should display the desktop entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_NOT_SHOW_IN ##### -->
<para>
A key under <link
@ -733,7 +724,6 @@ should not display the desktop entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_TRY_EXEC ##### -->
<para>
A key under <link
@ -747,7 +737,6 @@ type.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_EXEC ##### -->
<para>
A key under <link
@ -760,7 +749,6 @@ type.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_PATH ##### -->
<para>
A key under <link
@ -773,7 +761,6 @@ program in. It is only valid for desktop entries with the
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_TERMINAL ##### -->
<para>
A key under <link
@ -786,7 +773,6 @@ the <literal>Application</literal> type.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_MIME_TYPE ##### -->
<para>
A key under <link
@ -798,7 +784,6 @@ by this desktop entry.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_CATEGORIES ##### -->
<para>
A key under <link
@ -810,7 +795,6 @@ desktop entry should be shown in a menu.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_STARTUP_NOTIFY ##### -->
<para>
A key under <link
@ -824,7 +808,6 @@ Notification Protocol Specification</ulink>.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_STARTUP_WM_CLASS ##### -->
<para>
A key under <link
@ -837,7 +820,6 @@ Startup Notification with older applications.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_KEY_URL ##### -->
<para>
A key under <link
@ -849,7 +831,6 @@ for desktop entries with the <literal>Link</literal> type.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_TYPE_APPLICATION ##### -->
<para>
The value of the <link
@ -860,7 +841,6 @@ key for desktop entries representing applications.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_TYPE_LINK ##### -->
<para>
The value of the <link
@ -871,7 +851,6 @@ key for desktop entries representing links to documents.
@Since: 2.14
<!-- ##### MACRO G_KEY_FILE_DESKTOP_TYPE_DIRECTORY ##### -->
<para>
The value of the <link
@ -882,4 +861,3 @@ key for desktop entries representing directories.
@Since: 2.14

View File

@ -540,7 +540,7 @@ g_key_file_load_from_data (GKeyFile *key_file,
}
/**
* g_key_file_load_from_data_dirs:
* g_key_file_load_from_dirs:
* @key_file: an empty #GKeyFile struct
* @file: a relative path to a filename to open and parse
* @search_dirs: %NULL-terminated array of directories to search

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
2007-05-22 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.2 ===

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
2007-05-22 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.2 ===

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
2007-05-22 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.2 ===

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* nb.po: Comment out one translation that breaks the build

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@ -467,110 +467,110 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 10:44+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -489,111 +489,111 @@ msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع داخل علامة
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع داخل تعليق أو تعليمات معالجة"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "خطأ في السطر %d المحرف %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "مرجع كيان غير مكتمل"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgstr ""
"Sənəd bir şərh və ya gedişat göstərişi içində ikən gözlənilməz bir şəkildə "
"qurtarır"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d. sətir %d. xarakterində xəta: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Bitirilməmiş varlıq mə'lumatı"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -577,112 +577,112 @@ msgstr "Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры эле
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры камэнтару ці інструкцыі"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:219
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Памылка ў радку %d сымбаль %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Незавершанае лучыва сутнасьці"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 12:25+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -580,112 +580,112 @@ msgstr "Dakument niečakana skončyŭsia ŭnutry značnika zamykańnia elementu
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Dakument niečakana skončyŭsia ŭnutry kamentara albo instrukcyi"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:219
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Pamyłka ŭ %d radku pry znaku %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Niezavieršanaja spasyłka na adzinku"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-08 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -516,111 +516,111 @@ msgstr "Документът завършва неочаквано в затва
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Документът завършва неочаквано в коментар или инструкция за обработка"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Грешка на ред %d, символ %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Незавършена заместваща последователност"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:21+0600\n"
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@ -494,111 +494,111 @@ msgstr "নথী অপ্রত্যাশিতভাবে শেষ হয়
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "নথী অপ্রত্যাশিতভাবে শেষ হয়েছে একটি মন্তব্য বা প্রসেসরত নির্দেশের অভ্যন্তরে"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "লাইন %d ক্যর %d এ ভুল: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "অসম্পূর্ণ বস্তুর রেফারেন্স"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-17 15:24+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bangla (INDIA) <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"কোনো মন্তব্য অথবা প্রক্রিয়াকরণের নির্দেশের মধ্যে ডকুমেন্ট অপ্রত্যাশিতরূপে সমাপ্ত হয়েছে"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "পংক্তি %d অক্ষর %d'এ ত্রুটি: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "স্বত্বার রেফারেন্স অসম্পূর্ণ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -499,111 +499,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Neočekivan kraj dokumenta unutar komentara ili instrukcije procesiranja"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Greška u %d. redu, znak %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nedovršena referenca entiteta"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@ -519,111 +519,111 @@ msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un comentari o una "
"instrucció de processament"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d caràcter %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Referència a una entitat no acabada"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 13:34+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokument neočekávaně skončil uvnitř komentáře nebo instrukce pro zpracování"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Chyba na řádku %d znak %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Neukončený odkaz na entitu"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:38+0100\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@ -497,111 +497,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i sylw neu gyfarwyddiad brosesu"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Gwall ar linell %d golofn %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Cyfeiriant endid heb ei orffen"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -512,111 +512,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokumentet sluttede uventet inden i en kommentar eller behandlingsinstruktion"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Fejl på linje %d tegn %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Ufærdig entitetsreference"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 15:33+0100\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@ -525,111 +525,111 @@ msgstr ""
"Dokument endete unerwartet innerhalb eines Kommentars oder "
"Verarbeitungsanweisung"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Fehler in Zeile %d, Zeichen %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Unvollendete Entitätsreferenz"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@ -500,111 +500,111 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ %s གི་དོན
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ བསམ་བཀོད་ ཡང་ན་ ལས་སྦྱོར་བཀོད་རྒྱ་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "གྱལ་རིམ་%d ཡིག་འབྲུ་ %d:%s ལུ་འཛོལ་བ།"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ ངོ་བོའི་གཞི་བསྟུན།"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
@ -535,112 +535,112 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μέσα σε σχόλιο ή εντολή σε διεργασία"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:1676
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Σφάλμα στη γραμμή %d χαρακτήρας %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Ημιτελής αναφορά οντότητας"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@ -498,111 +498,111 @@ msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error on line %d char %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Unfinished entity reference"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:08-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: \n"
@ -497,111 +497,111 @@ msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error on line %d char %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Unfinished entity reference"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
@ -498,111 +498,111 @@ msgstr "Dokumento neatendite finis en la fermetikedo por elemento '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Dokumento neatendite finis en komento aŭ komputanta instrukcio"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Eraro ĉe linio %d signo %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nefinita erorefrenco"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -520,112 +520,112 @@ msgstr ""
"El documento termina inesperadamente dentro de un comentario o instrucción "
"de proceso"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr "objeto corrupto"
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "error interno u objeto corrupto"
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr "sin memoria"
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"el patrón contiene elementos no soportados para una coincidencia parcial"
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr "error interno"
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr "se alcanzó el límite de recursividad"
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr "error desconocido"
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Error al coincidir con la expresión regular %s: %s"
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para UTF8"
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
"La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para las propiedades de UTF8"
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error al compilar la expresión regular %s en el carácter %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Error al optimizar la expresión regular %s: %s"
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "se esperaba un dígito hexadecimal o «}»"
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "se esperaba un dígito hexadecimal"
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "falta «<» en la referencia simbólica"
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "referencia de símbolo sin terminar"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica de longitud cero"
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr "se esperaba un dígito"
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica ilegal"
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "secuencia de escape desconocida"
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "Error al analizar el texto de reemplazo «%s» en el carácter %lu: %s"

407
po/et.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -516,111 +516,111 @@ msgstr ""
"Dokumentua ustekabean amaitu da iruzkin baten barruan edo prozesatzen ari "
"zen instrukzio baten barruan"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Errorea %d lerroko %d karakterean: %s "
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Amaitu gabeko entitate-erreferentzia"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@ -496,111 +496,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"نوشتار به‌طور غیرمنتظره‌ای داخل یک توضیح یا دستورالعمل پردازشی پایان یافت"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "خطا در سطر %Id نویسهٔ %Id: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ارجاع نهادی ناتمام"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 15:58+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -512,111 +512,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Asiakirja loppui odottamattomasti kommentin tai käsittelykomennon kohdalla"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Virhe rivillä %d, kohdassa %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Päättämätön entiteettiviite"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@ -532,111 +532,111 @@ msgstr ""
"Le document s'est terminé de manière inattendue à l'intérieur d'un "
"commentaire ou d'une instruction de traitement"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Erreur à la ligne %d caractère %d : %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Référence d'entité non terminée"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -466,110 +466,110 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Earraidh ar líne %d char %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
@ -514,110 +514,110 @@ msgstr ""
"O documento rematou inesperadamente dentro dun comentario ou instrucción de "
"procesamento"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr "obxecto corrupto"
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "erro interno ou obxecto corrupto"
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "o patrón contén elementos non soportados para coincidencia parcial"
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr "erro interno"
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr "erro descoñecido"
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Erro tentando coincidir a expresión regular %s: %s"
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "A biblioteca PCRE está compilada sen soporte UTF8"
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "A biblioteca está compilada sen soporte de propiedades UTF8"
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Erro ao compilar a expresión regular %s no carácter %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Erro ao optimizar a expresión regular %s: %s"
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "esperábase un díxito hexadecimal ou '}'"
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "esperábase un díxito hexadecimal"
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "falta '<' na referencia simbólica"
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica sen rematar"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica de lonxidude cero"
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr "esperábase un díxito"
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica ilegal"
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "secuencia de espazo descoñecida"
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
@ -491,111 +491,111 @@ msgstr "'%s' વસ્તુના બંદ ટેગની અંદર દસ
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "ટિપ્પણી અથવા પ્રક્રિયા સુચનાની અંદર અણધારી રીતે દસ્તાવેજનો અંત થાય છે"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d લીટી પર %d અક્ષરમાં ભૂલ: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "અપુર્ણ વસ્તુ સંદર્ભ "
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -505,111 +505,111 @@ msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error on line %d char %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Unfinished entity reference"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 14:14+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@ -496,111 +496,111 @@ msgstr "दस्तावेज़ का अंत अप्रत्याश
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "दस्तावेज़ का अंत अप्रत्याशित रूप से टिप्पणी या प्रक्रिया निर्देश के भीतर हो गया"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "पंक्ति %d अक्षर %d पर त्रुटि: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "अपूर्ण एंटिटी संदर्भ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 13:03+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -496,111 +496,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokument je završio neočekivano unutar komentara ili izvršavanja instrukcije"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Greška na retku %d znak %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nezavršena referenca entiteta"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@ -520,111 +520,111 @@ msgstr ""
"A dokumentum váratlanul véget ért egy megjegyzésen vagy feldolgozási "
"utasításon belül"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Hiba a(z) %d. sor %d. karakterénél: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Befejezetlen entitáshivatkozás"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
"Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n"
@ -466,110 +466,110 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Սխալ %d տողի %d տառում՝ %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
@ -513,111 +513,111 @@ msgstr ""
"Dokumen terpotong tidak sempurna di dalam keterangan atau instruksi "
"pemrosesan"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error pada baris %d huruf ke %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Referensi entitas yang tidak sempurna"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
@ -492,111 +492,111 @@ msgstr "Skjalið endar óvænt inni í lokunartagi fyrir mengið '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Skjalið endar óvænt inni í athugasemd eða í miðri skipun"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Villa á línu %d tákn %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Hálfkláruð viðfangatilvísun"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -536,111 +536,111 @@ msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso all'interno di un commento o "
"istruzione di processo"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Errore alla riga %d carattere %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Riferimento a entità non terminato"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-16 23:05+0900\n"
"Last-Translator: Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"ドキュメントがコメントあるいはプロセシング指示子の途中で突然終わっています"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "行 %d の %d 文字目でエラー: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "中途半端な実体参照です"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 04:12+0200\n"
"Last-Translator: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"დოკუმენტი მოულოდნელად დასრულდა კომენტარის ან დამუშავების ინსტრუქციის შიგნით"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "შეცდომა სტრიქონში %d სიმბოლო %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ერთეულის დამოწმება არაა დასრულებული"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.11.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 22:41+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@ -500,111 +500,111 @@ msgstr "엘리먼트 '%s'의 닫기 태그 안에서 문서가 갑작스럽게
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "주석문 혹은 처리 안내자 태그 안에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d째 줄 %d 문자에서 오류: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "엔티티 참조가 미완성입니다"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
@ -467,110 +467,110 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Di rêza %d tîpa %d de çewtî: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-22 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
@ -509,111 +509,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokumentas netikėtai pasibaigė komentaruose arba apdorojimo instrukcijose"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Eilutės %d simbolio %d klaida: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nebaigtas elemento aprašymas"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@ -498,111 +498,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokuments negaidīti izbeidzās iekšā komentārā vai apstrādes instrukcijā"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Kļūda rindā %d rakstzīme %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nepabeigta entītijas atsauce"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
"Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano@isvtec.com>\n"
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n"
@ -512,111 +512,111 @@ msgstr ""
"Nifarana tampoka tanaty teny fanampiny na torolàlana fikirakirana ilay "
"tahirin-kevitra"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d marika %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Fiantsoana ary tsy vita"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 10:41+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@ -511,111 +511,111 @@ msgstr ""
"Документот заврши неочекувано внатре во коментар или инструкција за "
"процесирање"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Грешка на линија %d char %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Недовршен параметар за ентитет"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 08:08+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@ -493,111 +493,111 @@ msgstr ""
"ഒരു അഭിപ്രായം അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പ്രക്രിയ നടത്തുന്ന നിര്‍ദ്ദേശത്തിനുള്ളില്‍ രേഖ അപ്രതീക്ഷിതമായി "
"അവസാനിച്ചു"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "വരി %d-ല്‍ അക്ഷരം %d-ല്‍ പിശക്: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "പൂര്‍ണ്ണമാകാത്ത എന്‍റിന്‍റി സൂചനാ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n"
"Last-Translator: Бадрал <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sf.net>\n"
@ -515,111 +515,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Баримт тайлбар эсвэл заавар боловсруулалтын дотор гэнэтийн байдлаар төгсөв"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d мөрөнд %d тэмдэгт алдаатай байна: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Төгсгөлгүй абт холбоос"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
@ -495,111 +495,111 @@ msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Ralat pada baris %d aksara %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Rujukan entiti tidak tamat"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

417
po/nb.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -499,111 +499,111 @@ msgstr "तत्व '%s' का लागि बन्द ट्याग भ
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "एउटा टिप्पणी वा प्रक्रिया निर्देशन भित्र कागजपत्र अप्रत्याशित रूपले समाप्त भयो"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "लाइन %d क्यारेक्टर %d मा त्रुटि: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "अधुरो अस्तित्व सन्दर्भ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib (HEAD)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 00:29+0200 \n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -523,111 +523,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Het document eindigde onverwacht in commentaar of een bewerkingsinstructie"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Fout in regel %d teken %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Onbeëindigde entiteitreferentie"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokumentet avslutta uventa inne i ein merknad eller prosseseringsinstruksjon"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Feil på linje %d teikn %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Referansen til entiteten er uferdig"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 12:46+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@ -498,111 +498,111 @@ msgstr "'%s' ଉପାଦାନର ବନ୍ଦ ସୂଚକ ମଧ୍ଯରେ
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ବା ସଂସାଧନ ସାଧନ ମଧ୍ଯରେ ଦଲିଲଟି ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଭାବରେ ସମାପ୍ତ ହୋଇ ଗଲା"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d ଧାଡ଼ିର %d ଅକ୍ଷରରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ଅସମାପ୍ତ ବସ୍ତୁ ରେଫରେନ୍ସ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 11:52+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@ -492,111 +492,111 @@ msgstr "ਇਕ ਹਿੱਸੇ '%s' ਦੀ ਪੱਟੀ ਕਰਕੇ ਦਸਤ
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "ਇਕ ਟਿੱਪਣੀ ਜਾਂ ਹਦਾਇਤ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੇਉਮੀਦ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "ਸਤਰ %d ਅੱਖਰ %d 'ਤੇ ਗਲਤੀ: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਇਕਾਈ ਹਵਾਲਾ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
@ -526,111 +526,111 @@ msgstr ""
"Nastąpił nieoczekiwany koniec dokumentu wewnątrz komentarza lub instrukcji "
"przetwarzania"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Błąd w wierszu %d przy znaku %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Niezakończone odniesienie do jednostki"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-18 02:45+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@ -510,111 +510,111 @@ msgstr ""
"Documento terminou inesperadamente dentro de um comentário ou instrução de "
"processamento"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Erro na linha %d caracter %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Referência de entidade por terminar"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 00:53-0300\n"
"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -511,111 +511,111 @@ msgstr ""
"Documento terminou inesperadamente dentro de um comentário ou instrução de "
"processamento"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Erro na linha %d car %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Referência de entidade inacabada"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -509,111 +509,111 @@ msgstr ""
"Documentul s-a terminat în mod neaşteptat în cadrul unui comentariu sau a "
"unei instrucţiuni de procesare"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Eroare în linia %d, caracterul %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Referinţă neterminată la o entitate"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-01 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -522,111 +522,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Документ непредвиденно окончился внутри комментария или инструкции обработки"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Ошибка в строке %d на символе %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Ссылка на сущность не закончена"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -496,111 +496,111 @@ msgstr "Mo Imbere Gufunga Itagi: kugirango Ikigize:"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Mo Imbere a Icyo wongeraho Cyangwa Inonosora"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "ku Umurongo INYUGUTI"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Indango"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -502,111 +502,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokument neočakávane skončil v komentári alebo inštrukcii pre spracovanie"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Chyba na riadku %d znak %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Neukončený odkaz na entitu"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-16 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -495,111 +495,111 @@ msgstr "Dokument nepričakovano končan sredi oznake zaprtja elementa '%s'"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Dokument nepričakovano končan sredi komentarja ali ukaza"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Napaka v vrstici %d, znak %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nedokončano nanašanje na entiteto"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-30 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -507,111 +507,111 @@ msgstr ""
"Dokumenti u mbyll papritur në brendësi të një komenti apo instruksioni "
"proçesi"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Gabim tek rreshti %d simboli %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Riferim entiteti i papërfunduar"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Слободан Д. Средојевић <slobo@akrep.be>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@ -505,111 +505,111 @@ msgstr "Документ завршен неочекивано усред зав
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред примедбе или упута за обраду"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Грешка у %d. реду, %d. знак: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Недовршена референца ентитета"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan D. Sredojević <slobo@akrep.be>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@ -505,111 +505,111 @@ msgstr "Dokument završen neočekivano usred završne oznake elementa „%s“"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Dokument završen neočekivano usred primedbe ili uputa za obradu"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Greška u %d. redu, %d. znak: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Nedovršena referenca entiteta"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
@ -504,111 +504,111 @@ msgstr "Документ завршен неочекивано усред зав
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред примедбе или упута за обраду"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Грешка у %d. реду, %d. знак: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Недовршена ознака ентитета"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -513,111 +513,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokumentet tog oväntat slut inuti en kommentar eller behandlingsinstruktion"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Fel på rad %d kolumn %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Oavslutad entitetsreferens"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 16:06+0530\n"
"Last-Translator: Felix <ifelix25@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@ -503,111 +503,111 @@ msgstr "'%s' என்னும் மூடு-அடையாள ஒட்ட
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "ஆவணம் திடீரென குறிப்புரையுல் அல்லது செயலாக்கம் ஆணையுல் முடிவடைந்தது"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d வரியில் %d வரியுருவில் பிழை: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "முடிவடையாத உள்ளீட்பு மேற்கோள்"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:16+0100\n"
"Last-Translator: రమణ సాయి <rmn_sai@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Free Software Foundation, Andhra Pradesh <fsfap@gnu.org.in>\n"
@ -488,111 +488,111 @@ msgstr " '%s'మూలకము యోక్క మూసిన బొందు
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr " లోపల వ్యాఖ్య క్రమగతి ఆదేశం ఉండగా ఊహించకుండా పాఠం ముగింపు అయినది "
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr " %d క్యార్ %d వరుసలో దోషం కలదు : %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr " పూర్తికాని వ్యష్టినివెదన "
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 18:31+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -480,110 +480,110 @@ msgstr "เอกสารจบแบบผิดปกติระหว่า
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "เอกสารจบแบบผิดปกติระหว่างกลางหมายเหตุหรือคำสั่งประมวลผล"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr "ออบเจกต์เสียหาย"
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "ข้อผิดพลาดภายในหรือออบเจกต์เสียหาย"
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr "หน่วยความจำเต็ม"
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "เกินขอบเขตการถอยคืน"
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "แพตเทิร์นมีรายการที่ไม่รองรับในการจับคู่ทีละส่วน"
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน"
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "ไม่รองรับการใช้การอ้างอิงย้อนกลับเป็นเงื่อนไขในการจับคู่ทีละส่วน"
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr "เกินขอบเขตการเรียกตัวเอง"
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "เกินขอบเขตพื้นที่ทำงานสำหรับสตริงย่อยเปล่า"
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ชุดของแฟล็กการขึ้นบรรทัดใหม่มีค่าไม่เข้ากัน"
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr "ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะจับคู่นิพจน์เรกกิวลาร์ %s: %s"
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "ไลบรารี PCRE ถูกคอมไพล์มาแบบไม่สนับสนุน UTF8"
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "ไลบรารี PCRE ถูกคอมไพล์มาแบบไม่สนับสนุนคุณสมบัติ UTF8"
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแจงนิพจน์เรกกิวลาร์ %s ที่อักขระที่ %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะออปติไมซ์นิพจน์เรกกิวลาร์ %s: %s"
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "ต้องการเลขฐานสิบหกหรือ '}'"
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "ต้องการเลขฐานสิบหก"
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "ไม่มี '<' ในตัวอ้างอิงสัญลักษณ์"
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ตัวอ้างอิงสัญลักษณ์ไม่สมบูรณ์"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "ตัวอ้างอิงสัญลักษณ์มีความยาวเป็นศูนย์"
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr "ต้องการตัวเลข"
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ตัวอ้างอิงสัญลักษณ์ไม่ถูกต้อง"
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr "'\\' ปราศจากข้อมูลอยู่ที่ท้ายสตริง"
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ลำดับอักขระหลีกไม่รู้จัก"
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแจงข้อความสำหรับแทนที่ \"%s\" ที่อักขระที่ %lu: %s"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@ -527,111 +527,111 @@ msgstr ""
"Nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng komento o utos ng "
"pagproseso"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error sa linya %d char %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Hindi tapos na reference sa entity"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Onur Can Çakmak <onur.cakmak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@ -511,111 +511,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Belge bir yorum veya işlem talimatı içindeyken beklenmedik bir şekilde bitti"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Satır %d karakter %d hata içeriyor: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Tamamlanmamış özvarlık referansı"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
@ -464,110 +464,110 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d. yulnıñ %d. bilgedä xata: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-19 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -506,111 +506,111 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Документ раптово закінчився у середині коментарю чи інструкції обробки"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Помилка в рядку %d на символі %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Незавершене посилання на предикат"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

563
po/vi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -481,110 +481,110 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Aroke el roye %d caractere %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
@ -515,111 +515,111 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Uxwebhu luphele ngesiquphe ngaphaikathi komyalelo wezimvo okanye inkqubo"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Impazamo emgceni %d uphawu %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Into ezimeleyo yokuthumela engagqitywanga"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
@ -501,111 +501,111 @@ msgstr ""
"דאָקומענט ענדיקט זיך אומגעריכטערהײט אין דרינען פֿון אַ קאָמענטאַר אָדער אַ "
"באַאַרבעטן־באַפֿעל"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אױף שורה %d פּאָזיציע %d: %s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ניט־געענדיקט אײנס־רעפֿערענץ"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 10:46+0700\n"
"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -474,111 +474,111 @@ msgstr "文档在元素“%s”结束标记中意外结束"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "文档在注释或处理指令中意外结束"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "第%d行第%d个字符出错%s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "未完成的实体引用"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 02:10+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@ -479,111 +479,111 @@ msgstr "在元素‘%s的關閉標籤內文件突然結束"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "在註解或處理指示內,文件突然結束"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "第 %d 行第 %d 個字發生錯誤:%s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "未完成的實體參引"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 23:54-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:08+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n"
@ -479,111 +479,111 @@ msgstr "在元素‘%s的關閉標籤內文件突然結束"
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "在註解或處理指示內,文件突然結束"
#: glib/gregex.c:130
#: glib/gregex.c:126
msgid "corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:132
#: glib/gregex.c:128
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:134
#: glib/gregex.c:130
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:139
#: glib/gregex.c:135
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:151 glib/gregex.c:159
#: glib/gregex.c:147 glib/gregex.c:155
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:153
#: glib/gregex.c:149
msgid "internal error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:161
#: glib/gregex.c:157
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:170
#: glib/gregex.c:166
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:172
#: glib/gregex.c:168
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:174
#: glib/gregex.c:170
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:178
#: glib/gregex.c:174
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:278 glib/gregex.c:1226
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:752
#: glib/gregex.c:874
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:761
#: glib/gregex.c:883
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:806
#: glib/gregex.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "第 %d 行第 %d 個字發生錯誤:%s"
#: glib/gregex.c:828
#: glib/gregex.c:950
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1652
#: glib/gregex.c:1769
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1668
#: glib/gregex.c:1785
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1708
#: glib/gregex.c:1825
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1717
#: glib/gregex.c:1834
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "未完成的實體參引"
#: glib/gregex.c:1724
#: glib/gregex.c:1841
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1735
#: glib/gregex.c:1852
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1753
#: glib/gregex.c:1870
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1815
#: glib/gregex.c:1932
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1819
#: glib/gregex.c:1936
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1829
#: glib/gregex.c:1946
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""